Soil growing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: почва, грунт, земля, территория, удобрение, пятно
verb: пачкать, запятнать, грязнить, пачкаться, выпачкать, вымазывать, перемазывать, грязниться, давать скоту зеленый корм
cumulose soil - комковатый грунт
soil cement - грунтоцемент
mountain chestnut soil - горно-каштановая почва
residual soil - остаточные почвы
expansive soil - экспансивный почвы
on its soil - на своей территории
soil productivity - продуктивность почвы
soil fertility and structure - плодородие и структуру почвы
on chinese soil - на китайской почве
provides fertile soil - обеспечивает плодородную почву
Синонимы к soil: clay, loam, gumbo, ground, earth, dirt, territory, domain, dominion, land
Антонимы к soil: clean, cleanse
Значение soil: the upper layer of earth in which plants grow, a black or dark brown material typically consisting of a mixture of organic remains, clay, and rock particles.
noun: выращивание, рост
adjective: растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий росту
growing significance - растущее значение
a growing epidemic - растущая эпидемия
growing size - растущий размер
growing disparities - растущее неравенство
growing need to preserve - растущая необходимость сохранения
growing consumer demand - растущий потребительский спрос
growing process - процесс роста
growing agenda - растущая повестка дня
given the growing interest - учитывая растущий интерес
growing faster than - растет быстрее, чем
Синонимы к growing: growth, maturation, ontogeny, ontogenesis, development, increase in size, get larger, get taller, get bigger, skyrocket
Антонимы к growing: ingrowing, nongrowing, decrease, fall, reduce, fell
Значение growing: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.
Hydroponics is a subset of hydroculture, which is a method of growing plants without soil by instead using mineral nutrient solutions in a water solvent. |
Гидропоника-это подмножество гидрокультуры, которая представляет собой метод выращивания растений без почвы, используя вместо этого минеральные питательные растворы в водном растворителе. |
Growing the same crop in the same place for many years in a row gradually depletes the soil of certain nutrients. |
Выращивание одной и той же культуры на одном и том же месте в течение многих лет подряд постепенно истощает почву определенными питательными веществами. |
Another problem of growing crops in this way is the build-up of salinity in the soil caused by the evaporation of river water. |
Другой проблемой выращивания сельскохозяйственных культур таким способом является накопление солености в почве, вызванное испарением речной воды. |
The resulting nitric acid may be washed into soil, where it becomes nitrate, which is useful to growing plants. |
Полученная азотная кислота может быть смыта в почву, где она становится нитратом, который полезен для выращивания растений. |
Due to the plants continuous fight against gravity, plants typically mature much more quickly than when grown in soil or other traditional hydroponic growing systems. |
Благодаря непрерывной борьбе растений с гравитацией, растения обычно созревают гораздо быстрее, чем при выращивании в почве или других традиционных гидропонных системах выращивания. |
Там ничего не растёт, но землю недавно рыхлили. |
|
The soil could be used for growing vegetables, and the bioreactor also produces electricity. |
Почву можно было бы использовать для выращивания овощей, а биореактор также вырабатывает электричество. |
While growing, they may lift or push away small soil particles. |
Во время роста они могут поднимать или отталкивать мелкие частицы почвы. |
The next step after famers ensure soil is well suitable for planting and growing is planting the rhizome seed. |
Следующий шаг после того, как famers гарантирует, что почва хорошо подходит для посадки и выращивания, - это посадка семян корневища. |
История о медном быке как орудии казни не является полностью уникальной. |
|
Better still, it is growing, because I've planted them so it's got compost and soil to provide the nutrients required to let my car flourish and bloom. |
Что ещё лучше, она растёт, потому что я посадил их, тут есть компост и земля для её питания, чтобы моя машина росла и цвела. |
Since the gardener does not walk on the raised beds, the soil is not compacted and the roots have an easier time growing. |
Поскольку садовник не ходит по приподнятым грядкам, почва не уплотняется и корням легче расти. |
Fertilizers and pesticides are important for growing crops but they can ruin soil. |
Удобрения и пестициды важны для сельского хозяйства, но они могут разрушать почву. |
A pH of 4.5 to 7.0 is preferred for growing jalapeños and keeping the soil well drained is essential for keeping the plants healthy. |
PH от 4,5 до 7,0 предпочтителен для выращивания халапеньо, а поддержание почвы хорошо дренированной необходимо для поддержания здоровья растений. |
As the season progresses, mulch stabilizes the soil temperature and moisture, and prevents the growing of weeds from seeds. |
По мере развития сезона мульча стабилизирует температуру и влажность почвы, а также препятствует росту сорняков из семян. |
They can live inside solid rock, growing between the grains, and in the soil as part of a biological soil crust in arid habitats such as deserts. |
Они могут жить внутри твердых пород, растущих между зернами, и в почве как часть биологической почвенной коры в засушливых местообитаниях, таких как пустыни. |
During the growing season cranberry beds are not flooded, but are irrigated regularly to maintain soil moisture. |
В течение вегетационного периода клюквенные грядки не затопляются, а регулярно орошаются для поддержания влажности почвы. |
The land contains sandstone formations in the midst of sagebrush and cedar trees growing in a soil that turns to gumbo when wet. |
Земля содержит песчаниковые образования посреди полыни и кедровых деревьев, растущих в почве, которая при увлажнении превращается в гумбо. |
This breaks down larger molecules in the soil into smaller molecules that are then absorbed through the walls of the hyphae near their growing tips. |
Это разрушает более крупные молекулы в почве на более мелкие молекулы, которые затем поглощаются через стенки гифы вблизи их растущих кончиков. |
The plant is predisposed to moist and rich soil, but can be found growing in a wide array of soil types. |
Растение предрасположено к влажной и богатой почве, но может быть найдено растущим в широком спектре типов почв. |
The roots are produced in the tips of the shoots, growing downward in cortex to emerge at soil level. |
Корни образуются в кончиках побегов, растут вниз в коре, чтобы появиться на уровне почвы. |
Towards the beginning of the growing season, mulches serve initially to warm the soil by helping it retain heat which is lost during the night. |
К началу вегетационного периода мульча служит первоначально для того, чтобы согреть почву, помогая ей удерживать тепло, которое теряется в течение ночи. |
Guineafowl are equipped with strong claws and scratch in loose soil for food much like domestic chickens, although they seldom uproot growing plants in so doing. |
Гвинейские птицы снабжены сильными когтями и царапают рыхлую почву для пищи, как домашние куры, хотя они редко выкорчевывают при этом растущие растения. |
The Tatar raids took a heavy toll, discouraging settlement in more southerly regions where the soil was better and the growing season was longer. |
Татарские набеги привели к тяжелым потерям, обескураживая поселения в более южных районах, где почва была лучше, а вегетационный период более продолжительным. |
There was no chance of understanding the instruments that looked as though they were growing out of the thin soil (if one could call it that). |
Понять, для чего предназначены инструменты, ему так и не удалось. Казалось, что они произрастают прямо из тонкого слоя пыля (если этот налет можно было так назвать). |
Fungi can deplete the soil of readily available nutrients such as nitrogen, causing plants growing within the circle to be stressed which leads to plant discoloration. |
Грибы могут истощать почву легко доступных питательных веществ, таких как азот, вызывая растения, растущие в пределах круга, чтобы быть напряженными, что приводит к обесцвечиванию растений. |
Here and there, in irregular patches where the steep and the soil favored, wine grapes were growing. |
Там и сям, видимо, в зависимости от крутизны и плодородия почвы, раскинулись виноградники. |
Aeroponics is the process of growing plants in an air/mist environment without the use of soil or an aggregate media. |
Аэропоника - это процесс выращивания растений в воздушной / туманной среде без использования почвы или агрегатной среды. |
The soil should be well-drained, and plants must be kept watered during the growing season. |
Почва должна быть хорошо дренирована, а растения должны постоянно поливаться в течение вегетационного периода. |
Hydroponics is a method for growing plants in a water-nutrient solution without the use of nutrient-rich soil. |
Гидропоника - это метод выращивания растений в водно-питательном растворе без использования богатой питательными веществами почвы. |
Compost can be tilled directly into the soil or growing medium to boost the level of organic matter and the overall fertility of the soil. |
Компост можно вносить непосредственно в почву или питательную среду для повышения уровня органического вещества и общего плодородия почвы. |
After fire, D. muscipula seeds germinate well in ash and sandy soil, with seedlings growing well in the open post-fire conditions. |
После пожара семена D. muscipula хорошо прорастают в золе и песчаной почве, при этом всходы хорошо растут в открытых послепожарных условиях. |
Lentils can grow on various soil types, from sand to clay loam, growing best in deep sandy loam soils with moderate fertility. |
Чечевица может расти на различных типах почв, от песчаных до глинистых суглинков, лучше всего растет на глубоких супесчаных почвах с умеренным плодородием. |
As the cement-soil mix begins to harden, further cement is added on top of the growing column until the column reaches all the way up to the start. |
По мере того как цементно-грунтовая смесь начинает затвердевать, сверху растущей колонны добавляется дополнительный цемент, пока колонна не достигнет всего пути до начала. |
Air, soil, and water pollution has been growing, causing hundreds of thousands of deaths every year. |
Загрязнение воздуха, почвы и воды продолжается, служа причиной сотни тысяч смертей ежегодно. |
Aeroponics is the process of growing plants in an air or mist environment without the use of soil or an aggregate medium. |
Аэропоника - это процесс выращивания растений в воздушной или туманной среде без использования почвы или агрегатной среды. |
Rains received earlier in the year kept soil moisture levels high and, with the high temperatures, made for great cotton-growing conditions. |
Дожди, прошедшие в начале года, обеспечили высокий уровень влажности почвы и, в сочетании с высокими температурами, создали идеальные условия для выращивания хлопка. |
Hydroponics refers to the technique of growing plants without soil. |
Гидропоника относится к технике выращивания растений без почвы. |
For the past two years, the global economy has been growing, but it has swung between periods of rapid expansion and deceleration. |
На протяжении последних двух лет глобальная экономика растёт, раскачиваясь при этом между периодами ускорения и торможения роста. |
All the way up the stairs and into the secret room, I was unable to rid myself of a vague and growing anxiety. |
Всю дорогу вверх по лестнице в потайную комнату меня не покидало ощущение смутной нарастающей тревоги. |
Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing. |
Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет. |
The Committee was concerned about the growing rate of suicide and deaths related to alcohol poisoning. |
Комитет выразил обеспокоенность в связи с ростом числа самоубийств и случаев смерти в результате отравления алкоголем. |
A growing percentage of these sales is to electronic, computing machine, and other industries promising rapid growth in the years ahead. |
Растущая часть этих продаж осуществляется для электронной промышленности, производства компьютеров и других обещающих быстрый рост в будущем отраслей. |
“Can you imagine,” Suraev wrote, “this green thing is growing out there, while two big cosmonauts just sit there and can’t touch it!” |
«Можете себе представить, — написал Сураев, — эта зеленая штука растет, а два больших и взрослых космонавта сидят там и даже не могут к ней притронуться!» |
Цены на газ растут, и, соответственно, растут зарплаты россиян. |
|
Вы не имеете очевидно никаких проблем с выращиванием пищи. |
|
Hour by hour, and week by week, the thing upon the canvas was growing old. |
Ведь с каждым часом, с каждой неделей человек на полотне будет становиться старше. |
But if we're willing to live with the growing likelihood of nuclear war shouldn't we also be willing to explore vigorously every possible means to prevent nuclear war? |
Но если мы согласны жить с растущей угрозой ядерной войны, разве не должны мы настойчиво исследовать любые возможные пути, чтобы предотвратить эту угрозу? |
The Free Mars movement has been growing but no one suspected they were this organized, or well armed. |
Движение за свободный Марс набирало силы но никто не подозревал, что они были так хорошо организованны и вооружены. |
Maybe you're growing a pair now. |
Может, теперь становишься мужиком. |
Как мы и ожидали, беспокойство нарастает с каждой минутой. |
|
It's a sign of reggae's growing acceptance... in the international pop music scene. |
Это знак признания регги в международной поп-музыке. |
This last feature is of growing importance. |
Эта последняя особенность приобретает все большее значение. |
Despite high unemployment rates, the urban area is also one of the fastest growing in the United States. |
Несмотря на высокий уровень безработицы, городской район также является одним из самых быстрорастущих в Соединенных Штатах. |
Revenue from canal tolls continues to represent a significant portion of Panama's GDP, although commerce, banking, and tourism are major and growing sectors. |
Доходы от платы за проезд по каналам по-прежнему составляют значительную часть ВВП Панамы, хотя торговля, банковское дело и туризм являются основными и растущими секторами. |
The economy of Tibet is dominated by subsistence agriculture, though tourism has become a growing industry in recent decades. |
В экономике Тибета преобладает натуральное сельское хозяйство, хотя туризм стал растущей отраслью в последние десятилетия. |
In the late 1990s growing numbers of migrants, including women and children, were found sleeping in the streets of Calais and surrounding towns. |
В конце 1990-х годов все большее число мигрантов, включая женщин и детей, были найдены спящими на улицах Кале и соседних городов. |
Fans made comparisons with the band's eponymous second album, while critics often noted a growing maturity. |
Поклонники сравнивали его с одноименным вторым альбомом группы, а критики часто отмечали растущую зрелость. |
Moreover, stubble may not be shown; thus a clean-shaven soldier who wants to start growing a beard must do so during his furlough. |
Кроме того, щетина может не проявляться; таким образом, чисто выбритый солдат, который хочет начать отращивать бороду, должен сделать это во время своего отпуска. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soil growing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soil growing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soil, growing , а также произношение и транскрипцию к «soil growing». Также, к фразе «soil growing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.