Shoot height - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shoot height - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высота съемки
Translate

- shoot [noun]

verb: стрелять, расстрелять, снять, застрелить, отстреливать, заснять, фотографировать, бросать, отстрелять, охотиться

noun: побег, охота, стрельба, бросок, росток, прорастание, рывок, потомок, запуск, стремнина

  • shoot back - отвечать на огонь

  • clay pigeon shoot - стрельба по тарелочкам

  • recurrently flushing shoot - побег, периодически дающий отростки

  • shoot the enemies - отстреливать врагов

  • shoot the moon - стрелять луной

  • shoot a apple - стрелять яблоко

  • shoot into - стрелять в

  • shoot upwards - стрелять вверх

  • shoot him in the face - стрелять ему в лицо

  • shoot you down - стрелять вас вниз

  • Синонимы к shoot: scion, offshoot, sprout, spear, tendril, sucker, bud, runner, sprig, blast

    Антонимы к shoot: walk, backfire

    Значение shoot: a young branch or sucker springing from the main stock of a tree or other plant.

- height [noun]

noun: высота, рост, верх, вышина, возвышенность, высь, холм, высшая степень

  • adjustable height platform - площадка регулируемой высоты

  • core height - сердцевина высота

  • girder height - высота балки

  • ankle height - высота лодыжки

  • standing height - высота в положении стоя

  • pivot height - высота опоры

  • text height - высота текста

  • own height - собственная высота

  • height of the wall - высота стены

  • height above ground - высота над поверхностью земли

  • Синонимы к height: size, altitude, tallness, elevation, stature, vertical measurement, extent upward, brow, crest, peak

    Антонимы к height: breadth, low point, shortness, lowness, depth, bottom, nadir, unimportance

    Значение height: the measurement from base to top or (of a standing person) from head to foot.



Shoot at a man's knees when you shoot from that height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целиться с такой высоты надо в колени.

However, Faldo did shoot some spectacular rounds of golf at the height of his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Фалдо действительно сделал несколько впечатляющих раундов гольфа на пике своей карьеры.

Once a new shoot emerges from the ground, the new cane will reach its full height in just eight to ten weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только новый побег появляется из земли, новый тростник достигнет своей полной высоты всего за восемь-десять недель.

They shoot a cop in our city without even thinking twice about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стреляют в полицейского в нашем городе даже не думая.

He can shoot the breeze, write a letter, read a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может поболтать, написать письмо, почитать книгу.

A man with his arm raised above head usually picks up the length of his lower arm in height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина с поднятой вверх рукой обычно поднимает ее на высоту предплечья.

Tripp Trapp is fitted with a height adjustable seat plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tripp Trapp оборудован регулируемым по высоте сиденьем.

Someone to shoot your mouth off to, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то проболтались, да?

Even at the height of the opposition protests in late 2011 and early 2012, nearly six in ten polled objected to the idea that “Putin must go.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на пике протестов оппозиции в конце 2011-го и начале 2012 года почти шесть из десяти опрошенных возражали против идеи о том, что «Путин должен уйти».

Remember, you don't aim a gun at a man unless you intend to shoot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, не направляй оружие на человека, если не собираешься в него стрелять.

Then I'll shoot you. With a flare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом я пристрелю тебя сигнальной ракетой.

When you come to think of it, it's the height of childishness in you-I mean me- said Mr. Jarndyce, to regard him for a moment as a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подумать только, ведь это был верх глупости с вашей стороны... то есть с моей, - продолжал мистер Джарндис, - хоть одну минуту считать его взрослым.

In an unrelated case, I had cause to shoot an assailant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за другого дела. У меня были причины выстрелить в противника.

The driver's seat is set back for someone at least my height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сиденье водителя - как раз для человека моего роста.

Keep your hands down, or I will shoot you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки вниз, иначе я снова выстрелю.

Given the extent of the victim's injuries, and Brima, and the victim's height and weight differentials, he couldn't have done it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая степень повреждений жертвы, а также разность роста и веса Бримы и жертвы, он не мог этого сделать.

Opposite to this royal gallery was another, elevated to the same height, on the western side of the lists; and more gaily, if less sumptuously decorated, than that destined for the Prince himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив королевской ложи, в центре западной галереи, возвышался другой помост, украшенный еще пестрее, хотя не так роскошно.

Can you extrapolate the assailant's height and weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете экстраполировать рост и вес нападавшего?

Even at 162, you're pushing minimum height for a jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

162 метра - практически минимальная высота для прыжка.

“Buster,” I told him, “the tree drew a bead on me. There don't nothing shoot at me that I don't shoot back.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Малый, — сказал я, — дерево превратило меня в мишень. Если в меня не стреляют, то и я не стреляю в ответ.

Going to shoot it down deep into an injection well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сбросим их вглубь нагнетательной скважины.

You were chosen, doubtless, as resembling her in height, figure, and the colour of your hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор пал на вас, вы похожи на нее ростом, фигурой и цветом волос.

In fact, I want them to try again 'cause I'll shoot their balls off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, пусть они снова попытаются, чтобы я могла отстрелить им яйца!

Level six? You can shoot the dots off a dice at 1 00 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6-й уровень В точку на игральной кости со 1 00 ярдов можешь попасть

I booked this huge spread in Italian vogue, but the date of the shoot conflicts with our opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заказала разворот в итальянском Вог, но дата съемок назначена на наш день открытия.

So you're gonna record, perform, and shoot this... as a big group number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы будете записывать песню, вы будете ее исполнять и снимать как большой групповой номер.

If you want to kill a man, you shoot at head or heart or stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотят убить, то целят в голову, в сердце, в живот.

While the scene was at its height, a militiaman appeared and quietly began hauling the fellow off to the police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда скандал был в зените, явился милиционер и молча стал тащить дворника в район.

This school with its false depth, all on the surface, which dissects effects without going back to first causes, chides from its height of a demi-science, the agitation of the public square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа эта, с ее ложной глубиной и верхоглядством, изучает следствия, не восходя к причинам, и с высоты полузнания бранит народные волнения.

April, I am always gonna shoot straight with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйприл, я всегда буду честна с тобой.

How many people fall to Earth in a meteor shower and can shoot fire from their eyes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько людей падают на землю во время метеоритного ливня и могут стрелять огнем из глаз?

The room was dimly lighted. Dr. Bauerstein is much of my height and build, and, like me, wears a beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, комната была плохо освещена, во-вторых доктор Бауэрстайн примерно такого же роста, как и я, и тоже носит бороду.

How do you know they won't shoot you on sight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда ты знаешь, что они тут же не пристрелят тебя?

Now, that, that is the height of cynicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это, это верх цинизма.

Don't shoot the messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стреляй в почтальона.

Then here... a meter on the wall, to measure the height of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь - метровую линейку на стене, чтобы измерять, как растёт ребёнок.

Apparently, the peak height of 8125 meters was reached June 27.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, вершина высотой 8125 метров была достигнута 27 июня.

You're the height of most elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выше большинства пожилых людей.

Don't shoot recklessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стрелять без разбора.

Too much lip, shoot 'em in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много болтают - стреляйте в голове.

As the hunter prepares to shoot his gun, Tom hides Jerry in the elephant's trunk, and the elephant sees Jerry in his trunk, scaring it and causing it to run off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда охотник готовится выстрелить из своего ружья, том прячет Джерри в хоботе слона,и слон видит Джерри в своем хоботе, пугая его и заставляя убежать.

This is generally not listed, because the height of MLCC chips depends on the number of layers and thus on the capacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, не указано, потому что высота микросхем MLCC зависит от количества слоев и, следовательно, от емкости.

Speak up, otherwise I will shoot you all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорите громче, иначе я вас всех перестреляю.

With the adoption of the Queen Anne wine gallon of 231 cubic inches the tun approximated the volume of a cylinder with both diameter and height of 42 inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С принятием галлона вина королевы Анны 231 кубический дюйм бочка приблизилась к объему цилиндра с диаметром и высотой 42 дюйма.

When surviving villagers came down to lower-lying regions to surrender, the military would simply shoot them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выжившие жители деревни спускались в нижние районы, чтобы сдаться, военные просто расстреливали их.

A few months before filming Tancharoen called him, inviting him to participate in a short film he was planning to shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько месяцев до съемок Танчароен позвонил ему, приглашая принять участие в короткометражном фильме, который он собирался снимать.

Guards armed with guns and crossbows had been ordered to shoot those who fled the Jonestown pavilion as Jones lobbied for suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранникам, вооруженным пистолетами и арбалетами, было приказано стрелять в тех, кто бежал из павильона Джонстауна, поскольку Джонс лоббировал самоубийство.

According to one local legend, Cut and Shoot was named after a 1912 community confrontation that almost led to violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одной местной легенде, Cut and Shoot был назван в честь столкновения общин в 1912 году, которое едва не привело к насилию.

A third important factor was the estimation of the height of the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третьим важным фактором была оценка высоты стены.

Raincoat holds the record of completing shoot in 16 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождевик держит рекорд по завершению съемок за 16 дней.

We reaffirmed that principle at the height of this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вновь подтвердили этот принцип в разгар нынешнего кризиса.

Combat reports showed that an average of 4,500 rounds were needed to shoot down an enemy aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевые сводки показали, что для уничтожения вражеского самолета требовалось в среднем 4500 снарядов.

The Dnepr involved the horn antenna being reduced from 20 to 14 metres in height and the addition of a polarising filter .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днепр включал в себя Уменьшение высоты рупорной антенны с 20 до 14 метров и добавление поляризационного фильтра .

Manchester United won the penalty shoot-out 6–5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манчестер Юнайтед выиграл серию пенальти со счетом 6: 5.

An example is cited where 34 pounds of serpentine was needed to shoot a 47-pound ball, but only 18 pounds of corned powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведем пример, когда для стрельбы 47-фунтовым шаром требовалось 34 фунта серпантина, но только 18 фунтов солонины.

Originally, a collage of the finalists' head shots from the top 24 photo shoot was used as album art on AmericanIdol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально коллаж из снимков головы финалистов из ТОП-24 фотосессии был использован в качестве обложки альбома на AmericanIdol.

He goes to shocking extremes using three local actresses to shoot demo scenes to send to Anne as proof of his filmmaking and acting skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доходит до шокирующих крайностей, используя трех местных актрис для съемок демонстрационных сцен, чтобы отправить Энн в качестве доказательства своих кинематографических и актерских навыков.

Growth often exceeds 0.6 meters, up to a height of 1 meter in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост часто превышает 0,6 метра, до высоты 1 метра в длину.

The shoot-down occurred in the War in Donbass, during the Battle in Shakhtarsk Raion, in an area controlled by pro-Russian rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестрелка произошла во время войны в Донбассе, во время боев в Шахтерском районе, на территории, контролируемой пророссийскими повстанцами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shoot height». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shoot height» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shoot, height , а также произношение и транскрипцию к «shoot height». Также, к фразе «shoot height» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information