Situated on two levels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
situated inland - расположенные внутри страны
office is situated - офис находится
situated on the coast - расположенный на побережье
situated beyond - расположенные за пределы
it situated - он расположен
situated in the historic centre - расположен в историческом центре города
situated in the south - расположенный на юге
is situated in one - находится в одном
situated on the north - расположенный на севере
could be situated - может быть расположен
Синонимы к situated: placed, located, set, position, place, site, build, station, locate, posit
Антонимы к situated: unsettled, clusterfuck, crazy, derange, disarrange, discompose, disorder, displace, disrupt, eventually
Значение situated: fix or build (something) in a certain place or position.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on sabbatical - на творческий отпуск
on on each side - на на каждой стороне
cooperate on - сотрудничать в
tower on - башня на
grade on - оценка по
on videotape - на видеопленку
on gravel - на гравии
shooting on - стрельба по
on breakfast - на завтрак
on movies - по фильмам
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
two zones - две зоны
for two - для двоих
two functions - две функции
two criteria - два критерия
two sizes - два размера
two million people - два миллиона людей
two outstanding cases - два выдающихся случая
two annual reports - два годовых отчетов
has produced two - произвел два
these two models - эти две модели
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
levels vector - вектор уровней
levels of standards - уровни стандартов
assessing levels - оценки уровня
central and regional levels - центральные и региональные уровни
two levels of - два уровня
two different levels - два уровня
different income levels - различные уровни дохода
vitamin d levels - уровни витамина D
monitor stock levels - Уровни монитора акций
levels of resilience - уровни устойчивости
Синонимы к levels: echelon, stratum, classification, grade, position, rung, stage, degree, standard, standing
Антонимы к levels: roughens, roughs
Значение levels: a position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
The bridge of the Goya was a Plexiglas cube situated two levels above the main deck. |
Капитанская рубка Г ойи выглядела как плексигласовый куб, расположенный на два уровня выше основной палубы. |
Norms for the protection of those in need should be applied at the national, regional and international levels, as applicable. |
Нормы защиты тех, кто в этом нуждается, должны применяться, по мере необходимости, на национальном, региональном и международном уровнях. |
Freezing nuclear stockpiles at their present unequal levels will not serve either goal. |
Замораживание ядерных арсеналов на их нынешних неравных уровнях не будет отвечать ни одной из этих целей. |
Apartments are situated first row to the sea, same 30 meters from the beautiful sandy beach. |
Квартиры расположены первом ряду от моря, тот же самый 30 метрах от песчаного пляжа. |
The inlet connecting pipe and the outlet connecting pipe are situated on the same axis. |
Входной и выходной штуцеры расположены на одной оси. |
Such change will be required at all levels, from the immediate operating environment to national structures. |
Такие изменения должны охватывать все уровни, начиная от непосредственной операционной среды и заканчивая национальными структурами. |
Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report. |
В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д. |
The scheme has resulted in a reduction of household health spending at almost all levels as the scheme is financed by the Government. |
Эта программа, финансируемая правительством, позволила сократить медицинские расходы домашних хозяйств практически на всех уровнях. |
The following ore regions are situated on the territory of Evenki Autonomous Area: Romanihinsky, Severorechensky, Erachimsky, Bilchansky and Oneksky. |
На территории Эвенкийского муниципального района в настоящее время не выявлено крупных объектов цветных металлов. Вместе с тем известны многочисленные проявления медного, медно-никелевого, медно-никель-кобальтового оруденения в пределах перспективных зон, структур, где отмечаются признаки руд норильского и близкого к нему типов. |
It is situated in the picturesque part of the capital on the slopes of Batieva Mountain on Protasov Yar Street. |
Он разместился в живописном уголке столицы на склонах Батыевой горы по улице Протасов Яр. |
The upper and lower levels may not always be exact or clear to observe, however what you will see is the price rising and falling within a maximum and minimum price zone. |
Верхний и нижний уровни не всегда можно с точностью определить и построить, однако будет понятно, что цена растёт и падает в пределах некоторой ценовой зоны со своим максимумом и минимумом. |
They rival dollar-based markets in scope, if not quite in absolute size or levels of activity. |
Они составляют конкуренцию рынкам с участием доллара по масштабу, а то и по абсолютному размеру или уровням активности. |
Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials. |
Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников. |
It is a still hopeful spirit I heard expressed at the highest levels of the U.S. government even among those most scarred and angered by recent events. |
Эти чувства надежды выражают представители высших эшелонов американской власти, причем даже те, кого возмутили и разгневали последние события. |
Many American-raised Muslims from Eurasia are socializing with U.S. peers who have higher levels of Islamic consciousness and observance. |
Многие выросшие в Америке мусульмане из Евразии общаются со своими американскими сверстниками, у которых выше уровень исламского самосознания и которые соблюдают мусульманские обычаи и ритуалы. |
many aid recipients have poor economic policies, such as excessive state intervention in the economy, high levels of corruption, macroeconomic instability, and the like. |
д. |
People generally consider their chance of facing any serious legal consequences to be low, which in turn leads to increased levels of participation. |
Обычно люди думают, что в их случае вероятность столкнуться с какими-либо серьезными последствиями их нелегальной деятельности довольно мала, и это приводит к тому, что пиратов становится все больше. |
Хорошо, давайте располагать этих людей |
|
The prehistoric levels are being extraordinarily productive, he said. |
Доисторические пласты необычайно богаты археологическими находками, сказал он. |
To well below life-sustaining levels |
Гораздо ниже уровня.на котором возможно поддержание жизни. |
I have just completed calculating the remaining power levels of the Quark force; thanks to your foolish actions they are dangerously low! |
Я только что завершил расчет оставшегося уровня энергии кварков; благодаря твоей глупости, они опасно низко! |
Sir, halon levels are nonexistent in this room. |
Сэр, уровень халона в это комнате превышен. |
We'll need to raise your estrogen and progesterone levels so we can be sure the implant will take. |
Нам нужно увеличить твои уровни эстрогена и прогестерона, чтобы мы могли быть уверены, что внедрение пройдет удачно. |
Situated as I am just now, not so good. |
Д-да, поскольку я сейчас в таком положении, похвастаться, в сущности, нечем. |
One gains admittance to your minds through many levels. |
В ваш разум можно проникнуть на многих уровнях. |
The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level. |
Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT. |
And when measured in concentrated levels, it can give me a very specific timeline. |
И если измерить уровень его концентрации, то можно получить совершенно определенный временной график. |
With the exception of the last two, which are situated in glacial terrain, these hot springs rise within valleys via rock fractures. |
За исключением последних двух, расположенных в ледниковой местности, эти горячие источники поднимаются в долинах через трещины горных пород. |
By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again. |
К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились. |
Implicitly, HDI reveals that the higher is human capital formation due to good levels of health and education, the higher is the per capita income of the nation. |
Неявно ИРЧП показывает, что чем выше формирование человеческого капитала благодаря хорошему уровню здравоохранения и образования, тем выше доход на душу населения в стране. |
Automixers balance multiple sound sources based on each source's level, quickly and dramatically adjusting the various signal levels automatically. |
Автомиксеры балансируют несколько источников звука на основе уровня каждого источника, быстро и резко регулируя различные уровни сигнала автоматически. |
Zacharo is situated on the coast of the Gulf of Kyparissia, a part of the Ionian Sea. |
Захаро расположен на побережье Кипарисского залива, входящего в состав Ионического моря. |
The village is situated on the foothill of Mount Giona, the highest mountain of Southern Greece, on the site that the ancient town existed. |
Деревня расположена у подножия горы Гиона, самой высокой горы Южной Греции, на месте, где существовал древний город. |
This kshetra is situated in the banks of the river 'Dhara' which originates in the Kumara mountain and proceeds to the western sea. |
Эта кшетра расположена на берегах реки Дхара, которая берет свое начало в горах Кумара и течет к западному морю. |
Situated within Armidale Regional Council, as at the 2016 census, Black Mountain had a population of 310. |
По данным переписи населения 2016 года, население Черной горы, расположенной в региональном совете Армидейла, составляло 310 человек. |
The issue is whether the situated aspect of cognition has only a practical value or it is somehow constitutive of cognition and perhaps of consciousness itself. |
Вопрос в том, имеет ли данный аспект познания только практическую ценность или же он каким-то образом конституирует познание и, возможно, само сознание. |
Situated on the Adriatic Sea, Venice had always traded extensively with the Byzantine Empire and the Muslim world. |
Расположенная на Адриатическом море, Венеция всегда активно торговала с Византией и мусульманским миром. |
The mound is situated 2 km to the South-West of the town of Shipka. |
Курган расположен в 2 км к юго-западу от города Шипка. |
The occipital lobe sits directly above the cerebellum and is situated posterior to the Parieto-occipital sulcus, or parieto-occipital sulcus. |
Затылочная доля располагается непосредственно над мозжечком и расположена кзади от Парието-затылочной борозды, или парието-затылочной борозды. |
Among these are the inclusion of units that can traverse varying levels of terrain, or have the ability to teleport short distances. |
Среди них-включение юнитов, которые могут пересекать различные уровни местности или иметь возможность телепортироваться на короткие расстояния. |
For example, Hansman shows how adult learners discover, shape, and make explicit their own knowledge through situated learning within a community of practice. |
Например, Хансман показывает, как взрослые учащиеся обнаруживают, формируют и эксплицируют свои собственные знания посредством обучения в рамках сообщества практики. |
The male genital apparatus is composed of 6 to 9 testicular masses, situated dorsally. |
Мужской половой аппарат состоит из 6-9 тестикулярных масс, расположенных дорсально. |
Proestrus, in which eggs in the ovaries begin to mature and estrogen levels begin to rise, is the first stage of the reproductive cycle. |
Проэструс, при котором яйцеклетки в яичниках начинают созревать и уровень эстрогена начинает повышаться, является первой стадией репродуктивного цикла. |
It is situated to the north of Consett and borders the hamlet of Low Westwood. |
Он расположен к северу от Консетта и граничит с деревушкой Лоу-Уэствуд. |
The memory of Seti I's military successes was recorded in some large scenes placed on the front of the temple of Amun, situated in Karnak. |
Память о военных успехах Сети I была запечатлена в нескольких больших сценах, помещенных на фасаде храма Амона, расположенного в Карнаке. |
The renowned 1947 Cheval Blanc is widely recognized to contain high levels of volatile acidity. |
Широко известно, что знаменитый Шеваль Блан 1947 года содержит высокие уровни Летучей кислотности. |
The University of Kelaniya is situated at Kelaniya near the Colombo-Kandy Road. |
Университет Келании расположен в Келании, недалеко от дороги Коломбо-Канди. |
The greater Cape Town metropolitan area is situated on the Cape Peninsula and is home to 3.7 million people according to the 2011 population census. |
Столичная зона Большого Кейптауна расположена на полуострове Кейп и является домом для 3,7 миллиона человек по данным переписи населения 2011 года. |
Along with the Human Rights Committee of the United Nations, these two declarations worked on many levels to eliminate child labour. |
Вместе с Комитетом по правам человека Организации Объединенных Наций эти две декларации работали на многих уровнях в целях ликвидации детского труда. |
The incoming water was being contaminated by the increasing levels of sewage, coupled with the lack of proper and safe plumbing. |
Поступающая вода была загрязнена растущим уровнем сточных вод в сочетании с отсутствием надлежащего и безопасного водопровода. |
The energy levels of their outer s- and p-orbitals are close enough to allow mixing into four hybrid sp3 orbitals. |
Энергетические уровни их внешних s - и p-орбиталей достаточно близки, чтобы позволить смешаться в четыре гибридные sp3-орбитали. |
This may mean that levels had been boosted several times by large volcanic eruptions. |
Это может означать, что уровни были повышены несколько раз в результате крупных вулканических извержений. |
“In this constant tussle to survive, she found herself in Chikaldara, situated in the Amravati district of Maharashtra. |
В этой постоянной борьбе за выживание она оказалась в Чикалдаре, расположенном в районе Амравати Махараштры. |
The school campus is situated on in Layibi Parish, in the city of Gulu, the largest city in the Northern Region of Uganda. |
Школьный кампус расположен в приходе Лайиби, в городе Гулу, крупнейшем городе в северном регионе Уганды. |
Considering the fact that three dams are situated on the city of Mostar’s territory, the city has a solid base for further development of production. |
Учитывая тот факт, что на территории города Мостара расположены три плотины, город имеет солидную базу для дальнейшего развития производства. |
Sri Sundareswarar temple, situated at Nangavaram, 20 kilometres off Tiruchirapalli, is more than 1,000 years old. |
Храму Шри Сундарешварар, расположенному в Нангавараме, в 20 километрах от Тиручирапалли, более 1000 лет. |
Hampi is situated on the banks of the Tungabhadra River in the eastern part of central Karnataka near the state border with Andhra Pradesh. |
Хампи расположен на берегу реки Тунгабхадра в восточной части центральной части штата Карнатака недалеко от государственной границы с Андхра-Прадеш. |
The town is situated near the German border, about 8 km southeast of Roermond. |
Город расположен недалеко от границы с Германией, примерно в 8 км к юго-востоку от Рурмонда. |
Oscarshall palace, a maison de plaisance, also situated in Oslo, but seldom used. |
Oscarshall palace, maison de plaisance, также расположен в Осло, но редко используется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «situated on two levels».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «situated on two levels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: situated, on, two, levels , а также произношение и транскрипцию к «situated on two levels». Также, к фразе «situated on two levels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.