Similar firms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Similar firms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аналогичные фирмы
Translate

- similar [adjective]

adjective: подобный, похожий, сходный, схожий

noun: копия, двойник, дубликат

  • eerily similar - очень напоминает

  • similar viruses - подобные вирусы

  • similar price - сходная цена

  • similar results - аналогичные результаты

  • similar incidents - подобные инциденты

  • similar sessions - подобные сеансы

  • similar truths - подобные истины

  • make it similar to - сделать его похожим на

  • engaged in similar - участвует в подобном

  • other similar circumstances - другие подобные обстоятельства

  • Синонимы к similar: homogeneous, indistinguishable, alike, much of a muchness, almost identical, homologous, (much) the same, analogous, like, comparable

    Антонимы к similar: different, dissimilar, various, incomparable, excellent, superb

    Значение similar: resembling without being identical.

- firms [noun]

noun: фирма, торговый дом

verb: укреплять, укрепляться, уплотняться, уплотнять

  • firms business - бизнес компании

  • sound firms - звуковые фирмы

  • audit firms - аудиторские фирмы

  • accounting firms - бухгалтерские фирмы

  • larger firms - крупные фирмы

  • national firms - национальные фирмы

  • transnational firms - транснациональные компании

  • firms seeking - фирмы, стремящиеся

  • formal firms - официальные фирмы

  • securities firms - ценные бумаги фирм

  • Синонимы к firms: conglomerate, setup, organization, consortium, corporation, business, outfit, enterprise, office, agency

    Антонимы к firms: soft, gentle

    Значение firms: a business concern, especially one involving a partnership of two or more people.



The outcome is similar, though, in that both firms would be better off were they to advertise less than in the equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат сходен, однако, в том, что обе фирмы были бы лучше, если бы они рекламировали меньше, чем в равновесии.

A natural extension of hotel revenue management was to rental car firms, which experienced similar issues of discount availability and duration control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественным продолжением управления доходами от гостиниц стали фирмы по прокату автомобилей, которые столкнулись с аналогичными проблемами доступности скидок и контроля продолжительности.

Having multiple products in the pipeline of similar type also gives firms a backup if the product they are focusing on fails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие нескольких продуктов в конвейере аналогичного типа также дает фирмам резервную копию, если продукт, на котором они сосредотачиваются, терпит неудачу.

In France, the pay ratio between the highest and lowest paid 10% of the employees is 14% lower in worker cooperatives than in otherwise similar conventional firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции соотношение заработной платы между самыми высокооплачиваемыми и самыми низкооплачиваемыми 10% работников в рабочих кооперативах на 14% ниже, чем в аналогичных традиционных фирмах.

Several usability consultancy companies have emerged, and traditional consultancy and design firms offer similar services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилось несколько консалтинговых компаний по юзабилити, и традиционные консалтинговые и дизайнерские фирмы предлагают аналогичные услуги.

A belief system is similar to a worldview, but is based around conscious beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система верований подобна мировоззрению, но основана на сознательных убеждениях.

A similar or even higher daily loss was caused by the decline in commercial activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные или даже еще большие ежедневные потери принесло снижение коммерческой деятельности.

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

They further pointed out that, in countries with condominium arrangements, specialist firms often carried out property management for associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они отметили, что в странах, где есть механизмы содержания кондоминиумов, управление недвижимости в интересах ассоциаций зачастую осуществляют специализированные фирмы.

All employees of our department are the experts with the higher profile education, wide experience of practical work and trained in firms-manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сотрудники отдела - специалисты, имеющие высшее профильное образование, большой опыт практической работы и прошедшие обучение на фирмах-изготовителях.

In several jurisdictions, watchdog bodies against official corruption have been established, similar to the Independent Commission against Corruption in Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде структур были созданы органы по борьбе с коррупцией должностных лиц по примеру гонконгской независимой комиссии по борьбе с коррупцией.

High-growth innovative firms develop and respond to market opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамично растущие инновационные компании открывают новые рыночные возможности и реагируют на них.

However, we find ourselves today at a crossroads similar to that which led us to sign the San Francisco Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы сегодня оказались на перепутье, аналогичном тому, которое побудило нас подписать Устав в Сан-Франциско.

‘There’s a perceived problem that strategies by HFT firms are picking off long-term only investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Существует осознаваемая проблема, что стратегии HFT-компаний потрошат долгосрочных инвесторов.

Companies will be able to bring in goods duty-free for 25 years and small firms will be able to operate tax-free for two years, according to the Ministry of Crimea Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщили в министерстве по делам Крыма, в течение 25 лет компании будут иметь право на беспошлинный ввоз товаров, а предприятия малого бизнеса смогут работать без уплаты налогов в течение двух лет.

Brazil and Mexico have been the hardest hit so far, to the point that the value of their firms has fallen by approximately 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наитяжелейший удар получили пока Бразилия и Мексика, стоимость их фирм упала примерно на 50%.

The relationship between the government and private firms has to be calibrated carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между правительством и частными фирмами должны быть тщательно откалиброваны.

They'll be competing with the big global firms like Citibank (C) and J.P. Morgan (JPM), both of which know the Russian terrain very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут конкурировать с крупными международными компаниями, такими как Citibank и J.P. Morgan, которые хорошо знакомы с российской средой.

The higher growth tends to be associated with an investment boom, which in turn seems to be propelled by the lower cost of capital for firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокий рост обычно связан с инвестиционным бумом, который в свою очередь, кажется, связан с более низкой стоимостью капитала для фирм.

I ask because the cataclysm can be seen as an image of moral collapse and some think we're going through a similar period of decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я спросил потому, что катаклизм может подразумевать падение морали, а сегодня многие думают, что мы переживаем именно такой период разложения.

For his less reputable dealings he had employed several different and slightly less scrupulous firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проведения менее солидных операций он нанимал другие фирмы, не отличавшиеся особой щепетильностью.

In the seventh year of my stay on the island, in the very same month of March, occurred a similar storm of great violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На седьмой год моего пребывания на острове, в том же марте, опять налетела такая же буря.

Your reaction was very similar to mine when I found out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша реакция напоминает мою, когда я узнал об этом.

They are similar to the primitive human tribes on this earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ведут себя, подобно примитивным племенам, существующим здесь, на Земле.

You would find the separatist parliament in a similar dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент сепаратистов стоит перед такой же дилеммой.

Every similar case has been settled with a fine, not prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех подобных делах наказанием являлся штраф, а не тюрьма.

And by accustoming her to that poison, you have endeavored to neutralize the effect of a similar poison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, приучая ее к этому яду, вы хотели нейтрализовать действие яда?

Until the emergence of Sand Hill Road in the 1980s, many of the largest venture capital firms held offices in the Russ Building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления Sand Hill Road в 1980 - х годах многие из крупнейших венчурных компаний имели офисы в здании Russ.

Results similar to those described for Mozilla can be attained with Safari and Saft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты, аналогичные описанным для Mozilla, могут быть достигнуты с Safari и Saft.

It is similar to Apple Computer's HyperTalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на HyperTalk от Apple Computer.

Nowadays, multiple hot light sources are replaced with much more efficient fluorescent soft lights which provide a similar effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время многочисленные горячие источники света заменяются гораздо более эффективными флуоресцентными мягкими лампами, которые обеспечивают аналогичный эффект.

The technique used in casting bronze cannons was so similar to the bell that the two were often looked upon as a connected enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника, используемая при отливке бронзовых пушек, была настолько похожа на колокол, что на них часто смотрели как на взаимосвязанное предприятие.

Unlike the similar-looking but unrelated herons, cranes fly with necks outstretched, not pulled back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от похожих, но не связанных между собой цапель, журавли летают с вытянутыми шеями, а не вытянутыми назад.

In 2004, Exult announced the acquisition of ReloAction a Pleasanton, California based firm specializing in the relocation of workers for large firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году компания Exult объявила о приобретении ReloAction, базирующейся в Плезантоне, штат Калифорния, фирмы, специализирующейся на переселении работников для крупных фирм.

They spend the majority of their time on wet forest floors, eating snails, insects, and similar invertebrate prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть времени они проводят на влажной лесной подстилке, поедая улиток, насекомых и тому подобную беспозвоночную добычу.

Similar parades take place in all major Russian cities and cities with the status Hero city or City of Military Glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные парады проходят во всех крупных городах России и городах, имеющих статус города-героя или Города Воинской Славы.

Size also may affect the extent to which the effects of a nonbank financial company's financial distress are transmitted to other firms and to the financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер также может влиять на то, в какой степени последствия финансового кризиса небанковской финансовой компании передаются другим фирмам и финансовой системе.

None of the major Wall Street firms invested with him, and several high-ranking executives at those firms suspected his operations and claims were not legitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из крупных фирм Уолл-Стрит не инвестировала в него, и несколько высокопоставленных руководителей этих фирм подозревали, что его операции и претензии не были законными.

Internet water armies working for these PR firms not only advertise products but also to remove any negative feedback that they find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-водяные армии, работающие на эти PR-фирмы, не только рекламируют продукты, но и устраняют любые негативные отзывы, которые они находят.

The United States, with its large number of firms with more than 50 lawyers, is an exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, с их большим количеством фирм с более чем 50 юристами, являются исключением.

He also became a partner in a large and successful cotton brokerage firms and actively participated in local Democratic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также стал партнером в крупных и успешных хлопковых брокерских фирмах и активно участвовал в местной демократической политике.

This situation has opened up a huge new market for pharmaceutical firms, and the flow of the mentally ill to internists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация открыла огромный новый рынок для фармацевтических фирм и поток психически больных к терапевтам.

These firms include banks, non-bank credit card issuers and non-bank merchant acquirers, e-money issuers, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким фирмам относятся банки, небанковские эмитенты кредитных карт и небанковские торговые эквайеры, эмитенты электронных денег и т.д.

Conglomerate mergers involve firms that operate in different product markets, without a vertical relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгломератные слияния включают фирмы, которые работают на различных товарных рынках, без вертикальных отношений.

Competition among these firms intensified, and the Big Eight became the Big Six in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция между этими фирмами усилилась, и в 1989 году Большая восьмерка стала Большой шестеркой.

They are also considered by some to be the most prestigious firms in the management consulting industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо зависть ослепляет сердце человека, и гнев смущает человека; и случайность делает его хеви, тогфул и Рау.

Interbank lending dried-up initially and then loans to non-financial firms were affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала прекратилось межбанковское кредитование, а затем пострадали кредиты нефинансовым фирмам.

This is especially true of small and medium-sized firms, many of which often lack strong brands for individual product lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно в отношении малых и средних фирм, многие из которых часто не имеют сильных брендов для отдельных продуктовых линеек.

Firms need to ensure they are aware of several factors of their business before proceeding with the strategy of price discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирмы должны убедиться, что они знают о нескольких факторах своего бизнеса, прежде чем приступить к реализации стратегии ценовой дискриминации.

Profit can, however, occur in competitive and contestable markets in the short run, as firms jostle for market position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако прибыль может быть получена на конкурентных и конкурентных рынках в краткосрочной перспективе, когда фирмы борются за рыночные позиции.

The turnover in target companies is double the turnover experienced in non-merged firms for the ten years after the merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборот в целевых компаниях в два раза превышает оборот в несогласованных фирмах за десять лет после слияния.

In adverse economic times, firms use the same efficiencies to downsize, rightsize, or otherwise reduce their labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неблагоприятные экономические времена фирмы используют одну и ту же эффективность, чтобы сократить, перестроить или иным образом сократить свою рабочую силу.

As a result, Raviga and all the other VC firms retract their offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Равига и все остальные венчурные компании отказались от своего предложения.

Price skimming commonly occurs in technological markets as firms set a high price during the first stage of the product life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скимминг цен обычно происходит на технологических рынках, поскольку фирмы устанавливают высокую цену на первом этапе жизненного цикла продукта.

She was represented by two law firms and was seeking unspecified compensatory and punitive damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была представлена двумя юридическими фирмами и добивалась неустановленных компенсационных и штрафных убытков.

Then, law firms are also allowed to negotiate improved pricing privately with an endorsed list of suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, юридическим фирмам также разрешается вести переговоры о повышении цен в частном порядке с утвержденным списком поставщиков.

In contrast, firms implement their business model at the operational level, through their business operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, фирмы реализуют свою бизнес-модель на операционном уровне, через свои бизнес-операции.

A marketing strategy effectively outlines all key aspects of firms' targeted audience, demographics, preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговая стратегия эффективно описывает все ключевые аспекты целевой аудитории фирмы, демографию, предпочтения.

Increased income from oil and gas and easy credit triggered a building boom that attracted international construction firms to the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост доходов от нефти и газа и легкость кредитования вызвали строительный бум, который привлек в страну международные строительные фирмы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «similar firms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «similar firms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: similar, firms , а также произношение и транскрипцию к «similar firms». Также, к фразе «similar firms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information