South africa and venezuela - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

South africa and venezuela - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Южная Африка и венесуэла
Translate

- south [adjective]

noun: юг, зюйд, южная часть страны, южный ветер

adverb: на юг, к югу, в южном направлении

adjective: южный, обращенный к югу

verb: двигаться к югу, пересекать меридиан

- africa [noun]

noun: Африка

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • taxation and customs union, audit and anti-fraud - налогообложения и таможенного союза, аудита и борьбы с мошенничеством

  • and wonderful - и замечательно

  • and exposure - и экспозиция

  • sharon and - Sharon и

  • wording and - формулировки и

  • inflammatory and - воспалительных и

  • and realizes - и понимает,

  • magistrate and - магистрат и

  • depository and - депозитарий и

  • jupiter and - юпитер и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- venezuela [noun]

noun: Венесуэла



It is endemic in 55 countries and most prevalent in Africa, the Middle East, the Caribbean, Brazil, Venezuela and Suriname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он эндемичен в 55 странах и наиболее распространен в Африке, на Ближнем Востоке, в Карибском бассейне, Бразилии, Венесуэле и Суринаме.

Brazil and Venezuela have become major embarkation zones for illegal drugs that are headed for West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия и Венесуэла стали основными зонами посадки нелегальных наркотиков, которые направляются в Западную Африку.

And that's a long way from England cos it goes England, Venezuela, Beirut, Africa, Cincinnati,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это далеко от Англии Англия, Венесуэла, Бейрут, Африка, Цинцинатти,

It is found in Africa, the Middle East, the Caribbean, Brazil, Venezuela and Suriname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в Африке, на Ближнем Востоке, в Карибском бассейне, Бразилии, Венесуэле и Суринаме.

The practice is found in Africa, Asia and the Middle East, and within communities from countries in which FGM is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика распространена в Африке, Азии и на Ближнем Востоке, а также в общинах стран, в которых широко распространена практика КЖПО.

KnAAPO manufactures the Su-30MKK and the Su-30MK2, which were designed for and sold to China, and later Indonesia, Uganda, Venezuela, and Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КнААПО производит самолеты Су-30МКК и Су-30МК2, которые были разработаны и проданы в Китай, а затем в Индонезию, Уганду, Венесуэлу и Вьетнам.

Cordero applied to re-establish his Venezuelan citizenship, and we were more than happy to oblige.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кордеро подал прошение о восстановлении гражданства Венесуэлы, и мы были счастливы его удовлетворить.

The Working Group considers that it is indisputable that thousands of Venezuelans gathered in various squares in Caracas on 12 February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа считает неоспоримым тот факт, что 12 февраля 2014 года тысячи венесуэльцев собрались на нескольких площадях Каракаса.

Elsewhere in Africa elephants drink every day, but the lack of water here means that desert elephants can only refill their tanks once every four or five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в другом месте Африки слоны пьют каждый день, но недостаток воды здесь привел к тому, что пустынные слоны могут поправлять свои водные запасы раз в четыре-пять дней.

This is not to suggest that every Bout transaction in Asia, Africa and Latin America over the last two decades occurred with the knowledge or blessing of the Russian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнюдь не говорит о том, что каждая сделка Бута в Азии, Африке и Латинской Америке за последние два десятка лет осуществлялась с благословения знавшего о них российского государства.

We have already taken steps to that end by extending support to training centres for peacekeeping operations in Africa, and other assistance will follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже приняли меры в этом направлении, расширив поддержку центрам подготовки персонала миротворческих операций в Африке, и намерены продолжать нашу помощь.

Such an effort would be in the interest of everyone, not least the poor in Africa and West Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные усилия – в интересах всех, и не в последнюю очередь, в интересах бедного населения стран Африки и Западной Азии.

A build-up in Venezuela could well raise sensitivities as its neighbors seek to bolster their own deterrent capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наращивание в Венесуэле может ухудшить ситуацию в регионе, так как ее соседи будут стремиться укрепить свой собственный потенциал сдерживания.

In September, inflation in Venezuela amounted to almost 50 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре инфляция в Венесуэле составила почти 50 процентов.

Sub-Saharan Africa’s economies, one hopes, will not have to repeat the costly lessons that other developing countries have learned over the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам региона к югу от Сахара, будем надеяться, не придется повторять дорогостоящие уроки, которым другие развивающиеся страны научились за последние три десятилетия.

Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла почти всегда побеждает в Мисс Вселенная, а Калифорния господствует на Мисс США, так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима.

There's an extraordinary effect that takes place in Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть необычное событие, которое происходит в Венесуэле.

South America, the remote jungle where Brazil and Venezuela meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Америка, полоса джунглей на границе Бразилии и Венесуэлы.

They nationalized Latin Star's Venezuelan subsidiary, so they claim they have the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они национализировали венесуэльский филиал компании Latin Star, так что они требуют, чтобы дело передали им.

Technically, it's known as Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически это Северная Африка.

Two important men want to bring much-needed investment capital to the people of Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое важных мужчин хотят вложить столь необходимые инвестиции в процветание людей Венесуэлы.

As Kitty mentioned, the president of Venezuela was almost included in the body count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянула Китти, президент Венесуэлы почти стал жертвой взрыва.

Well, he said the honeymoon was in South Africa so he's going to have to get a move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он сказал, что медовый месяц будет в Южной Африке, так что он не намерен сдаваться.

But even Mount Kilimanjaro, in Africa, is higher than Everest, on two counts - not just one, but two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже гора Килиманджаро в Африке выше Эвереста, если дважды подсчитать, не раз, а два.

Elephants in Africa self-medicate by chewing on the leaves of a tree from the family Boraginaceae, which induces labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоны в Африке занимаются самолечением, жуя листья дерева из семейства Boraginaceae, что вызывает роды.

Biko's death also inspired several songs, including from artists outside South Africa such as Tom Paxton and Peter Hammill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Бико также вдохновила несколько песен, в том числе от исполнителей за пределами Южной Африки, таких как Том Пакстон и Питер Хаммилл.

The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата.

He studied graphic design in East London, South Africa, and he achieved the National Diploma in Graphic Design with distinction in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал графический дизайн в Восточном Лондоне, Южная Африка, и получил Национальный диплом в области графического дизайна с отличием в 1967 году.

During the 2019 Venezuelan presidential crisis, YouTube has been heavily censored regularly by Venezuela's state-owned internet service provider, CANTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года YouTube регулярно подвергался жесткой цензуре со стороны венесуэльского государственного интернет-провайдера CANTV.

Brooker et al. utilized this technology to create helminth distribution maps of sub-Saharan Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брукер и др. использовал эту технологию для создания карт распространения гельминтов в Африке к югу от Сахары.

Safari is from Kasaala, a small village in the Ikutha Division of Kitui District, in the Eastern Province of Kenya, a country in East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сафари происходит из Касаалы, небольшой деревни в районе Икута округа Китуи, в восточной провинции Кении, страны в Восточной Африке.

The current population growth rate is 2.37%, the highest in the world outside of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время темпы прироста населения составляют 2,37%, что является самым высоким показателем в мире за пределами Африки.

From left to right, the medals are the 1939–45 Star, the Africa Star, the Defence Medal, and the Distinguished Flying Cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева направо расположены медали Звезда 1939-45, Звезда Африки, медаль обороны и отличившийся летающий крест.

Court rulings in Georgia and South Africa have led to the legalization of cannabis consumption, but not legal sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные решения в Грузии и Южной Африке привели к легализации потребления каннабиса, но не легальной продажи.

The long-term goal was to clear German and Italian troops from North Africa, enhance naval control of the Mediterranean, and prepare an invasion of Italy in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочная цель состояла в том, чтобы очистить Северную Африку от немецких и итальянских войск, усилить морской контроль над Средиземным морем и подготовить вторжение в Италию в 1943 году.

Cecil Rhodes and Charles Rudd followed, with their Gold Fields of South Africa company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними следовали Сесил Родс и Чарльз Радд со своими золотыми полями Южной Африки.

It had lost almost all of its holdings in Europe and North Africa in a series of wars, most recently in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потеряла почти все свои владения в Европе и Северной Африке в ходе серии войн, последняя из которых произошла в 1912 году.

It occurs in some nickel and copper ores along with some native deposits, mostly in South Africa, which accounts for 80% of the world production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в некоторых никелевых и медных рудах наряду с некоторыми самородными месторождениями, главным образом в Южной Африке, на долю которой приходится 80% мирового производства.

In the era of apartheid South Africa, it was granted access to prisoners like Nelson Mandela serving sentences, but not to those under interrogation and awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху апартеида в Южной Африке ему был предоставлен доступ к таким заключенным, как Нельсон Мандела, отбывающим наказание, но не к тем, кто находится на допросе и ожидает суда.

DDT is still used as anti-malarial insecticide in Africa and parts of Southeast Asia in limited quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДДТ по-прежнему используется в качестве противомалярийного инсектицида в Африке и некоторых частях Юго-Восточной Азии в ограниченных количествах.

It is native to the southern half of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он произрастает в южной части Африки.

Colombia's relations with Venezuela have fluctuated due to ideological differences between both governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Колумбии с Венесуэлой колебались из-за идеологических разногласий между правительствами обеих стран.

Canada, Brazil, Norway, and Venezuela have 61 to 99% hydroelectric power and are major aluminium producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада, Бразилия, Норвегия и Венесуэла имеют от 61 до 99% гидроэлектростанций и являются основными производителями алюминия.

The U.S. also traded weapons with South Africa for intelligence on the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США также торговали оружием с Южной Африкой в обмен на разведданные о гражданской войне.

The Code of Personal Status remains one of the most progressive civil codes in North Africa and the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс личного статуса остается одним из наиболее прогрессивных гражданских кодексов в Северной Африке и мусульманском мире.

Zheng commanded expeditionary voyages to Southeast Asia, South Asia, Western Asia, and East Africa from 1405 to 1433.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чжэн командовал экспедиционными рейсами в Юго-Восточную Азию, Южную Азию, Западную Азию и Восточную Африку с 1405 по 1433 год.

Increasing availability of LNG from large gas-producing countries in the Middle-East and Africa stresses the economic viability of pipelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущая доступность СПГ из крупных газодобывающих стран Ближнего Востока и Африки подчеркивает экономическую жизнеспособность трубопроводов.

There is no reliable source that can confirm the existence of civil unions in the state of Mérida, Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одного надежного источника, который мог бы подтвердить существование гражданских союзов в штате Мерида, Венесуэла.

Venezuela received this series in 1998 as a Lancer where it remained until 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла получила эту серию в 1998 году как Lancer, где она оставалась до 2001 года.

From there Vespucci continued up the South American coast to the Gulf of Paria and along the shore of what is now Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда Веспуччи продолжил свой путь вверх по южноамериканскому побережью до залива Париа и вдоль побережья нынешней Венесуэлы.

A 2016 poll found that 73% of Venezuelans believed their police were corrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос 2016 года показал, что 73% венесуэльцев считают свою полицию коррумпированной.

The aircraft were going from Venezuela to Nicaragua and headed for Managua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет направлялся из Венесуэлы в Никарагуа и направлялся в Манагуа.

Venezuela President Hugo Chavez was one of the most followed Venezuelan accounts on Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия Комиссии по разработке законопроектов обычно сосредоточены на экономическом регулировании.

In the early-2000s, Hugo Chávez's relationship with FARC caused uneasiness among the military in Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2000-х годов отношения Уго Чавеса с ФАРК вызвали беспокойство среди военных Венесуэлы.

Under president's Chavez and Maduro, nepotism increased within the Venezuelan government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При президентах Чавесе и Мадуро в венесуэльском правительстве усилился кумовство.

In 2019, The New York Times reported children dying of hunger in Venezuela, caused by government policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году газета The New York Times сообщила, что дети в Венесуэле умирают от голода, вызванного политикой правительства.

Venezuela has bought 100,000 AK-103 assault rifles from Russia in order to replace the old FALs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла закупила у России 100 000 автоматов АК-103, чтобы заменить старые FALs.

Venezuela is the sixth largest member of OPEC by oil production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла является шестым по величине членом ОПЕК по добыче нефти.

About 500 American companies are represented in Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венесуэле представлено около 500 американских компаний.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «south africa and venezuela». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «south africa and venezuela» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: south, africa, and, venezuela , а также произношение и транскрипцию к «south africa and venezuela». Также, к фразе «south africa and venezuela» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information