Sheep and goats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: овца, баран, овчина, паства, робкий человек, застенчивый человек, овечья шкура, баранья шкура
sheep breeder - овец-овец
cratch method of sheep slaughter - способ переработки мелкого рогатого скота на козелках
breeder sheep - племенная овца
sheep ranch - овечье ранчо
crossbred sheep - кроссбредная овца
slaughter sheep - убойная овца
dall sheep - баран Далля
lost sheep - заблудшая овца
tend sheep - пасти овец
sheep farm - овцеводческая ферма
Синонимы к sheep: lamb, wether, bellwether, ewe, ram
Антонимы к sheep: attention seeker, bohemian, peacock, cad, wolf, coocoo, johnny, abnormie, action man, battle angel
Значение sheep: a domesticated ruminant animal with a thick woolly coat and (typically only in the male) curving horns. It is kept in flocks for its wool or meat, and is proverbial for its tendency to follow others in the flock.
like Tweedledum and Tweedledee - как Tweedledum и Tweedledee
prospecting, exploration and mining of alluvial diamonds - геологическое изучение, разведка и добыча россыпных алмазов
double fore-and-aft planking - двухслойная продольная обшивка
child and adolescent mental health - умственное здоровье детей и подростков
jpmorgan chase and co. - JPMorgan Chase & Co.
bellingrath gardens and homes - сады и дома Bellingrath
bush-and-bog disk harrow - тяжелая болотно-кустарниковая борона с вырезными дисками
fair and impartial trial - справедливое и беспристрастное рассмотрение дела
airway and air communication service - служба воздушных сообщений
taxes and duties - налоги и пошлины
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
separate the sheep from the goats - отделить овец от коз
The Men Who Stare at Goats - Безумный спецназ
herd of goats - стадо коз
Синонимы к goats: stooges, butts, billies, kids, bucks, patsies, scapegoats, praises, animals
Антонимы к goats: high society, predators, secure
Значение goats: plural of goat.
In 2017, a new enclosure called 'Farmyard Friends' was opened featuring sheep, goats, ponies, donkeys and pigs. |
В 2017 году был открыт новый вольер под названием Друзья фермы с овцами, козами, пони, ослами и свиньями. |
The term dairy farmer is applied to those engaged primarily in milk production, whether from cattle, goats, sheep, or other milk producing animals. |
Термин молочный фермер применяется к тем, кто занимается в основном производством молока, будь то крупный рогатый скот, козы, овцы или другие молочные животные. |
sepium is used as cut and carry forage for cattle, sheep, and goats. |
сепий используется в качестве кормов для крупного рогатого скота, овец и коз. |
Now let us sort the sheep from the goats. |
Теперь давайте отделим агнцев от козлищ. |
The knight, Robert de Clari, described the Cumans as nomadic warriors who raised horses, sheep, goats, camels, and cattle. |
Рыцарь Роберт де Клари описывал половцев как воинов-кочевников, которые разводили лошадей, овец, коз, верблюдов и крупный рогатый скот. |
And I don't need to tell you that it is a demanding, long, drawn-out and rigorous process which is designed to separate the wheat from the chaff, the sheep from the goats, and the men from the boys. |
Не мне вам говорить, что это строгий, долгий и тщательный процесс отделения зерен от плевел, овец от козлов, мужчин от мальчиков. |
Leaves, flowers and fruits are also lopped to feed goats and sheep. |
Листья, цветы и фрукты также обрезают, чтобы кормить коз и овец. |
This parasite is responsible for anemia, oedema, and death of infected sheep and goats, mainly during summer in warm, humid climates. |
Этот паразит ответственен за анемию, отек и смерть зараженных овец и коз, главным образом летом в теплом, влажном климате. |
We bought dozens of horses, mules, goats, sheep, cows, pigs, chickens, and other domestic animals. |
Мы купили десятки лошадей, мулов, коз, овец, коров, свиней, кур и прочей домашней живности. |
Around 8,000 years ago in modern-day Turkey, humans became reliant on newly domesticated animals such as cows, sheep, and goats. |
Около 8000 лет назад в современной Турции люди стали полагаться на недавно одомашненных животных, таких как коровы, овцы и козы. |
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. |
Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих. |
Other domestic animals of Iran include Asian water buffaloes, camels, cattle, donkeys, goats, horses, and the sheep. |
К другим домашним животным Ирана относятся азиатские водяные буйволы, верблюды, крупный рогатый скот, ослы, козы, лошади и овцы. |
Domesticated animals include the legendary Arabian horse, Arabian camel, sheep, goats, cows, donkeys, chickens etc. |
К домашним животным относятся легендарные арабские лошади, Арабские верблюды, овцы, козы, коровы, ослы, куры и т. д. |
They made a living by raising livestock, predominantly large horned livestock and horses, goats and sheep. |
Они зарабатывали на жизнь разведением домашнего скота, в основном крупного рогатого скота и лошадей, коз и овец. |
Pasteur agreed, and the experiment, conducted at Pouilly-le-Fort on sheep, goats and cows, was successful. |
Пастер согласился, и эксперимент, проведенный в Пуйи-Ле-Форте на овцах, козах и коровах, увенчался успехом. |
Due to limited arable land, the primary occupation of the Tibetan Plateau is raising livestock, such as sheep, cattle, goats, camels, yaks, dzo, and horses. |
Из-за ограниченности пахотных земель основным занятием Тибетского плоскогорья является разведение домашнего скота, такого как овцы, крупный рогатый скот, козы, верблюды, яки, ДЗО и лошади. |
Goats and sheep grazed over the mile of fenced pasture between them and the forest. |
Между ними и лесом паслись на огороженном пастбище овцы и козы. |
Of their livestock, cattle were the most important, with swine, sheep and goats playing lesser roles. |
Из всего их скота самым важным был крупный рогатый скот, а свиньи, овцы и козы играли меньшую роль. |
There had been few livestock species in the New World, with horses, cattle, sheep and goats being completely unknown before their arrival with Old World settlers. |
В Новом Свете было мало видов домашнего скота, а лошади, крупный рогатый скот, овцы и козы были совершенно неизвестны до их прибытия с поселенцами Старого Света. |
In dogs, albendazole sulfoxide is detectable in the plasma for less than 12 hours, but in sheep and goats, it remains at measurable levels for around three days. |
У собак сульфоксид альбендазола обнаруживается в плазме менее 12 часов, но у овец и коз он остается на измеримом уровне в течение примерно трех дней. |
Syrian brown bears in the mountains, wild sheep and goats, gazelles, Persian onagers, wild pigs, Persian leopards, and foxes abound. |
В горах обитают сирийские бурые медведи, дикие овцы и козы, Газели, персидские онагры, дикие свиньи, персидские леопарды и лисы. |
Parasites causing disease in sheep and goats include diseases caused by protozoa, helminths, tapeworms and roundworms. |
Паразиты, вызывающие заболевания у овец и коз, включают болезни, вызываемые простейшими, гельминтами, ленточными и круглыми червями. |
Six Poitou goats, four Vanoise chamois, fifteen Larzac ewes and... nine, ten, twelve mountain sheep from Jura. |
Шесть коз породы Пуату, четыре - породы Вануаз, пятнадцать овец породы Ларзак... девять, девять, двенадцать горных овец из Юры. |
Animal sacrifies, including head and hooves of goats, sheep, horses and cattle, occur in about 16% of Catacomb graves. |
Жертвоприношения животных, в том числе головы и копыта коз, овец, лошадей и крупного рогатого скота, происходят примерно в 16% катакомбных могил. |
The meat of sheep, goats, cows and poultry was eaten, mainly by the elite. |
Мясо овец, коз, коров и домашней птицы употреблялось в пищу, главным образом, элитой. |
The third culture that contributed to the building of Eridu were the Semitic-speaking nomadic herders of herds of sheep and goats living in tents in semi-desert areas. |
Третьей культурой, внесшей свой вклад в строительство Эриду, были кочевники-Семитоязычные пастухи стад овец и коз, жившие в палатках в полупустынных районах. |
Eritrea's main agricultural products include sorghum, millet, barley, wheat, legumes, vegetables, fruits, sesame, linseed, cattle, sheep, goats and camels. |
Основными сельскохозяйственными продуктами Эритреи являются сорго, просо, ячмень, пшеница, бобовые, овощи, фрукты, кунжут, льняное семя, крупный рогатый скот, овцы, козы и верблюды. |
Like a Shepard separates the sheep from the goats... |
Как пастырь отделяет овец от козлищ... |
Archeological evidence suggests sheep, cattle, pigs and goats were domesticated between 9,000 BC and 8,000 BC in the Fertile Crescent. |
Археологические данные свидетельствуют о том, что овцы, крупный рогатый скот, свиньи и козы были одомашнены между 9000 и 8000 годами до нашей эры в плодородном Полумесяце. |
Sheep and goats were grazing on them, sweeping the dust with their long wool as if with the skirts of unbuttoned coats. |
На них паслись и точно полами расстегнутых шуб подметали пыль своей длиннорунной шерстью овцы и козы. |
Cows, sheep, and goats are the only livestock that are allowed to be transitioned to organic, under Canada's regulations. |
Коровы, овцы и козы-это единственное поголовье скота, которое разрешено переводить на органический, согласно канадским правилам. |
Pateur stated that dogs did not acquire immunity, as Galtier found in sheep and goats, following intravenous injection of rabies. |
Патер утверждал, что собаки не приобретают иммунитета, как Гальтье обнаружил у овец и коз, после внутривенного введения бешенства. |
Their domesticated livestock consisted primarily of cattle, but included smaller numbers of pigs, sheep and goats. |
Их домашний скот состоял в основном из крупного рогатого скота, но включал меньшее количество свиней, овец и коз. |
Мир не должен быть разделен на овец и коз. |
|
In the colony's early stages, they kept cattle, sheep, and goats, with around a quarter of their diet from seafood. |
На ранних стадиях развития колонии они держали крупный рогатый скот, овец и коз, причем около четверти их рациона составляли морепродукты. |
Of the country's livestock, sheep are by far the most numerous, followed by goats, cattle, donkeys, horses, water buffalo, and mules. |
Из всех домашних животных страны наиболее многочисленны овцы, за которыми следуют козы, крупный рогатый скот, ослы, лошади, водяные буйволы и мулы. |
Beyond the stalls of sheep and cattle, pigs and goats, the prime and perfect live-stock competing for prizes, lay tents full of handicrafts and cooking. |
За стойлами для отборных, первоклассных овец и коров, свиней и коз, соперничающих за награды, разбиты были палатки со всяческой снедью и кустарными поделками местных умельцев. |
They are indistinguishable from the eggs of Fascioloides magna, although the eggs of F. magna are very rarely passed in sheep, goats, or cattle. |
Они неотличимы от яиц Fascioloides magna, хотя яйца F. magna очень редко передаются овцам, козам или крупному рогатому скоту. |
In addition to cattle, the ancient Egyptians kept sheep, goats, and pigs. |
Кроме крупного рогатого скота, древние египтяне держали овец, коз и свиней. |
The local people used bronze tools, plows and kept a variety of livestock, including cattle, horses, sheep, goats, pigs and dogs. |
Местные жители использовали бронзовые орудия труда, плуги и держали разнообразное поголовье скота, включая крупный рогатый скот, лошадей, овец, коз, свиней и собак. |
An udder is an organ formed of the mammary glands of female ruminants such as cattle, goats, sheep, deer and giraffes. |
Вымя-это орган, образованный молочными железами самок жвачных животных, таких как крупный рогатый скот, козы, овцы, олени и жирафы. |
There he built a house and lived for a time with a Māori woman, keeping goats and sheep. |
Там он построил дом и некоторое время жил с женщиной-маори, держа коз и овец. |
The same considerations apply to mastitis in sheep and goats and other milk-producing females. |
То же самое относится и к маститу у овец, коз и других молочных самок. |
RFID tags are required for all cattle sold in Australia and in some states, sheep and goats as well. |
RFID-метки необходимы для всего крупного рогатого скота, продаваемого в Австралии, а также в некоторых штатах, овец и коз. |
And he shall set the sheep on his right, but the goats on his left. |
И поставит овец по правую сторону от себя, а Козлов-по левую. |
In many of these areas, milk from mammals such as cattle, goats, and sheep is used as a large source of food. |
Во многих из этих областей молоко млекопитающих, таких как крупный рогатый скот, козы и овцы, используется в качестве крупного источника пищи. |
Бруцеллез овец и коз никогда не регистрировался. |
|
Cheesemaking may have originated from nomadic herdsmen who stored milk in vessels made from sheep's and goats' stomachs. |
Производство сыра, возможно, происходило от кочевых скотоводов, которые хранили молоко в сосудах, сделанных из овечьих и козьих желудков. |
The leaves have also been used to supplement the diets of cattle, sheep, and goats fed with low-quality forages. |
Листья также использовались для дополнения рациона крупного рогатого скота, овец и коз, кормившихся некачественными кормами. |
Hogs came to the courtyards, with piglets, ducks, geese, chickens, goats, sheep, and cattle. |
Во дворах появились свиньи и поросята, утки, гуси, цыплята, козы, овцы и коровы. |
Может те слабачки, девчонки овце-крысы малость правы? |
|
This rich sheep district is predominantly Roman Catholic in its religious adherence. |
В большинстве своем население этой богатой овцеводческой округи исповедует католическую веру. |
I'm kind of the black sheep. |
Я вроде черной овцы. |
The path to the Shepherd is through the sheep. |
Путь к пастуху нашему лежит через его паству. |
Maura, we know someone who's probably been eating whale or sheep. |
Мора, возможно, мы знаем, кто ел полосатика и сыр. |
Animals that have cloven hooves and chew their cud are ruminants such as cows, sheep, and deer. |
Животные с раздвоенными копытами и жвачкой - Это жвачные животные, такие как коровы, овцы и олени. |
It takes 20 times the normal dose to kill a sheep, and 30 times the normal dose to kill cattle. |
Чтобы убить овцу, требуется в 20 раз больше обычной дозы, а чтобы убить крупный рогатый скот-в 30 раз больше обычной дозы. |
Gaida bags are generally of sheep or goat hide. |
Сумки гайда обычно из овечьей или козьей шкуры. |
Their leaders stand up there and say, 'We're individuals blab blab blab,' and yet they're all in a group following like sheep. |
Их лидеры стоят там и говорят: Мы-отдельные люди, болтающие болтовней, и все же они все в группе следуют за нами, как овцы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sheep and goats».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sheep and goats» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sheep, and, goats , а также произношение и транскрипцию к «sheep and goats». Также, к фразе «sheep and goats» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.