Social endeavour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Social endeavour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
социальные усилия
Translate

- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

  • social sciences - социальные науки

  • social heritage - социальное наследие

  • social stewardship - социальное управление

  • social resilience - социальная устойчивость

  • social discount - социальная скидка

  • social organisations - общественные организации

  • social catastrophe - социальная катастрофа

  • social secretariat - социальный секретариат

  • call social services - называют социальные услуги

  • social contacts with - социальные контакты с

  • Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure

    Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical

    Значение social: of or relating to society or its organization.

- endeavour [noun]

noun: стремление, попытка, старание

verb: стараться, прилагать усилия, пытаться, силиться, тщиться, порываться



Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии.

If that contract breaks down, then all social contracts break down and we descend into anarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот контракт разрушится, то все социальные контракты разрушатся, и мы опустимся до анархии.

So I invite you to join me in creating a world where technology works for all of us, not just some of us, a world where we value inclusion and center social change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашаю вас присоединиться ко мне, чтобы создать мир, в котором технология работает на всех нас, а не только на некоторых, мир, в котором мы ценим инклюзию и сосредотачиваемся на социальных переменах.

Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет.

Isn't it obvious that the road to our economic and social hell is paved with our own great inventions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не очевидно, что дорога в экономический и социальный ад вымощена нашими же собственными великими изобретениями?

The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения.

Now, get yourself a social security card, establish credit, and buy yourself a car. You have a decided advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину.

The Office of Public Works has been emptied of funds by your charitable endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все средства Отдела общественных работ ушли на ваши благотворительные затеи.

Very few aware of economic and social rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознанное представление об экономических и социальных правах имеют весьма немногие из них.

Besides, who told you to put your business anywhere near social media?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, кто тебе посоветовал вести свой бизнес через соцсети?

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

These include promoting learning, language and social skills needed later in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры предусматривают поощрение приобретения знаний, навыков речи и общения, которые потребуются позднее в школе.

I obviously had no social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, у меня отсутствуют навыки общения.

There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции.

But our current systems carry an even higher price, threatening justice and social stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наши современные системы устанавливают еще более высокую цену, угрожая правосудию и социальной стабильности.

Heavy rains also caused extensive damage to homes and social infrastructure in the southern region of Sierra Leone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные дожди также причинили значительный ущерб жилым постройкам и объектам социальной инфраструктуры в южной части Сьерра-Леоне.

Doesn't work as a phone number, too short for a social security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не работает как номер телефона, слишком короткий для номера социального страхования.

It will endeavour to begin to provide such analyses to the Committee on the Rights of the Child during 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году он планирует предоставлять результаты такого анализа Комитету по правам ребенка.

Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств.

November 7, 2014: Reuters drops comments for all of its stories except its opinion pieces, saying that social media is a better place for discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 ноября 2014 года. Reuters отказывается от комментариев по всем своим материалам, кроме раздела мнений, заявив, что дискуссии лучше вести в социальных сетях.

Environmental and social sustainability worldwide depends to a large degree on what happens in developing countries' cities over the next few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению сегодня особых причин для оптимизма нет.

Perhaps feeling internal and external pressures, some years ago the company began embracing social causes, in particular those aimed at reducing hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, под влиянием внутреннего и внешнего давления, несколько лет назад эта компания занялась социальными проблемами, в особенности проблемой борьбы с голодом.

With the Facebook SDK for tvOS you can build great social experiences on Apple TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет сделать использование Apple TV более удобным.

You will renounce personal relations with me insofar as they are not necessary for social reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе: ты откажешься от личных отношений со мной, поскольку они не обязательны с публичной точки зрения.

When we narrowed it down to around Chicago, we checked Social Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда поиски сузились до Чикаго, мы обратились в управление социального обеспечения.

Compared it against video From social networking sites, corporate press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставил его с видео из социальных сетей, корпоративной почты.

My handbook on social etiquette doesn't deal with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое руководство по этике не предусматривает это.

Whereas I... ..endeavoured to save a genuinely virtuous woman from a life of servitude, and regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как я... пытался спасти действительно порядочную женщину от жизни в рабстве и сожалении.

Why, Sir, do you endeavour at a diminution of my gratitude to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем, сударь, стремитесь вы уменьшить мою признательность?

To Mr. Willoughby, that he may endeavour to deserve her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мистеру Уиллоби, чтобы он стремился заслужить ее.

You'll find it to your advantage to offend not with useless endeavours at escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вам советую не ухудшать своего положения бесполезными попытками к бегству.

Such scandal in the hands of Lord Melville is a poison to my endeavour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой скандал в руках лорда Мелвила яд для моих стараний.

So, this is one of the last pictures that Tendu uploaded to social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из последних фоток которую Тенду выложил в социальные сети.

But, noble sir, continued the monk, persevering in his endeavours to draw attention, consider my vow of obedience, and let me discharge myself of my Superior's errand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доблестный господин, - приставал к нему отец Амвросий, - я дал обет послушания, должен же я исполнить волю моего настоятеля. Дозволь доложить тебе...

On the contrary, niece, have I not endeavoured to inspire you with a true idea of the several relations in which a human creature stands in society?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, племянница, разве я не старалась, напротив, внушить вам отчетливое представление о разнообразных отношениях человека к обществу.

Why did I not endeavour to resist the dominion of your charms that have taken possession of my imagination?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему не устоял я перед властным очарованием, заставившим меня открыть вам свои мысли?

Oh, he... he was in peds overnight, just so social services didn't haul him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он.. он переночевал в педиатрии, чтобы социальная служба его не забирала.

The Major's wife, a stronger-minded woman, endeavoured her best to comfort her young friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена майора, женщина более твердая духом, приложила все старания, чтобы утешить свою юную приятельницу.

I endeavoured to stop her thoughtless tongue. I couldn't succeed till everything she knew was out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попыталась остановить ее неразумную речь, но не успела: девочка выложила залпом все, что знала.

The inhabitants of the region known as the Upper East Side have the most prosperous, yet idiosyncratic social systems on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обитатели региона Верхний Ист-Сайд отличаются самой процветающей и самой своеобразной социальной системой на планете.

I feel more inclination to put you in the way of keeping yourself, and shall endeavour to do so; but observe, my sphere is narrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же более склонен помочь вам устроиться и постараюсь это сделать; но, заметьте, мои возможности очень ограничены.

And best of luck in all your future endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачи, во всех твоих, будущих начинаниях.

Ordinary question anywhere else in the world, here it's some kind of social transgression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире это обычный вопрос а здесь это своего рода социальное преступление.

You're aware, of course, of all the republican party has done for social progress... Emancipation, Prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и, разумеется, ты в курсе, какой огромный вклад внесли республиканцы для социального прогресса, эмансипации, сухого закона.

Catherine frowned, and retreated to the window-seat chewing her lip, and endeavouring, by humming an eccentric tune, to conceal a growing tendency to sob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин насупилась и отошла к окну, кусая губу и мурлыча смешную песенку, чтобы скрыть, как сильно хочется ей разрыдаться.

During the EVA, they removed a new CMG from Endeavour's payload bay, and moved it to the Z1 truss, where they removed the failed CMG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время EVA они извлекли новый CMG из грузового отсека Endeavour и переместили его на ферму Z1, где они удалили неисправный CMG.

The replica Endeavour visited various European ports before undertaking her final ocean voyage from Whitehaven to Sydney Harbour on 8 November 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копия Индевора посетила различные европейские порты, прежде чем совершить свое последнее морское путешествие из Уайтхейвена в Сиднейскую гавань 8 ноября 2004 года.

Miss Eva prepared the heads before every séance, and endeavoured to make them unrecognizable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Ева готовила головы перед каждым сеансом и старалась сделать их неузнаваемыми.

Endeavour was the venue for peace talks on Bougainville in July/August 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индевор стал местом проведения мирных переговоров по Бугенвилю в июле-августе 1990 года.

The airlock was replaced with an external airlock on Discovery, Atlantis, and Endeavour to improve docking with Mir and the ISS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушный шлюз был заменен на внешний шлюз на Дискавери, Атлантисе и Индеворе для улучшения стыковки с миром и МКС.

While Velásquez won the Asia Pacific Song Festival, her early endeavours as Chona Velásquez were unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Веласкес выиграла Азиатско-Тихоокеанский фестиваль Песни, ее ранние попытки как Чона Веласкес были безуспешны.

MS National Geographic Endeavour was a small expedition ship operated by Lindblad Expeditions for cruising in remote areas, particularly the polar regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MS National Geographic Endeavour был небольшим экспедиционным судном, управляемым Lindblad Expeditions для плавания в отдаленных районах, особенно в полярных регионах.

HMNZS Endeavour was a Royal New Zealand Navy Antarctic support vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планируется, что Индевор был Королевские ВМС Новой Зеландии в Антарктике судно обеспечения.

In June 1962 she was sold again, renamed the Arctic Endeavour and fitted out for sealing work in the Arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1962 года он был продан снова, переименован в Arctic Endeavour и приспособлен для герметизации работ в Арктике.

Endeavour Reef is a coral reef within the Great Barrier Reef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индевор риф-это коралловый риф в пределах Большого Барьерного рифа.

Frightful must it be; for supremely frightful would be the effect of any human endeavour to mock the stupendous mechanism of the Creator of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это ужасно, ибо в высшей степени ужасно было бы действие любого человеческого усилия высмеять колоссальный механизм Творца мира.

Endeavour Hills Post Office opened on 5 September 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовое отделение Индевор Хиллс открылось 5 сентября 1983 года.

Thanks to everyone who's supported this ground-breaking endeavour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо всем, кто поддержал это новаторское начинание.

We are getting confirmation that reaching Endeavour really has given us the equivalent of a second landing site for Opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получаем подтверждение того, что достижение Индевора действительно дало нам эквивалент второй посадочной площадки для возможности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social endeavour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social endeavour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, endeavour , а также произношение и транскрипцию к «social endeavour». Также, к фразе «social endeavour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information