Clay pigeon shoot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clay pigeon shoot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стрельба по тарелочкам
Translate

- clay [noun]

noun: глина, глинозем, ил, прах, тина, тело, плоть, глиняная трубка

adjective: глиняный

verb: обмазывать глиной

  • clay pipe - глиняная труба

  • dry clay-free silica sand - сухой безглинистый кварцевый песок

  • model in clay - лепить из глины

  • clay cupola brick - ваграночный огнеупор

  • clay-graphite crucible - шамотный графитовый тигель

  • fire-clay lining - шамотная футеровка

  • china clay dissolver - аппарат для растворения каолина

  • bloating clay - вспучивающаяся глина

  • kaolinite clay - каолинитовая глина

  • acid clay - кислая глина

  • Синонимы к clay: earth, soil, loam, argil, china clay, pug, fireclay, adobe, kaolin, ball clay

    Антонимы к clay: ocean, atmosphere, basis, clean, cleanliness, cleanness, core, hand sanitizer, hand sauce, living organism

    Значение clay: a stiff, sticky fine-grained earth, typically yellow, red, or bluish-gray in color and often forming an impermeable layer in the soil. It can be molded when wet, and is dried and baked to make bricks, pottery, and ceramics.

- pigeon [noun]

noun: голубь, голубок, простак, простофиля, шляпа, лох

adjective: голубиный

verb: надувать, обманывать

  • matured pigeon - откормленный голубь

  • carrier pigeon - почтовый голубь

  • pigeon fancier - голубятник

  • male pigeon - голубь-самец

  • pigeon grape - летний сорт винограда

  • pigeon island - остров Нетрани

  • pigeon island national park - Национальный парк острова Пиджин

  • pigeon point beach - пляж Пиджен-Пойнт

  • pigeon rearing - голубеводство

  • pigeon post - голубиная почта

  • Синонимы к pigeon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к pigeon: armed man, cock sparrow, aggressor, antagonist, assailant, assailer, assaulter, attacker, bad guy, baddie

    Значение pigeon: a stout seed- or fruit-eating bird with a small head, short legs, and a cooing voice, typically having gray and white plumage.

- shoot [noun]

verb: стрелять, расстрелять, снять, застрелить, отстреливать, заснять, фотографировать, бросать, отстрелять, охотиться

noun: побег, охота, стрельба, бросок, росток, прорастание, рывок, потомок, запуск, стремнина

  • shoot at - стрелять в

  • shoot action film - снимать боевик

  • sap shoot - поросль от пня

  • garbage shoot - мусорный рукав

  • root-and-shoot cutting - вегетативный черенок

  • shoot back - отвечать на огонь

  • shoot craps - играть в кости

  • shoot dead - застреливать

  • shoot in black-and-white - снимать на черно-белой пленке

  • side-shoot removing - пасынкование

  • Синонимы к shoot: scion, offshoot, sprout, spear, tendril, sucker, bud, runner, sprig, blast

    Антонимы к shoot: walk, backfire

    Значение shoot: a young branch or sucker springing from the main stock of a tree or other plant.



And then he reloaded to shoot your pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем он передумал и выстрелил в голубя.

I was gonna say, Dart gun me. But sure, shoot me in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела сказать усыпи меня дротиком. Но чего уж там, стреляй в голову.

Perhaps we ought to shoot the film in France and use a bidet instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, возможно, нам следует снимать фильм во Франции, и вместо этого использовать биде.

They shoot him, it propels him forward, he hits his head on the cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стреляют в него, он падает вперед и ударяется головой о кузов.

I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности.

I found the photographer and the models for the fashion shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла фотографа и моделей для фотосессии.

If you keep walking we will shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз двинешься, и точно пристрелим!

Filet of Pigeon breast with puree of dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это голубятина. Голубиное филе с финиковым пюре.

Keep your hands down, or I will shoot you again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки вниз, иначе я снова выстрелю.

You can't camouflage yourself as a pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь замаскироваться под голубя.

How many motherless 23-year-olds with a slight pigeon-toed stance And a hint of a new England childhood in their voice do you think I've met?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, я знал многих девушек 23 лет, без матери, с лёгкой косолапостью, с произношением, намекающим на детство, проведенное в Новой Англии?

You don't look pigeon-toed at all, sweetie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты совсем не выглядишь настороженным, мой сладкий.

Martin King was talking of a big shoot, but I don't see how an army of machine guns could reduce the number of kangas by enough to see the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Кинг говорил, надо их пострелять, а я думаю, тут хоть из пулеметов строчи, кенг не убавится, их тьма-тьмущая.

But the truth of the Matter is, that on either side of the Temple, there are Rocks that shoot two Miles into the Sea, and wound the Whales when they light upon 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истина же заключается в том, что по обе стороны от храма находятся скалы, которые выдаются в море на две мили и поражают китов, когда те на них натыкаются.

They'll shoot the ship down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они собьют корабль.

We're not going to shoot this plane down, are we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведь не станем сбивать самолет, правда?

Level six? You can shoot the dots off a dice at 1 00 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6-й уровень В точку на игральной кости со 1 00 ярдов можешь попасть

If Jenny's ready, perhaps we'll shoot off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Дженни готова, мы помчимся.

I booked this huge spread in Italian vogue, but the date of the shoot conflicts with our opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заказала разворот в итальянском Вог, но дата съемок назначена на наш день открытия.

And he said he couldn't shoot, that he was once at the shooting range and shot through a whole crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А обойщик ответил, что не умеет стрелять, что только раз был в тире, прострелил там корону.

But several Far Eastern cultures consider pigeon- particularly pigeon heads- to be delicacies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несколько дальневосточных культур считают голубей – особенно голубиные головы – деликатесом.

I've heard there's this place in the Quarter where they shoot ya in the chest for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слыхал, в округе есть место, где тебе в грудак стреляют за деньги.

So you're gonna record, perform, and shoot this... as a big group number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы будете записывать песню, вы будете ее исполнять и снимать как большой групповой номер.

Now, I don't think you gonna shoot a man you admire in the back of the head, boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТЬI НЕ ВЬIСТРЕЛИШЬ В ЧЕЛОВЕКА, КОТОРЬIМ ТАК ВОСХИЩАЕШЬСЯ, МАЛЬIШ.

At that time, we'll shoot at the van with the help of hired killers to make it look as if they killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда фургон расстреляют наёмные убийцы. Всё будет выглядеть так, как будто он погиб в фургоне.

It's all fun and games till they shoot you in the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё шутки и игры до тех пор, пока они не выстрелят тебе в лицо.

(The sound drifting down from the forest) Tado, don't shoot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Звуки, доносящиеся из леса) Тадо, не стреляй!

I can shoot these down in trial, no sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу показать их на суде без проблем.

You can kick 'em down the stairs and say it's a accident, but ya' can't just shoot 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно дать им пенделя, спустив с лестницы, и сказать всем, что это случайность, а вот пристрелить -никак.

Can't shoot straight anymore, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разучился стрелять.

Who dares to shoot the bow tie off my cat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто смеет стрелять в бабочку моей кошки?

I can't believe you didn't just shoot a blood clot trying to make dump furniture sound cute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты просто не вырвала кровью стараясь, чтоб мебель со свалки звучала мило.

The pigeon Tracy had ordered from the pet shop was delivered to her hotel in a birdcage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отель доставили заказанного Трейси голубя в клетке.

And then the pigeon came for the bread crumbs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда прилетел голубь и стал клевать крошки.

You shoot, they'll return fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрелишь, они будут отстреливаться.

The next time you show up like this, I will shoot you on sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда так появитесь я пристрелю вас на месте.

But if I step out of line just an inch, shoot me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я отступлю от линии действий, хоть на чуть-чуть, пристрелите меня.

You heard by carrier pigeon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы узнали это от почтового голубя?

In 1974, Philippe Petit used a bow and arrow to shoot a cable between the World Trade Center Towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году Филипп Пети использовал лук и стрелу, чтобы натянуть канат между башнями-близнецами Всемирного торгового центра.

I have no idea what a pigeon

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не знаю, как голубь...

The surviving French men-at-arms reached the front of the English line and pushed it back, with the longbowmen on the flanks continuing to shoot at point-blank range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уцелевшие французские солдаты достигли фронта английской линии и оттеснили ее назад, а лучники на флангах продолжали стрелять в упор.

Utility pigeons are one of three main breed groupings used by pigeon fanciers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служебные голуби - одна из трех основных групп пород, используемых любителями голубей.

And we only shot 250,000 feet, whereas most productions of that size might shoot 700,000 or a million feet of film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы снимали только 250 000 футов, тогда как большинство постановок такого размера могли бы снимать 700 000 или миллион футов пленки.

Many domestic birds have escaped or been released over the years, and have given rise to the feral pigeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие домашние птицы сбежали или были выпущены на свободу в течение многих лет, и дали начало дикому голубю.

While the second shooter might miss deliberately, there would then be the risk that the third one would shoot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как второй стрелок мог намеренно промахнуться, существовал риск, что третий застрелит его.

As the hunter prepares to shoot his gun, Tom hides Jerry in the elephant's trunk, and the elephant sees Jerry in his trunk, scaring it and causing it to run off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда охотник готовится выстрелить из своего ружья, том прячет Джерри в хоботе слона,и слон видит Джерри в своем хоботе, пугая его и заставляя убежать.

Dovecotes in Belgium are mostly associated with pigeon racing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубятни в Бельгии в основном ассоциируются с голубиными гонками.

The man responsible for training and caring for the pigeon in the signal corps, Enoch Clifford Swain, was given an award for his service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, ответственный за обучение и уход за голубем в корпусе связи, Енох Клиффорд Суэйн, был награжден за свою службу.

Iran managed to shoot down 30 Iraqi fighters with fighter jets, anti-aircraft guns, and missiles, allowing the Iranian air force to survive to the end of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирану удалось сбить 30 иракских истребителей с помощью истребителей, зенитных орудий и ракет, что позволило иранским ВВС продержаться до конца войны.

Ducula is a major genus of the pigeon family Columbidae, collectively known as imperial pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ducula-крупный род семейства голубиных Columbidae, в совокупности известный как императорские голуби.

Records in the British National Archives show that pigeon pie was a menu item at Kew Palace during the reign of George III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи в британском Национальном архиве показывают, что пирог с голубями был пунктом меню во Дворце Кью во время правления Георга III.

The rock pigeon has been domesticated for hundreds of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменный голубь был одомашнен в течение сотен лет.

Pigeon Lake is part of a tri-lake water system consisting of Pigeon Lake, Buckhorn Lake, and Chemong Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубиное озеро является частью трех Озерной водной системы, состоящей из голубиного озера, озера Бакхорн и озера Чемонг.

Cher Ami was awarded the Croix de Guerre and was also inducted into the Racing Pigeon Hall of Fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шер Ами был награжден Крестом Победы и также включен в Зал славы голубиных скачек.

Ronaldo went on to score the vital winning penalty during the penalty shoot out which sent Portugal into the semi-finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роналду продолжал забивать жизненно важный победный пенальти во время серии пенальти, которая отправила Португалию в полуфинал.

The inner scales enlarge with the growing shoot, becoming half an inch long, green tipped with red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние чешуйки увеличиваются вместе с растущим побегом, становясь длиной в полдюйма, зеленые с красным кончиком.

Three Agents appear and attempt to apprehend Trinity in a shoot-out with her and Ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляются три агента и пытаются задержать Тринити в перестрелке с ней и Эшем.

It took 2 years to shoot the film and another 9 months for special effects and editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На съемки фильма ушло 2 года, а еще 9 месяцев ушло на спецэффекты и монтаж.

Jimmy takes Laura inside and Lefty and Tom shoot their way through town; Tom is mortally wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми ведет Лору внутрь, а левша и том стреляют по городу; том смертельно ранен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clay pigeon shoot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clay pigeon shoot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clay, pigeon, shoot , а также произношение и транскрипцию к «clay pigeon shoot». Также, к фразе «clay pigeon shoot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information