Simulate settlement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Simulate settlement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смоделировать расчёт
Translate

- simulate [verb]

verb: имитировать, моделировать, симулировать, прикидываться, притворяться, подделывать, иметь вид

- settlement [noun]

noun: урегулирование, поселение, поселок, заселение, осадка, колония, деревня, водворение, сеттльмент, дарственная запись



It's an artificial ecosystem designed to simulate Corky's natural habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственная экосистема, имитирующая естественную среду.

The UNECE strategy for sustainable quality of life in human settlements in the twenty-first century identifies five goals for promoting sustainable quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Стратегии ЕЭК ООН в области устойчивого качества жизни в населенных пунктах в XXI веке определяются пять целей, призванных содействовать устойчивому качеству жизни.

Pra who always wanted to simulate the effect of voice of the T-Pain singers, and also some times used by rapper Lil' Wayne this is plugin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рга всегда хотело сымитировать влияние голоса певиц Т-Боли, и также некоторые времена используемые гаррёг Lil Wayne это plugin...

The resulting settlements on vacant land are hard to dismantle and currently number approximately 300 in Managua and 528 in the rest of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент их число в Манагуа составляет около 300, а в остальной части страны 528.

With its detailed data of the pipeline system the program is able to simulate actual network operations and calculate optimisation proposals with better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря обеспечиваемым ею детальным данным о газопроводной системе программа способна моделировать реальные операции в сети и позволяет получать при выполнении расчетов по предложениям об оптимизации более качественные результаты.

Special efforts are needed to resolve urgent informal settlement issues in the Mitrovica and Pec municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринять целенаправленные усилия в целях срочного решения вопросов, которые связаны с такими поселениями в Митровице и Пече.

Sooner or later, peace will have to be imposed upon the Israelis and the Palestinians, who have proven to be incapable of reaching a settlement on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно должен быть установлен мир между израильтянами и палестинцами, которые, как уже доказано, не могут прийти к решению самостоятельно.

You were fine and you just simulate !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ничего не было, ты просто симулировала!

Now all we need to do is make the avatar throw up and simulate the head smashing into the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь нам нужно, чтобы его вырвало и смоделировать, как его голова разбивается об раковину.

So we lower his body temperature to simulate a clinical death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, мы уменьшим температуру его тела, чтобы сымитировать его клиническую смерть.

l want you to adjust the environmental controls to simulate a Class-Y planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройте контроль окружающей среды на симуляцию атмосферы планеты Y класса.

It uses nightmares to simulate the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует кошмары для имитации конфликта.

At least simulate could be happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могла бы хоть прикинуться счастливой.

Now, the Russian space station has fired her rockets to simulate gravity and let us work faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас русская станция зажжёт двигатели, чтобы установить притяжение и позволить нам работать быстрее.

L-I've wanted a small family restaurant since I got the Kings settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Кингз рассчитались со мной, я хочу завести семейный ресторанчик.

Only yesterday, Mr. O'Halloran showed me a secret settlement the Diocese made with the family of a 14-year-old boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вчера мистер О'Халлоран показывал мне секретное соглашение, ... которое Епархия заключила с семьёй четырнадцатилетнего мальчика.

Don't assume I was playing student in the settlement for no reason!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что в поселении я исполнял роль студента без каких-либо на то причин.

You made us a settlement offer that we would never take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали нам предложение, которое мы никогда не примем.

Creation of the WTO strengthened the international dispute settlement system that had operated in the preceding multilateral GATT mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание ВТО укрепило международную систему урегулирования споров, которая действовала в рамках предыдущего многостороннего механизма ГАТТ.

If we adopt the common estimation of the Historians of that period, Karmsaddeh should have counted 211 inhabitants, which represented a relatively important settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если принять общую оценку историков того периода, то Кармсаддех должен был насчитывать 211 жителей, что представляло собой относительно важное поселение.

PVC is less expensive than rubber, leather or latex, which it is used to simulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПВХ дешевле резины, кожи или латекса, которые он использует для имитации.

Sinification of these peoples was brought about by a combination of Han imperial military power, regular Han Chinese settlement and an influx of Han refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грехопадение этих народов было вызвано сочетанием военной мощи империи Хань, регулярными Ханьскими китайскими поселениями и притоком ханьских беженцев.

Finally a settlement seemed to have been reached when the rebel officers asked to see Mazaki on the 27th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, казалось, что соглашение было достигнуто, когда повстанческие офицеры попросили встречи с Мазаки 27-го.

As of March 2015, settlement negotiations were underway with the help of a federal magistrate and some improvements had been made by the Bureau of Prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на март 2015 года с помощью федерального судьи велись переговоры об урегулировании, и Бюро тюрем внесло некоторые улучшения.

At least some Morse code training software used a code key connected to the serial port, to simulate actual code use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, некоторые программы для обучения азбуке Морзе использовали кодовый ключ, подключенный к последовательному порту, чтобы имитировать фактическое использование кода.

He was willing to consider their plan for settlement near el Arish and in the Sinai Peninsula but his support was conditional on the approval of the Cairo authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был готов рассмотреть их план поселения близ Эль-Ариша и на Синайском полуострове, но его поддержка была обусловлена одобрением каирских властей.

They had cut the bows to simulate a collision, then fled in the yawl to suffer an unknown fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перерезали луки, чтобы имитировать столкновение, а затем скрылись в Яле, чтобы испытать неизвестную судьбу.

An early use was ALGOL 60. Today's .NET languages can simulate call by name using delegates or Expression parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним применением был Алгол 60. Современные языки .NET могут имитировать вызов по имени с помощью делегатов или параметров выражения.

Rule out for phencyclidine addiction or craving in case patient may simulate signs of EPS to receive procyclidine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключите пристрастие к фенциклидину или тягу к нему в том случае, если пациент может имитировать признаки ЭПС для приема проциклидина.

The Irregular Upper and Lower Border lamps carry an openwork crown edge that helps to simulate a branch, tree, or shrubbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерегулярные лампы верхнего и нижнего края несут ажурную кромку кроны, которая помогает имитировать ветку, дерево или кустарник.

The settlement led to future pressings of both albums listing Eisold in the credits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соглашение привело к тому, что в дальнейшем оба альбома были опубликованы в титрах, в которых фигурировал Айзолд.

Attempts to negotiate a settlement over the winter, while both sides re-armed and re-organised, were again unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки договориться об урегулировании в течение зимы, пока обе стороны перевооружались и перестраивались, снова оказались безуспешными.

Although no document exists about the history of the settlement, the ruins of a historical hamam suggest that the history of the town goes back to 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя никаких документов об истории поселения не существует, руины исторического хамама предполагают, что история города восходит к 15 веку.

The traditional houses and settlements in the country vary by ethnic groups, and each has a specific custom and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные дома и поселения в стране различаются по этническим группам, и у каждой из них есть свой особый обычай и история.

In 1573, Juan de Salcedo penetrated the Bicol Peninsula from the north as far south as Libon, establishing the settlement of Santiago de Libon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1573 году Хуан де Сальседо проник на полуостров Биколь с севера до самого Либона, основав поселение Сантьяго-де-Либон.

Like Robert Axelrod, they created a computer program to simulate repeated interactions among individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Роберту Аксельроду, они создали компьютерную программу для моделирования повторяющихся взаимодействий между людьми.

The radioactive material used to simulate the accident became inert in less than six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивный материал, использовавшийся для имитации аварии, стал инертным менее чем за шесть месяцев.

Softimage also contains tools to simulate particles, particle strands, rigid body dynamics, soft body dynamics, cloth, hair and fluids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Softimage также содержит инструменты для моделирования частиц, нитей частиц, динамики твердого тела, динамики мягкого тела, ткани, волос и жидкостей.

Roman Lindum Colonia developed from an Iron Age settlement on the River Witham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская колония Линдум возникла из поселения железного века на реке Витам.

It allowed religious toleration, encouraging Settlements spread, and trade in deerskin, lumber, and beef thrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяла проявлять религиозную терпимость, поощряла распространение поселений, процветала торговля оленьими шкурами, лесом и мясом.

The settlement was worth $660 million, with an average of $1.3 million for each plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма мирового соглашения составила 660 миллионов долларов, в среднем по 1,3 миллиона долларов на каждого истца.

Another example is within the Global Analyst Research Settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример в мировой аналитик по исследованию поселений.

Kurzweil predicted that, in 2005, supercomputers with the computational capacities to simulate protein folding will be introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курцвейл предсказал, что в 2005 году будут внедрены суперкомпьютеры с вычислительными возможностями для моделирования свертывания белков.

It lowers settlement risk, besides giving an accurate picture of an institution's account at any point of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это снижает риск расчетов, а также дает точную картину счета учреждения в любой момент времени.

Often the CAN bus monitor offers the possibility to simulate CAN bus activity by sending CAN frames to the bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто шине CAN Monitor предоставляет возможность моделировать шину CAN активности путем отправки может кадры к автобусу.

Hundreds of sites, including both settlements and cemeteries, have been found from the Balanovo culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Балановской культуры были найдены сотни памятников, включая как поселения, так и кладбища.

The Mingo Oak was the largest specimen of these giant white oaks that dotted the old-growth forests of pre-settlement West Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуб Минго был самым крупным экземпляром этих гигантских белых дубов, которые усеивали старые леса Западной Вирджинии до заселения.

His home in Madison, Tennessee, was situated on a bend of the Cumberland River and built to simulate the view from a steamboat deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дом в Мэдисоне, штат Теннесси, располагался на излучине реки Камберленд и был построен так, чтобы имитировать вид с палубы парохода.

Kowloon Walled City was an ungoverned, densely populated settlement in Kowloon City, Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город-крепость Коулун был неуправляемым, густонаселенным поселением в Коулун-Сити, Гонконг.

Btw is there even a theory that claims that his birthplace was a settlement within modern Macedonia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, есть ли вообще теория, которая утверждает, что его родиной было поселение в пределах современной Македонии?

GANs can improve astronomical images and simulate gravitational lensing for dark matter research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GANs может улучшить астрономические изображения и имитировать гравитационное линзирование для исследования темной материи.

Board dimensions, markings, and rules of play are modeled to simulate standard football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры доски, маркировка и правила игры моделируются для имитации стандартного футбола.

His considered legal opinion on Israeli settlements is being touted, therefore his long history of support for Israel is relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взвешенное юридическое мнение по поводу израильских поселений широко рекламируется,поэтому его долгая история поддержки Израиля актуальна.

Any expert claiming that the settlements are illegal is in effect criticizing Stone's opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой эксперт, утверждающий, что поселения незаконны, фактически критикует мнение Стоуна.

Geller uses conjuring tricks to simulate the effects of psychokinesis and telepathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый король продолжал полагаться на своих советников со времен восстания, чтобы противостоять нескольким вызовам его власти.

The M69 grenade is used for grenade training to safely simulate the M67 grenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граната М69 используется для тренировки гранатометов, чтобы безопасно имитировать гранату М67.

The artillery of the Second and Fifth armies conducted a bombardment to simulate a general attack as a deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артиллерия второй и пятой армий вела бомбардировку, чтобы имитировать общую атаку как обман.

With masks in place, the atmospheric pressure inside the chamber is then reduced to simulate altitudes of up to tens of thousands of feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии масок атмосферное давление внутри камеры затем снижается, чтобы имитировать высоту до десятков тысяч футов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «simulate settlement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «simulate settlement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: simulate, settlement , а также произношение и транскрипцию к «simulate settlement». Также, к фразе «simulate settlement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information