Soft conceal corrector - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: мягкий, нежный, тихий, легкий, слабый, гибкий, приятный, рыхлый, ласковый, неяркий
adverb: мягко, нежно, тихо
soft in the head - мягкий в голове
soft hair sweeping brush - мягкая подметальная щетка
soft sprung motorcar - автомобиль с мягкой подвеской
soft withering - слабое завяливание
soft answer - кроткий ответ
soft ware - программное обеспечение
factory of soft drinks - завод безалкогольных напитков
soft ball - мягкий шар
aerated soft drink - газированные безалкогольные напитки
soft power - мягкое влияние
Синонимы к soft: pulpy, squashy, pappy, doughy, slushy, gooey, squishy, mushy, boggy, oozy
Антонимы к soft: hard, bright, loud, severe, difficult, durable, vivid, powerful, elastic, solid
Значение soft: easy to mold, cut, compress, or fold; not hard or firm to the touch.
verb: скрывать, таить, утаить, прятать, утаивать, маскировать, умалчивать, укрывать, скрадывать, запрятать
conceal oneself - скрывать себя
conceal defects - замаскировать брак
conceal evidence - скрывать доказательства
conceal mode - режим скрытых символов
skin conceal corrector - мягкий маскирующий корректор
conceal the truth - скрывать истину
to conceal - скрыть
Синонимы к conceal: hide, block out, obscure, blot out, shroud, cover, mask, secrete, screen, keep secret
Антонимы к conceal: disclose, be, divulge, detect, have, open, find, demonstrate, show, notice
Значение conceal: keep from sight; hide.
noun: корректор, исправляющий, наказывающий, корректор прицела
adjective: исправляющий, наказывающий
corrector of the press - корректор прессы
athwartship corrector - поперечный магнит-уничтожитель
color corrector - цветокорректор
color corrector coverstick - цветной маскирующий карандаш
compass corrector - девиационный прибор
corrector of press - корректор
latitude corrector - корректор широты
range percentage corrector - прибор для определения поправок в процентах дальности
sound corrector - регулятор тона
speed-and-latitude corrector - прибор-указатель скорости и географической широты
Синонимы к corrector: pyrometer, timebase, tip tilt
Антонимы к corrector: angry young man, blunderer, approver, botcher, coddler, complimenter, damager, falsifier, goofer, impairer
Значение corrector: a person or thing that corrects something, especially a computer program or electronic device with a specified function.
Because they are easy to transport and conceal, they are difficult to control. |
В связи с тем, что такое оружие легко транспортировать и укрывать, его трудно контролировать. |
Everyone is afraid of China, which remains relatively peaceable, but no longer bothers to conceal its growing military capacity. |
Все боятся Китая, который остается относительно мирным, однако больше не заботится о том, чтобы скрывать свою растущую военную мощь. |
Elements of the environment, for example forest cover in a specific area, can be the object of attack only if it is used to conceal military objectives. |
Элементы окружающей среды, например леса в конкретном районе, могут быть объектом нападения лишь в том случае, если они используются для укрытия военных целей. |
They would chain some poor beast to a tree, drug it to keep it still, and conceal themselves around the blind from which the Great Man would shoot. |
Они приковывали бедного животного к дереву цепью, вкалывали ему успокаивающее средство и прятались за ширмой, из-за которой стрелял Большой человек. |
She instructed her daughters how to bear poverty cheerfully, and invented a thousand notable methods to conceal or evade it. |
Она учила дочерей стойко переносить бедность и изобретала тысячи остроумнейших способов скрывать ее или не допускать до порога. |
He told his marks he was collecting donations, all the while, using his clipboard to conceal the hand he was using to rob them. |
Он говорил людям, что собирает пожертвования, и, прикрывая руку планшетом, обворовывал их. |
It takes away the guard of reason, and consequently forces us to produce those symptoms, which many, when sober, have art enough to conceal. |
Оно лишь снимает стражу рассудка и вследствие этого толкает нас на такие поступки, от которых многие в трезвом виде имели бы довольно расчетливости удержаться. |
Remember there is One from whom you can conceal nothing, and before whose tribunal falshood will only aggravate your guilt. |
Вспомните, что есть бог, от которого ничто не укроется и перед судом которого ложь только отягчит вашу вину. |
I have been in the scholastic profession long enough to know that nobody enters it unless he has some very good reason which he is anxious to conceal. |
Не первый год я работаю в школе и за это время сумел убедиться, что учителями становятся по причинам, о которых, как правило, предпочитают не распространяться. |
She determined to conceal her mood as best she could at dinner-time-but Cowperwood was not able to be there. |
Лилиан решила по мере сил не обнаруживать своих чувств за обедом, но Каупервуд к обеду не пришел. |
He could not conceal his exultation. |
Он не мог скрыть своего торжества. |
No doubt there was a slight uneasiness in the air, but people for the most part had the sense to conceal whatever imaginative qualms they experienced. |
Правда, чувствовалось какое-то легкое беспокойство, но все были настолько благоразумны, что скрывали свой страх. |
A smokescreen to conceal my true identity. |
Ширма, призванная скрыть то, кто я в действительности. |
Catherine frowned, and retreated to the window-seat chewing her lip, and endeavouring, by humming an eccentric tune, to conceal a growing tendency to sob. |
Кэтрин насупилась и отошла к окну, кусая губу и мурлыча смешную песенку, чтобы скрыть, как сильно хочется ей разрыдаться. |
Mr. Hale blew his nose, and got up to snuff the candles in order to conceal his emotion. |
Мистер Хейл поднялся снять нагар со свечей, чтобы скрыть свои чувства. |
This, sir, is the truth; which, though I intended to conceal from you, I will not deny. |
Вот вам вся правда, сэр; хотя я и намеревался скрыть это от вас, но отпираться не стану. |
Even men from other squadrons came one by one to conceal themselves in the darkness and pop out. |
Даже летчики из других эскадрилий поодиночке прокрадывались под покровом темноты и выныривали, перед носом Йоссариана. |
He was really carried away by his own eloquence and could not conceal his triumph from us. |
Он даже увлекся своим красноречием и не мог скрыть от нас своего торжества. |
I was civil; but I took no trouble to conceal my indifference. |
Я была вежливой и не пыталась скрывать свое безразличие. |
He moved closer to her, letting the crowds conceal him from view. He intended to keep her in sight every moment. |
Он находился неподалеку, ни на минутку не упуская её из виду. |
My own heart would conceal it from me, because non-love is almost like murder, and I would be unable to deal such a blow to anyone. |
Мое собственное сердце скрыло бы это от меня, потому что нелюбовь почти как убийство, и я никому не в силах была бы нанести этого удара. |
Grass that towers over an elephant can conceal all sorts of surprises. |
Трава, возвышающаяся над слоном, может скрывать любые неожиданности. |
The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda. |
Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения. |
He has undoubtedly been led astray by some errors; he does not conceal it; but who like him ever knew what was love? |
Конечно, он мог порою впадать в заблуждения, в чем он и сам признаётся. Но кто лучше его познал истинную любовь? |
Our Lady knoweth that we conceal nothing from our good friends the Flemings. |
Божья Матерь знает, что у нас нет никаких тайн от наших друзей-фламандцев. |
It was a brief and clear description, but it did not happen to be a true one, seeing that I had not attempted to conceal the fact that it was I who had taken the rouble. |
Коротко и ясно, но - неправильно: ведь у не скрыл, что рубль взят мною. |
He was vexed with himself at this irritation, which he had not been able to conceal. |
Дю Руа самому было стыдно за свою выходку, но он ничего не мог с собой поделать. |
Going out for a ride, Louise? asked the planter with a shadow upon his brow, which he made but little effort to conceal. |
Ты едешь кататься, Луиза? - спросил плантатор с явным неудовольствием. |
I will conceal myself each night in the graveyard until he returns. |
Каждый вечер я буду прятаться на кладбище, пока он не придёт снова. |
There were some, indeed, who were anxious to see her and make her acquaintance, so the intervention of the persons who had been in such haste to conceal the Lebyadkins was timely. |
Нашлись даже пожелавшие непременно увидать ее лично и познакомиться, так что господа, поспешившие припрятать Лебядкиных, очевидно, поступили и кстати. |
Even though he may have tried, he could not conceal his cleverness. |
Даже если бы он очень постарался, ему не удалось бы спрятать свою сообразительность. |
Чтобы замаскировать тело при переноске. |
|
She worked hard to conceal it. |
Она очень старалась это скрыть. |
He had tried to secure money and to conceal his true designs, which was to help Mexico overthrow Spanish power in the Southwest. |
Он пытался получить деньги и скрыть свои истинные намерения, которые состояли в том, чтобы помочь Мексике свергнуть испанскую власть на юго-западе. |
To conceal their adultery, Arthur and Angelica secretly send their child to be raised by Antonio, a Lincolnshire shepherd. |
Чтобы скрыть свою измену, Артур и Анжелика тайно посылают своего ребенка на воспитание к Антонио, Линкольнширскому пастуху. |
Introduced into milk, it can help conceal fraudulent dilution with water. |
Введенный в молоко, он может помочь скрыть мошенническое разбавление водой. |
Witherspoon was carefully costumed to conceal that during the filming she was pregnant with her second child. |
Уизерспун была тщательно одета, чтобы скрыть, что во время съемок она была беременна вторым ребенком. |
In January 1979, he had planned to further conceal the corpses by covering the entire crawl space with concrete. |
В январе 1979 года он планировал еще больше спрятать трупы, покрыв все пространство для ползания бетоном. |
Upon returning to England, after a failed attempt to conceal his feelings, David finds that Agnes loves him too. |
Вернувшись в Англию после неудачной попытки скрыть свои чувства, Дэвид обнаруживает, что Агнес тоже любит его. |
Men who lie, who cannot be trusted, who conceal to their wives what they have been doing, except their adulterous affairs, are also men worthy of contempt. |
Мужчины, которые лгут, которым нельзя доверять, которые скрывают от своих жен все, что они делали, кроме своих прелюбодеяний, также достойны презрения. |
Although he had never been faithful to Maria Leopoldina, he had previously been careful to conceal his sexual escapades with other women. |
Хотя он никогда не был верен Марии Леопольдине, прежде он тщательно скрывал свои сексуальные похождения с другими женщинами. |
Instead of reclaiming his inheritance from William, Tarzan chooses rather to conceal and renounce his heritage for the sake of Jane's happiness. |
Вместо того чтобы отвоевать свое наследство у Уильяма, Тарзан предпочел скрыть его и отказаться от него ради счастья Джейн. |
In Guide for the Perplexed, Maimonides declares his intention to conceal from the average reader his explanations of Sod. |
В руководстве для недоумевающих Маймонид заявляет о своем намерении скрыть от среднего читателя свои объяснения дерна. |
The identity has been adopted by the primary antagonists of each successive film to conceal their identity, prior to being revealed in each film's final act. |
Идентичность была принята главными антагонистами каждого последующего фильма, чтобы скрыть свою идентичность, прежде чем быть раскрытой в заключительном акте каждого фильма. |
It is accessed via a very narrow man-made canyon, spiralling downwards, which changes to a tunnel close to the church, to further conceal its presence. |
Доступ к нему осуществляется через очень узкий искусственный каньон, спирально спускающийся вниз, который переходит в туннель рядом с церковью, чтобы еще больше скрыть свое присутствие. |
He also walled off the arsenal grounds from their landward side to conceal its activity from prying eyes. |
Он также отгородил территорию арсенала со стороны суши, чтобы скрыть его деятельность от любопытных глаз. |
As the political situation in Germany deteriorates, her foster parents conceal a Jewish fist-fighter named Max Vandenburg. |
Поскольку политическая ситуация в Германии ухудшается, ее приемные родители скрывают еврейского кулачного бойца по имени Макс Ванденбург. |
The SMO was to conceal these commissions as false invoices for a fictitious Caspian pipeline project. |
СМО должна была скрыть эти комиссионные как фальшивые счета за фиктивный проект Каспийского трубопровода. |
Whereas the liar needs to know the truth the better to conceal it, the bullshitter, interested solely in pretense, has no use for the truth. |
В то время как лжец должен знать правду, чтобы лучше скрыть ее, болтун, заинтересованный исключительно в притворстве, не имеет никакой пользы для Правды. |
Subsequent growth of wood may completely conceal the stubs which will however remain as knots. |
Последующий рост древесины может полностью скрыть пни, которые, однако, останутся в виде Сучков. |
It is unclear whether those traditions only refer to taqiyya under risk or also taqiyya to conceal the esoteric doctrines of Shiism. |
Неясно, относятся ли эти традиции только к такийе, находящейся под угрозой, или также к такийе, чтобы скрыть эзотерические доктрины шиизма. |
To be accepted within a group, individuals may convey or conceal certain parts of their personalities. |
Чтобы быть принятым в группе, отдельные люди могут передавать или скрывать определенные части своей личности. |
A metal screen covered the blade as well in order to conceal it from the sight of the condemned. |
Металлическая ширма закрывала и лезвие, чтобы скрыть его от глаз приговоренного. |
Mark Twain used an explicit shibboleth to conceal a furtive shibboleth. |
Марк Твен использовал явный шибболет, чтобы скрыть скрытый шибболет. |
To conceal its withdrawal from the siege, the army set off at night. |
Чтобы скрыть свое отступление от осады, армия отправилась в путь ночью. |
Ruml asked them to conceal his identity in order to protect family members still in Czechoslovakia. |
Румль попросил их скрыть его личность, чтобы защитить членов семьи, которые все еще находятся в Чехословакии. |
Pulp fiction in the first decade of the twentieth century introduced the secretive action hero who poses as a fop to conceal his identity. |
Криминальное чтиво в первом десятилетии двадцатого века представило скрытного героя боевика, который выдает себя за пижона, чтобы скрыть свою личность. |
More modern examples of steganography include the use of invisible ink, microdots, and digital watermarks to conceal information. |
Более современные примеры стеганографии включают использование невидимых чернил, микродот и цифровых водяных знаков для сокрытия информации. |
About 50 Indian civilians, some of them officers' servants who tried to defend or conceal their employers, were killed by the sepoys. |
Около 50 индийских гражданских лиц, некоторые из которых были офицерскими служащими, пытавшимися защитить или скрыть своих хозяев, были убиты сипаями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soft conceal corrector».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soft conceal corrector» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soft, conceal, corrector , а также произношение и транскрипцию к «soft conceal corrector». Также, к фразе «soft conceal corrector» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.