Small objects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
deira city center shopping mall - торговый центр Deira City Center Shopping Mall
mall way - молл-уэй
bahrain mall - торговый центр Бахрейна
paseo mall - Пасео Молл
el con mall - торговый центр Эль-Кон-Молл
mall shooting - центр съемки
south gallery shopping mall - юг галерея торговый центр
every shopping mall - каждый торговый центр
the mall has - торговый центр имеет
large shopping mall - большой торговый центр
Синонимы к mall: strip mall, shopping center, galleria, marketplace, (shopping) plaza, shopping complex, megamall, mini-mall, center, shopping centre
Антонимы к mall: boundary, boutique, dismiss, disorder, disorganize, dissolve, distribute, divide, dress shop, scatter
Значение mall: a large building or series of connected buildings containing a variety of retail stores and typically also restaurants.
noun: объект, предмет, цель, вещь, дополнение, несуразный человек, нелепая вещь
verb: возражать, возразить, протестовать, не переносить, не любить, не одобрять
adjective: объектный, целевой, выходной
animation object - объект Animation
informational object - информационный объект
floating text field object - плавающий объект текстового поля
retrieved object - найденный объект
drawing object - графический объект
cursor object - объект курсора
right to object by automated means - право на объект с помощью автоматизированных средств
have become the object of - стал объектом
source or object code - источник или код объекта
object of insurance - объект страхования
Синонимы к object: thingamabob, doohickey, article, doodad, entity, gadget, thing, thingy, whatchamacallit, item
Антонимы к object: subject, abstract-idea, notion, agree, approve, consent, concur, go along, accept
Значение object: a material thing that can be seen and touched.
little objects, tiny objects, light objects
They coalesced into larger objects, forming clumps of up to a few kilometers across in a few million years, a small time with comparison to the age of the Solar System. |
Они сливались в более крупные объекты, образуя скопления размером до нескольких километров в поперечнике за несколько миллионов лет-небольшой промежуток времени по сравнению с возрастом Солнечной системы. |
This makes it ideal for small-scale modeling, part fabrication, repair of plastic objects, and rapid prototyping where heat resistance is not needed. |
Это делает его идеальным для мелкомасштабного моделирования, изготовления деталей, ремонта пластиковых объектов и быстрого прототипирования, где не требуется термостойкость. |
With Talking to Ants, he took small found objects and creatures and put them in the film chamber of a camera prior to loading the film. |
Разговаривая с муравьями, он брал маленькие найденные предметы и существ и помещал их в пленочную камеру камеры перед загрузкой пленки. |
They are often published in small editions, though they are sometimes produced as one-of-a-kind objects. |
Они разговаривают с почтовыми портами на почтовом сервере, но являются http-клиентами. |
Galileo posited that sunspots were on the surface of the Sun rather than small objects passing between Earth and the Sun. |
Галилей утверждал, что солнечные пятна находятся на поверхности Солнца, а не на небольших объектах, проходящих между Землей и Солнцем. |
From a short distance her eyes, the two spots of rouge and her mouth, were like five meaningless objects in a small heart-shaped dish. |
С близкого расстояния ее глаза, два пятна румян и рот казались пятью бессмысленными предметами на блюдечке в форме сердца. |
Vacuum cementing or vacuum welding is the natural process of solidifying small objects in a hard vacuum. |
Вакуумное цементирование или вакуумная сварка-это естественный процесс затвердевания мелких предметов в жестком вакууме. |
The divination objects are small and simple and come in different shapes. |
Объекты гадания маленькие и простые и бывают разных форм. |
Her powers seem linked to perception, giving her the ability to see through objects and to enhance her eyesight to see small details. |
Ее способности, по-видимому, связаны с восприятием, что дает ей способность видеть сквозь предметы и усиливать зрение, чтобы видеть мелкие детали. |
Octopus arms contains 200-300 independently controlled suckers that can grasp small objects and produce high adhesion forces on virtually any non-porous surface. |
Руки осьминога содержат 200-300 независимо контролируемых присосок, которые могут захватывать мелкие предметы и создавать высокие силы сцепления практически на любой непористой поверхности. |
“We’re now planning for sure to fly past six Kuiper Belt objects: Pluto, Charon, and the four small moons. |
— А сейчас собираемся расширить список целей из пояса Койпера до шести: Плутон, Харон и еще четыре малые планеты». |
He also found that solar microscope images of small objects were easily captured on prepared paper. |
Он также обнаружил, что изображения небольших объектов в солнечном микроскопе легко фиксируются на подготовленной бумаге. |
The extreme heat and violent forces of atmospheric reentry obliterate most small objects (the industry term for this is, awesomely, aero-thermal demise). |
Небольшие объекты под воздействием высоких температур и суровых условий входа в атмосферу сгорают полностью (для этого существует грозный термин «аэротермический распад»). |
The protestors, generally in small groups, irregularly threw stones and other objects at IDF positions. |
Протестующие, собравшись небольшими группами, время от времени бросали по позициям ИДФ камни и другие предметы. |
Gorse wood has been used to make small objects; being non-toxic, it is especially suited for cutlery. |
Древесина утесника использовалась для изготовления небольших предметов; будучи нетоксичной, она особенно подходит для столовых приборов. |
Today, more than 100 large and small tourism objects are operating in Gabala. |
Сегодня в Габале действует более 100 крупных и малых туристических объектов. |
Among the funerary objects found there were hundreds of small two- to three-inch gold figurines. |
Среди погребальных предметов, найденных там были сотни малых двух-трех дюймовых золотых фигурок. |
However, small digital cameras can focus better on closer objects than typical DSLR lenses. |
Однако небольшие цифровые камеры могут лучше фокусироваться на более близких объектах, чем обычные зеркальные объективы. |
The ancient Greeks noticed that amber attracted small objects when rubbed with fur. |
Древние греки замечали, что янтарь притягивает маленькие предметы, когда его натирают мехом. |
And the reason is when objects get really small, they're governed by a different set of physics that govern ordinary objects, like the ones we interact with. |
Причина в том, что очень маленькие объекты подчиняются другим физическим законам, в отличие от обычных предметов, с которыми мы взаимодействуем. |
Brian can't hold small objects. |
Брайен не может держать маленькие предметы. |
Products composed mainly of plaster of Paris and a small amount of Portland cement are used for casting sculptures and other art objects as well as molds. |
Изделия, состоящие в основном из Парижской штукатурки и небольшого количества портландцемента, используются для отливки скульптур и других предметов искусства, а также пресс-форм. |
Here we just sell small rectangular objects. |
Здесь продаются только небольшие прямоугольные предметы. |
One experiment measured complexity in a room by the number of small objects and appliances present; a simple room had less of those things. |
В одном эксперименте сложность помещения измерялась количеством мелких предметов и приборов; в простой комнате таких вещей было меньше. |
In its simplest manifestation, it consists of just two fingers which can open and close to pick up and let go of a range of small objects. |
В своем простейшем проявлении он состоит всего из двух пальцев, которые могут открываться и закрываться, чтобы взять и отпустить целый ряд мелких предметов. |
They were like the ant, which can see small objects but not large ones. |
Они подобны муравью, который видит мелкое и не видит большого. |
Small, glistening objects were scattered all around him, shining like tiny jewels. |
Повсюду вокруг него были рассыпаны мелкие блестящие предметы, сверкающие, словно крошечные драгоценные камни. |
Small objects, such as coins and pins, are difficult to identify and very easy to transport because of their size. |
Небольшие по размерам предметы, такие, как монеты или броши, очень трудно идентифицировать, и они легко транспортируются в силу своего малого размера. |
Around the 10th century AD, metallurgy arrived in Mesoamerica from South America, and the Maya began to make small objects in gold, silver and copper. |
Примерно в 10 веке нашей эры металлургия пришла в Мезоамерику из Южной Америки, и майя начали делать небольшие предметы из золота, серебра и меди. |
Moving objects, glass, special wall surfaces, liquids, or areas that are too small will not be able to anchor portals. |
Движущиеся объекты, стекло, специальные поверхности стен, жидкости или слишком маленькие области не смогут закрепить порталы. |
At small angles to the line of sight, they will appear as BL Lac objects. |
При малых углах к прямой видимости они будут выглядеть как бледные объекты. |
The water that flows from the hot springs is extremely rich in mineral content, to the point that it has been known to petrify small objects in a layer of minerals. |
Вода, которая течет из горячих источников, чрезвычайно богата минералами до такой степени, что она, как известно, окаменевает мелкие предметы в слое минералов. |
Carved in the cliff side or protected in small beautiful museums, these remarkable objects were the pride and joy of local Muslims, followers of the faith for more than a millennium. |
Будучи индианкой и немусульманкой, я могла путешествовать в регионе без страха и получала теплый прием и поддержку со стороны местных жителей. |
Poor design can lead to doubling, small jumps, or a fuzzy image, especially on objects in relief or in depth. |
Плохой дизайн может привести к удвоению, небольшим скачкам или нечеткому изображению, особенно на объектах в рельефе или в глубине. |
He took from his pocket two small objects which were nothing more than two quills wrapped in cotton, and thrust one up each of his nostrils. |
Вынув из кармана две маленькие штучки, попросту - две трубочки от перьев, обмотанные ватой, он всунул их по одной в каждую ноздрю. |
For example, like some Maine Coons and a few other breeds, Manx cats often learn to fetch small thrown objects. |
Например, как некоторые мейн-куны и некоторые другие породы, мэнские кошки часто учатся доставать маленькие брошенные предметы. |
Sit down, Fred, I'm ready to hear and do anything I can, said the Vicar, who was busy packing some small objects for removal, and went on with his work. |
Садитесь и рассказывайте, Фред, я сделаю все, что в моих силах, сказал священник и продолжал, готовясь к переезду, упаковывать в свертки разные вещицы. |
This torturous transformation, of small objects into large ones and vice versa, cost a lot of time and money. |
Такое мучительное превращение маленьких предметов в большие и наоборот отнимало много времени и денег. |
However, from a practical standpoint, the gravitational fields of small objects are extremely weak and difficult to measure. |
Однако с практической точки зрения гравитационные поля малых объектов чрезвычайно слабы и трудно поддаются измерению. |
Newtonian mechanics, a description of the particle-like behavior of macroscopic objects, failed to describe very small objects such as electrons. |
Ньютоновская механика, описывающая частицеподобное поведение макроскопических объектов, не смогла описать очень малые объекты, такие как электроны. |
Egyptian faience was very widely used for small objects from beads to small statues, and is found in both elite and popular contexts. |
Египетский фаянс очень широко использовался для изготовления мелких предметов - от бусин до небольших статуэток, и встречается как в элитных, так и в популярных контекстах. |
When a number of small objects are displayed together, they are normally given small numbers beside them, which tie in to a group label. |
Когда несколько небольших объектов отображаются вместе, им обычно присваиваются небольшие номера рядом с ними, которые привязываются к метке группы. |
Now, the knees we need to snap off and fill with small round objects that can cause better movement. |
Так, колени мы вырвем и поместим туда маленькие круглые предметы, чтобы улучшить походку. |
We already know that certain small objects can be sent by cellular fragmentation over some short distances. |
Мы уже знаем, что некоторые мелкие объекты клеточной фрагментации можно посылать на сверхкороткие расстояния. |
Foamcore is commonly used to produce architectural models, prototype small objects and to produce patterns for casting. |
Foamcore обычно используется для изготовления архитектурных моделей, прототипов небольших объектов и изготовления моделей для литья. |
Ну знаете, разные мелочи то тут, то там. |
|
Normally, the effect of air buoyancy on objects of normal density is too small to be of any consequence in day-to-day activities. |
Обычно влияние воздушной плавучести на объекты нормальной плотности слишком мало, чтобы иметь какое-либо значение в повседневной деятельности. |
The technique is so sensitive that even objects as small as asteroids can be detected if they happen to orbit a millisecond pulsar. |
Этот метод настолько чувствителен, что даже такие маленькие объекты, как астероиды, могут быть обнаружены, если им случится вращаться вокруг миллисекундного пульсара. |
It was thought that it would be possible to use X-rays to make holograms of very small objects and view them using visible light. |
Считалось, что с помощью рентгеновских лучей можно будет создавать голограммы очень маленьких объектов и рассматривать их с помощью видимого света. |
The Earth and other large celestial bodies are generally better modeled as oblate spheroids, whereas small objects such as asteroids often have irregular shapes. |
Земля и другие крупные небесные тела обычно лучше моделируются как сплюснутые сфероиды, в то время как небольшие объекты, такие как астероиды, часто имеют неправильную форму. |
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it. |
Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов. |
With memory management in place to handle buffer objects, DRM developers could finally add to the kernel the already finished API and code to do mode setting. |
С помощью управления памятью для обработки буферных объектов разработчики DRM наконец-то смогли добавить в ядро уже готовый API и код для настройки режима выполнения. |
The Red Dot Design Museum celebrates exceptional art and design of objects for everyday life, from more than 1,000 items from 50 countries. |
Музей дизайна Red Dot отмечает исключительное искусство и дизайн предметов для повседневной жизни, из более чем 1000 предметов из 50 стран. |
Garbo Mansion is the house most New Pretties live in. The walls can talk and spit out clothes and certain objects. |
Особняк Гарбо-это дом, в котором живет большинство новых красавиц. Стены могут говорить и выплевывать одежду и некоторые предметы. |
Methods on objects are functions attached to the object's class; the syntax instance. |
Методы объектов - это функции, присоединенные к классу объекта; экземпляр синтаксиса. |
But these objects can not be seen as too close, since there is always a limit of the parallax range for comfortable viewing. |
Но эти объекты нельзя рассматривать как слишком близкие, так как всегда существует предел диапазона параллакса для комфортного просмотра. |
That these metal objects were produced locally suggests the presence of skilled craftsmen. |
То, что эти металлические предметы были изготовлены на местном уровне, говорит о наличии квалифицированных мастеров. |
The FBI investigation found fingerprints on various objects left in the bathroom from where the gunfire had come. |
Расследование ФБР обнаружило отпечатки пальцев на различных предметах, оставленных в ванной комнате, откуда раздался выстрел. |
When the activity involves moving objects, as in the video game Tetris, the corresponding hypnagogic images tend to be perceived as moving. |
Когда деятельность включает в себя перемещение объектов, как в видеоигре Тетрис, соответствующие гипнагогические образы, как правило, воспринимаются как движущиеся. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small objects».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small objects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, objects , а также произношение и транскрипцию к «small objects». Также, к фразе «small objects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.