Simply unrealistic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Simply unrealistic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
просто нереально
Translate

- simply [adverb]

adverb: просто, только, попросту, легко, совершенно

- unrealistic [adjective]

adjective: нереальный



To put it bluntly, it’s simply unrealistic for American policy to try to “roll back” Russian influence in the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, пытаться «уменьшить» российское влияние в бывших советских республиках – это просто нереалистичная политика.

Simply put, if you carve each other up now, in front of these witnesses, with cops right outside, you're screwed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, если порезать друг друга сейчас, перед этими свидетелями, и с копами снаружи, вы останетесь в дураках!

We cannot simply ignore that just because you say so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя это просто игнорировать из-за ваших слов.

But Caroline was simply to the Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Каролина должна была попасть на конгресс в Хельсинки.

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

Put simply, the dilemma is this: the challenges we face are increasingly global while the institutions at our disposal are still primarily national.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, дилемма заключается в том, что проблемы, с которыми мы сталкиваемся, все в большей степени приобретают глобальный характер, а имеющиеся в нашем распоряжении учреждения по-прежнему являются в основном национальными.

Simply put, your security is our top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, ваша безопасность для нас важнее всего.

Simply put, that is not an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, такой проблемы нет.

It is obviously unrealistic to expect all countries to attain the same goals overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно нереально ожидать, что все страны сразу достигнут одних и тех целей.

It is quite simply an illegal and arbitrary act of ethnic cleansing which has no justification in law whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о самом обыкновенном незаконном и произвольном акте этнической чистки, для которого нет никаких правовых обоснований.

Exactly, we simply won't go away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, мы будем держаться вместе.

This would also be unrealistic, because in the current age of globalization, any claims to democracy would be exposed as obviously false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход также нереалистичен, поскольку в нынешний век глобализации любые претензии на демократию будут разоблачены как ложные.

The teenagers' plans simply reflect a sad reality: these pupils are the second generation that has not known anything but war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы этих подростков просто отражают горькую реальность: эти школьники являются вторым поколением, которое не видело и не знает ничего, кроме войны.

In some cases, snakes, alligators and reptiles are not being used as commodities in themselves but simply as a form of concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях змеи, аллигаторы и рептилии используются не в качестве собственно товаров, а лишь как одна из форм сокрытия.

Simply click on the string you want to delete. Now click the Remove button. The string is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто щёлкните ненужную строку мышью и нажмите кнопку Удалить. Строка будет удалена.

Nothing personal, but to the Iraqis we're simply aircrew, whereas you guys are Friday the 13th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего личного, но для иракцев мы всего лишь летный экипаж, а вот вам, если попадетесь, сильно не повезет.

The most obvious way to improve the operation of the Joint Appeals Board was simply to give it more staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее очевидным способом улучшения работы Объединенной апелляционной коллегии является увеличение ее штатов.

The interns were not members of the Board, but simply another resource which the Board had utilized in its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стажеры не являются членами Совета; они представляют собой еще один ресурс, который Совет использует в своей работе.

It is thoroughly unrealistic to assume that a border tax will quickly lead to a sharp offsetting movement of the dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно нереалистично надеяться, что «пограничный налог» мгновенно вызовет резкое, компенсационное изменение курса доллара.

Which is completely unrealistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это абсолютно нереалистично.

Critics present nuclear disarmament as unrealistic at best, and a risky utopian dream at worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики представляют ядерное разоружение нереальной мечтой в лучшем случае и опасной утопической мечтой - в худшем.

The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде.

We simply exploit Stuart's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто воспользуемся Стюартом.

As if she had simply been waiting for the blow to fall like a condemned dog for the killing bullet, knowing her fate and powerless to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно она просто ждала удара, как ждет обреченная собака смертоносной пули, зная свою участь и не в силах ее избежать.

Our guideline is simply 3.5 net income per partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашим правилам должно быть 3.5 чистого дохода на одного.

It simply materialized in the recipient's inbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно просто материализовалось в ящике получателя.

Why don't you stay here and chat with Mr. Unrealistic Space Travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты оставайся и болтай со своим Нереалистичным путешествием.

This is the most unrealistic movie I've ever seen in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - самый нереалистичный фильм, который я когда-либо смотрел.

Blair learned scheming from her mother And unrealistic dreaming from her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэр училась коварству у своей матери, и нереальным мечтам у своего отца.

What you did wasn't foolish, Stefan. It was merely... unrealistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вовсе не дурной поступок, Стефан, это просто... нереалистично!

Well, they're struggling to accept a major tragedy, but I-I don't think they're unrealistic about what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они борются, чтобы смириться с огромной трагедией. Но я... я не думаю, что они реалистично относятся к тому, что произошло.

First you steal our proposal and end up with an unrealistic number of units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вы крадёте наши предложения и приписываешь нереальное количество единиц.

Oh, that show had a very unrealistic tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, тот сериал был далек от реальности.

Maybe you're being unrealistic about what's really in your pants other than your wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное ты слишком большого мнения о том что у тебя в штанах, а не в бумажнике.

It was simply that he was filled with hero-worship for Pyotr Stepanovitch, whom he had only lately met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только преклонился пред Петром Степановичем, встретив его незадолго.

Any sign that says we're going to leave before the job is done simply emboldens terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой признак, что мы уйдем прежде, чем сделаем дело, просто поощряет террористов.

I simply - Took him by the ear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто... - Взял его за ухо?

I'd simply gaze at them and walk away

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легко теперь просто уйти...

Because ice is lighter than water, the glacier simply continues to flow, floating out over the ocean like an enormous ice raft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит из-за того, что лед легче воды. Ледник просто стоит в открытом океане, словно гигантский ледяной плот.

All were sitting like so many priests' wives on a visit (so the old prince expressed it), obviously wondering why they were there, and pumping up remarks simply to avoid being silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сидели, как поповны в гостях (как выражался старый князь), очевидно в недоумении, зачем они сюда попали, выжимая слова, чтобы не молчать.

That's why they simply just don't do away with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они и не убили меня.

You know sometimes you spend so long waiting for something it simply can't measure up to your expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь иногда так долго ждёшь чего-нибудь что оно просто не может оправдать твоих ожиданий.

You are simply the most important person in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты просто самое главное, что есть в моей жизни.

You're simply indifferent to everyone and everything. There's nothing you'd put yourself out to change, you regret nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе уже просто всё и все безразличны, ничего не порываешься исправить, ничего не жаль.

He put off the faith of his childhood quite simply, like a cloak that he no longer needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расстался с верой своего детства совсем просто, сбросил ее с плеч, как сбрасывают ненужный больше плащ.

We'll simply return it to its natural state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто вернем ее в естественное состояние.

You simply got excited because you're pregnant, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто погорячилась, потому что беременна, верно?

It was difficult simulating fire on Eckhart because it is inherently unrealistic for only half of something to burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экхарту было трудно имитировать огонь, потому что по своей сути нереально, чтобы горела только половина чего-то.

Individuals endorsing this criterion appear arrogant and boastful, and may be unrealistically optimistic about their future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, одобряющие этот критерий, кажутся высокомерными и хвастливыми и могут быть нереалистично оптимистичными в отношении своего будущего.

Unrealistic expectations of school has caused many adolescents to run away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нереалистичные ожидания от школы заставили многих подростков сбежать.

Coarser and more unrealistic bald caps are sometimes also used as part of a clown costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более грубые и нереалистичные лысые шапки иногда также используются в качестве части костюма клоуна.

He thought the resolution, as well as others that followed, were unrealistic and ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал эту резолюцию, как и другие последующие, нереалистичной и неэффективной.

This painting also has flower symbolism – using red roses and poppies in this case – and an unrealistic background space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта картина также имеет цветочную символику – в данном случае с использованием красных роз и маков – и нереалистичное фоновое пространство.

These remarks have been rebuked by a number of journalists for pushing unrealistic body image expectations for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти замечания были осуждены рядом журналистов за то, что они выдвигают нереалистичные ожидания в отношении образа тела для женщин.

Guthrie thought the lyrics were unrealistic and complacent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гатри подумал, что текст песни был нереалистичным и самодовольным.

Tony dismisses the idea as unrealistic given A.J.'s poor academic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони отвергает эту идею как нереалистичную, учитывая плохую успеваемость Эй-Джея.

Economic theory is open to criticisms that it relies on unrealistic, unverifiable, or highly simplified assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая теория открыта для критики за то, что она опирается на нереалистичные, непроверяемые или сильно упрощенные допущения.

As for the control participants, they made unrealistically disparate predictions of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается участников контроля, то они делали нереально разрозненные предсказания счастья.

On top of that, his criticisms don't have to do with the film's depictions of India but with his finding the story unrealistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, его критика не имеет отношения к изображению Индии в фильме, но к тому, что он считает эту историю нереалистичной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «simply unrealistic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «simply unrealistic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: simply, unrealistic , а также произношение и транскрипцию к «simply unrealistic». Также, к фразе «simply unrealistic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information