Social person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: социальный, общественный, светский, общительный
noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание
online social networking - интерактивная социальная сеть
social examination - социальная экспертиза
social outcome - социальный результат
private social security - частное социальное страхование
social action program - Программа социального действия
social contribution rates - ставки социальных взносов
social approach - социальный подход
tool for social change - инструмент для социальных изменений
social hardship - социальные трудности
social ecology - социальная экология
Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure
Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical
Значение social: of or relating to society or its organization.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
knock a person off his perch - сбить человека с его окуня
person in power - Человек во власти
impersonate any person or entity - выдавать себя за любое физическое или юридическое лицо
helpless person - беспомощный человек
indigenous person - коренной житель
in order for a person to - для того, чтобы человек к
person arrested - арестованный
person serving - отбывающего
at the request of the person concerned - по просьбе заинтересованного лица
natural or legal person who - физическое или юридическое лицо,
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
bon vivant, gastronome, gourmet
In Bandura's 1977 article, he claimed that Social Learning Theory shows a direct correlation between a person's perceived self-efficacy and behavioral change. |
В статье Бандуры 1977 года он утверждал, что теория социального обучения показывает прямую корреляцию между воспринимаемой личностью самоэффективностью и поведенческими изменениями. |
The number, quality and difficulty of obtaining these articles are a means of indicating the person's social rank. |
Количество, качество и сложность получения этих предметов являются средством указания социального ранга человека. |
Social phobia, also known as social anxiety disorder, is when the situation is feared as the person is worried about others judging them. |
Социальная фобия, также известная как социальное тревожное расстройство, - это когда человек боится ситуации, так как беспокоится о том, что другие оценивают его. |
Research concludes that social undermining has a greater impact on a person's mental health than social support. |
Исследования показывают, что социальный подрыв оказывает большее влияние на психическое здоровье человека, чем социальная поддержка. |
Social phobia is when the situation is feared as the person is worried about others judging them. |
Социальная фобия - это когда человек боится ситуации, так как беспокоится о том, что другие будут судить его. |
Она дала нам несуществующий номер социальной страховки. |
|
The more that you talk about a person as a social construction... or as a confluence of forces... or as fragmented or marginalized, what you do is you open up a whole new world of excuses. |
Если говорить о личности, как о социальном механизме, или как о стечении непреодолимых сил, или как о чём-то кусочном или обособленном, тем самым открывается целая бездна оправданий. |
Social undermining pressures can cause serious challenges when a person is trying to maintain healthy eating and trying to stay active. |
Социальное давление может вызвать серьезные проблемы, когда человек пытается поддерживать здоровое питание и пытается оставаться активным. |
States should also ensure the provision of income support and social security protection to individuals who undertake the care of a person with a disability. |
З. Государствам следует также обеспечивать материальную поддержку и социальную защиту лицам, которые взяли на себя заботу об инвалиде. |
As another example, imagine that for a database of 1.1 billion people, one would like to compute the average number of social contacts a person has according to age. |
В качестве еще одного примера представим, что для базы данных, насчитывающей 1,1 миллиарда человек, нужно вычислить среднее число социальных контактов человека в зависимости от возраста. |
Yet, when perceived as a whole society, the life of each person does contribute to the greater social hegemony. |
И все же, когда мы воспринимаем их как целое общество, жизнь каждого человека вносит свой вклад в большую социальную гегемонию. |
Most social interactions are awkward for me and for the person. |
В основном социальное общение затруднительно для меня и для других личностей. |
Social identity theory states that social behavior will want a person to change his/her behavior while in a group. |
Теория социальной идентичности утверждает, что социальное поведение будет хотеть, чтобы человек изменил свое поведение, находясь в группе. |
Education enriches a person's life by developing cognitive and social skills and by making people aware of their rights and obligations as citizens. |
Образование делает жизнь человека богаче, развивая в нем познавательные и социальные навыки и информируя людей об их гражданских правах и обязанностях. |
HPD may also affect a person's social and romantic relationships, as well as their ability to cope with losses or failures. |
HPD может также влиять на социальные и романтические отношения человека, а также на его способность справляться с потерями или неудачами. |
It depends on person, on his culture, education, age, social level and personal tastes and preferences. |
Это зависит от человека, от его культуры, образования, возраста, социального уровня, персональных вкусов и предпочтений. |
And there are experiences of being a continuous and distinctive person over time, built from a rich set of memories and social interactions. |
А есть ощущение себя как последовательной и уникальной личности во времени, состоящий из целого набора воспоминаний и взаимоотношений. |
A person's social class has a significant impact on their physical health, their ability to receive adequate medical care and nutrition and their life expectancy. |
Социальный класс человека оказывает значительное влияние на его физическое здоровье, способность получать адекватную медицинскую помощь и питание, а также на продолжительность его жизни. |
It shows that social undermining affects a person's work ethics and well being. |
Это показывает, что социальный подрыв влияет на трудовую этику и благополучие человека. |
Neglect of personal hygiene may mean that the person suffers social difficulties and isolation. |
Пренебрежение личной гигиеной может означать, что человек страдает от социальных трудностей и изоляции. |
That manners demonstrate a person's position within a social network, and that a person's manners are a means of negotiation from that social position. |
Что манеры демонстрируют положение человека в социальной сети, и что манеры человека являются средством ведения переговоров с этой социальной позиции. |
The extent to which a person's emotions are publicly observable, or mutually recognized as such has significant social consequences. |
Степень, в которой эмоции человека публично наблюдаются или взаимно признаются как таковые, имеет значительные социальные последствия. |
According to most accepted social norms a person should not drink alone after 10 p. |
Согласно правилам хорошего тона человеку не рекомендуется пить в одиночку после 10 вечера. |
A third person narrator describes the experiences of the boys, interspersed with occasional social commentary. |
Рассказчик от третьего лица описывает переживания мальчиков, перемежая их случайными социальными комментариями. |
When abnormality makes society feel uncomfortable, it is the exceptional person themselves who will laugh it off to relieve social tension. |
Когда ненормальность заставляет общество чувствовать себя неуютно, именно исключительный человек сам смеется над ней, чтобы снять социальную напряженность. |
A person's social status and class were determined matrilineally. |
Социальный статус и класс человека определялись матрилинейно. |
The utility of charity as a means of boosting one's social leadership was socially determined and would take a person only so far. |
Полезность благотворительности как средства повышения своего социального лидерства была социально детерминирована и уводила человека лишь до определенного предела. |
Social support can give a person coping resources that can reduce threat in a stressful situation. |
Социальная поддержка может дать человеку справляющиеся ресурсы, которые могут уменьшить угрозу в стрессовой ситуации. |
Stigma is defined as a powerfully negative label that changes a person's self-concept and social identity. |
Стигматизация определяется как сильно негативный ярлык, который изменяет самооценку человека и его социальную идентичность. |
The right to participate may be exercised in person or by proxy, or through social organisationsorganizations or local governments. |
Данное право на участие может осуществляться в личном порядке или по доверенности, а также через социальные организации или органы местного управления. |
Also, he is a famous social media person, with about half million followers in social media, and posts his videos and pictures in Instagram. |
Кроме того, он является известным человеком в социальных сетях, у него около полумиллиона подписчиков в социальных сетях, и он публикует свои видео и фотографии в Instagram. |
To ensure security, online systems will verify voter's eligibility by checking each person's personal information, like date of birth, Social Security, and address. |
Чтобы обеспечить безопасность, онлайн-системы будут проверять право избирателей на участие в выборах, проверяя личную информацию каждого человека, такую как дата рождения, социальное обеспечение и адрес. |
Prison can cause social anxiety, distrust, and other psychological issues that negatively affect a person's reintegration into an employment setting. |
Тюрьма может вызвать социальную тревогу, недоверие и другие психологические проблемы, которые негативно влияют на реинтеграцию человека в трудовую среду. |
These small movements tend to spread from person to person via social networks, blogs, direct email, or news sources. |
Любые другие вводные данные о фразировке, форматировании или цитатах для получения этимологической информации также приветствуются. |
The court may permit such marriage provided that the health condition of the person is compatible with the social purpose of marriage. |
Суд может разрешить такой брак при условии, что состояние здоровья соответствующего лица совместимо с социальной целью брака. |
Education enriches a person's life by developing cognitive and social skills and by making people aware of their rights and obligations as citizens. |
Образование делает жизнь человека богаче, развивая в нем познавательные и социальные навыки и информируя людей об их гражданских правах и обязанностях. |
The social effects of amenorrhoea on a person vary significantly. |
В погребальных ритуалах те, кто был близок к умершему, съедали мозг умершего, чтобы создать ощущение бессмертия. |
Like many social cultures, etiquette varies greatly depending on one's status relative to the person in question. |
Как и во многих других социальных культурах, этикет сильно варьируется в зависимости от статуса человека по отношению к рассматриваемому лицу. |
To the extent a person finds cooperative social fulfillment, he establishes meaningful relationships with other people and the larger world. |
В той мере, в какой человек находит совместную социальную реализацию, он устанавливает значимые отношения с другими людьми и большим миром. |
Using as much social interaction as possible is key in targeting the inhibition autistic individuals experience concerning person-to-person contact. |
Использование как можно большего количества социальных взаимодействий является ключевым фактором в нацеливании на подавление аутистического опыта индивидов, связанного с контактом человека с человеком. |
The ability to imagine one's self in another person's place is very important to social relations and understanding. |
Способность представить себя на месте другого человека очень важна для социальных отношений и понимания. |
Research for decades by social psychologists indicates that if you hold a negative stereotype about a group in your subconscious mind and you meet someone from that group, you will discriminate against that person. |
Десятилетние исследования социальных психологов установили, что если ты неосознанно негативно настроен по отношению к какой-либо группе людей, то при встрече с отдельным представителем такой группы ты отнесёшься к нему с предубеждением. |
Rather, they must be understood in an Indigenous context, as traditional spiritual and social roles held by the person in their Indigenous community. |
Скорее, их следует понимать в контексте коренных народов, как традиционные духовные и социальные роли, которые человек выполняет в своей общине коренных народов. |
Chronic photophobia may also adversely impact a person's ability to interact in social settings and the work place. |
Хроническая светобоязнь может также негативно влиять на способность человека взаимодействовать в социальных условиях и на рабочем месте. |
MyClone is a hyper-personalized search engine and social-media hub gathering data to re-create the person themselves. |
MyClone -не что иное, как гипер-персонализированный поисковик социально-медиа-центр сбора данных позволяющий воссоздавать человека |
Ascribed status is the social status a person is given when he or she is born into a status from birth and assumes the class role later in life. |
Приписываемый статус-это социальный статус, который присваивается человеку, когда он рождается в статусе от рождения и принимает классовую роль позже в жизни. |
A person's legal racial classification in colonial Spanish America was closely tied to social status, wealth, culture and language use. |
Правовая расовая классификация человека в колониальной испанской Америке была тесно связана с социальным статусом, богатством, культурой и использованием языка. |
As with most, if not all personality disorders, shared delusional disorder affects the psychological and social aspects of the person's life. |
Как и большинство, если не все расстройства личности, общее бредовое расстройство влияет на психологические и социальные аспекты жизни человека. |
This behavior is only considered social undermining if the person's perceived action is intended to hinder their target. |
Такое поведение считается социальным подрывом только в том случае, если воспринимаемое человеком действие направлено на то, чтобы помешать его цели. |
And when I looked up the word in the dictionary that day, this is what it said: Feminist: a person who believes in the social, political and economic equality of the sexes. |
И когда я посмотрела это слово в словаре, оказалось, что Феминист — тот, кто верит в социальное, политическое и экономическое равенство представителей разных полов. |
What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living? |
Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь? |
On other occasions, protests such as May Day marches were transformed into widespread social mobilization, as happened in France on May 1, 1968. |
В других случаях протесты, такие как, например, первомайские демонстрации, превращались в средства общественной мобилизации, как это случилось во Франции 1-го мая 1968 года. |
The effective enjoyment of children's rights required social mobilization, advocacy and strengthening of the role of the family and the community. |
Эффективное осуществление прав детей требует социальной мобилизации, пропаганды и укрепления роли семьи и общества. |
They play to the fears of the middle class, especially middle-class fear of minority groups, to perpetuate this misdirection of social efforts and government spending. |
Они играют на страхах среднего класса, в особенности на страхе среднего класса перед национальными меньшинствами, для сохранения данного ошибочного направления социальных усилий и государственных средств. |
Game requests are one of Facebook's primary social channels, used for direct 1-to-1 communication between players. |
Игровые запросы — это один из главных социальных каналов Facebook, с помощью которого игроки общаются напрямую между собой. |
In the morning you'll be assessed by a staff psychologist, speak to a social worker and attend group therapy. |
Утром тебя будет оценивать штат психологов, поговоришь с социальным работником и посетишь групповую терапию. |
He strolled up the street thinking, but with no more idea of the importance of his civic duties and the nature of the social ethics against which he was offending than if they had never existed. |
Погруженный в эти мечтания, он шел по улице, забыв о том, что существуют такие понятия, как гражданский долг и общественная нравственность. |
Technically, Caleidoscope is a massively multiplayer online social game. |
По сути, Калейдоскоп - это грандиозная многопользовательская онлайн-игра. |
You must wear them at the social evening, Clarence. |
Кларенс пойдет в сюртуке на нашу вечеринку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «social person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «social person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: social, person , а также произношение и транскрипцию к «social person». Также, к фразе «social person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.