In venezuela - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
put in place - положи на место
in a jiffy - в миг
in virtue of - в силу
color in - цвет в
once in a blue moon - однажды в голубой луне
be in time - успеть
in ordinary - в обычном
(out) in left field - (out) в левом поле
held back/in - сдерживали / в
knight in shining armor - рыцарь в блестящих доспехах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
venezuela standard time - Стандартное время Венесуэлы
venezuela said - венесуэла сказал
miss venezuela - мисс венесуэла
minister for foreign affairs of venezuela - Министр иностранных дел Венесуэлы
by the representative of venezuela - представитель венесуэлы
the delegation of venezuela - Делегация Венесуэлы
republic of venezuela - республика венесуэла
ukraine and venezuela - Украина и венесуэла
embassy of venezuela - Посольство Венесуэлы
go to venezuela - перейти к венесуэле
Синонимы к venezuela: republic of venezuela, caracas, chile, chilean, chili, chilies, countries, country, delegation, ecuador
Антонимы к venezuela: city, deathplace, international, unfamiliar land
Значение venezuela: a republic on the northern coast of South America, on the Caribbean Sea; population 26,814,800 (est. 2009); capital, Caracas; language, Spanish (official). Official name Bolivarian Republic of Venezuela.
by venezuela, from venezuela, in california
The countries of Colombia, El Salvador, Venezuela, and Brazil all had homicide rates above the regional average. |
В таких странах, как Колумбия, Сальвадор, Венесуэла и Бразилия, уровень убийств выше среднего по региону. |
Two important men want to bring much-needed investment capital to the people of Venezuela. |
Двое важных мужчин хотят вложить столь необходимые инвестиции в процветание людей Венесуэлы. |
They were going to help him to escape to Ecuador or Venezuela. |
Они собирались помочь ему бежать в Эквадор или в Венесуэлу. |
In 1990, Dassault upgraded a batch of Venezuelan Mirage IIIEs and 5s to Mirage 50 standards, with the upgrades designated Mirage 50M. |
В 1990 году компания Dassault модернизировала партию венесуэльских Mirage IIIEs и 5s до стандартов Mirage 50, причем модернизация получила обозначение Mirage 50M. |
In 1961, Venezuela was the first country declared free of malaria. |
В 1961 году Венесуэла была первой страной, объявленной свободной от малярии. |
She wants us to go with her to Venezuela. |
я заметила да. она хочет что бы мы поехали с ней в Венесуэлу. |
The Working Group considers that it is indisputable that thousands of Venezuelans gathered in various squares in Caracas on 12 February 2014. |
Рабочая группа считает неоспоримым тот факт, что 12 февраля 2014 года тысячи венесуэльцев собрались на нескольких площадях Каракаса. |
Heavy oil bitumen from deposits in Venezuela may have production costs of up to $40 per barrel, and oil shales may have costs of up to $70. |
В Венесуэле себестоимость производства тяжелой нефти из залежей битуминозных пород может составлять до 40 долл. |
Moreover, presidents and former presidents were jailed or interrogated for corruption in Argentina, Venezuela, Brazil, as well as in Central America's small republics. |
Более того, президентов или бывших президентов посадили в тюрьмы или подвергли допросам в связи с коррупцией в Аргентине, Венесуэле, Бразилии, а также и в небольших республиках Центральной Америки. |
So nothing Chavez has done translates into a fundamental improvement in, or diversification of, Venezuela's economy. |
Так что ничто из того, что сделал Чавес, не превращается в фундаментальное улучшение или изменение в экономике Венесуэлы. |
Over the past five years, Chile's GDP has been expanding 5% annually, Argentina's by almost 9%, Venezuela's by more than 10%, and the Andean Community's by 6%. |
В течение последних пяти лет ВВП Чили рос на 5% в год, Аргентины почти на 9% в год, Венесуэлы более, чем на 10%, а Андского Сообщества на 6% в год. |
Countries like Vietnam and Venezuela remain reliable purchasers, but do not have the budget to bankroll major increases. |
Такие страны, как Вьетнам и Венесуэла, пока остаются надежными покупателями, однако у них нет возможности резко нарастить объемы импорта. |
Will Peru's newly elected president, Ollanta Humala, orient his country toward Venezuela's Hugo Chávez and his radical allies? |
Большим вопросом сегодня в Латинской Америке является то, направит ли вновь избранный президент Перу Ольянта Умала свою страну в сторону президента Венесуэлы Уго Чавеса и его радикальных союзников. |
In Venezuela, where oil represents 95% of export revenues, voters naturally turned on the ruling Socialist Party. |
В Венесуэле, где запасы нефти составляют 95% экспортной выручки, избиратели естественно исключили правящую Социалистическую партию. |
Venezuela’s President Nicolas Maduro touted Putin for the Nobel Peace Prize. |
Президент Венесуэлы Николас Мадуро (Nicolas Maduro) предложил выдвинуть его на Нобелевскую премию мира. |
Also because at this juncture of the process it managed to avoid confrontation with Venezuela´s Maduro, just as his Bolivarian government begins to lose regional support. |
Кроме того, на данном этапе этого процесса удалось избежать конфронтации с Мадуро в момент, когда его боливарианское правительство начинает утрачивать поддержку в регионе. |
Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable. |
Венесуэла почти всегда побеждает в Мисс Вселенная, а Калифорния господствует на Мисс США, так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима. |
South America, the remote jungle where Brazil and Venezuela meet. |
Южная Америка, полоса джунглей на границе Бразилии и Венесуэлы. |
Cordero applied to re-establish his Venezuelan citizenship, and we were more than happy to oblige. |
Кордеро подал прошение о восстановлении гражданства Венесуэлы, и мы были счастливы его удовлетворить. |
There I was taken by Jeep to Venezuela. |
Оттуда на джипе я поехал в Венесуэлу. |
It's about the rule of law in Venezuela. |
Это по поводу верховенства закона в Венесуэле. |
Your granddad went to work in Venezuela, I kept Sole and your mother went to live with aunt Paula. |
Твой дед поехал работать в Венесуэлу и отдал твою маму тете Пауле, чтоб та пожила с ней. А я осталась с Соле. |
Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed. |
Уго Чавес пытался национализировать Cemex, венесуэльскую цементную компанию, но они успешно предъявили иск для отсрочки, чтобы получить настоящую рыночную оценочную стоимость. |
In Venezuela, Aranda worked as a cargo technician for an American shipping business. |
В Венесуэле Аранда работал грузовым техником в американском судоходном бизнесе. |
They can be found in Brazil, French Guiana, Guyana, Suriname and Venezuela. |
Их можно найти в Бразилии, Французской Гвиане, Гайане, Суринаме и Венесуэле. |
In Venezuela, the steep fall in oil prices hit the economy hard in the 2010s. |
В Венесуэле резкое падение цен на нефть сильно ударило по экономике в 2010-х годах. |
Also notable is the recent work of the Cuban Leo Brouwer and guitar work of the Venezuelan Antonio Lauro and the Paraguayan Agustín Barrios. |
Также следует отметить недавнюю работу кубинца Лео Брувера и гитарную работу венесуэльца Антонио Лауро и парагвайца Агустина Барриоса. |
During the 2019 Venezuelan presidential crisis concerning who is the legitimate President of Venezuela, reactions and responses to the crisis have been divided. |
Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года относительно того, кто является законным президентом Венесуэлы, реакции и ответы на кризис были разделены. |
During the 2019 Venezuelan presidential crisis concerning who is the legitimate President of Venezuela, reactions and responses to the crisis have been divided. |
Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года относительно того, кто является законным президентом Венесуэлы, реакции и ответы на кризис были разделены. |
A land snail Achatina fulica was reported in 2010 to act as a host in Venezuela. |
В 2010 году сообщалось, что в Венесуэле в качестве хозяина выступает сухопутная улитка Achatina fulica. |
The price controls increased the demand for basic foods while making it difficult for Venezuela to import goods causing increased reliance on domestic production. |
Контроль над ценами увеличил спрос на основные продукты питания, одновременно затруднив Венесуэле импорт товаров, что привело к росту зависимости от внутреннего производства. |
Colombia's relations with Venezuela have fluctuated due to ideological differences between both governments. |
Отношения Колумбии с Венесуэлой колебались из-за идеологических разногласий между правительствами обеих стран. |
In the 20th century, Venezuela's national interests included obtaining the Guayana Esequiba and maritime territory in the Caribbean. |
В 20 веке национальные интересы Венесуэлы включали в себя получение Гуаяна-Эсекибы и морской территории в Карибском бассейне. |
Valerie Hart, who had led the uprising, had met with Venezuelan ministers at the time and was granted Venezuelan citizenship by birth. |
Валери Харт, возглавлявшая восстание, в то время встречалась с венесуэльскими министрами и получила венесуэльское гражданство по рождению. |
Some of the largest and most violent of these have been protests against cuts in urban services, such as the Caracazo in Venezuela and the Argentinazo in Argentina. |
Некоторые из самых крупных и жестоких из них были протестами против сокращения городских служб, таких как Caracazo в Венесуэле и Argentinazo в Аргентине. |
In 1841, Schliemann moved to Hamburg and became a cabin boy on the Dorothea, a steamer bound for Venezuela. |
В 1841 году Шлиман переехал в Гамбург и стал юнгой на пароходе Доротея, направлявшемся в Венесуэлу. |
The total firing of tens of thousands of employees by Chávez would forever damage Venezuela's oil industry due to the tremendous loss of expertise. |
Общее увольнение Чавесом десятков тысяч сотрудников навсегда нанесло бы ущерб нефтяной промышленности Венесуэлы из-за огромной потери опыта. |
This unit was established in 1815, serving under Bolivar during the Venezuelan War of Independence and Spanish American wars of independence. |
Это подразделение было создано в 1815 году, служа под началом Боливара во время венесуэльской войны за независимость и Испано-Американской войны за независимость. |
Bulgaria, Poland, Estonia, Venezuela and Lithuania ranked as having lowest empathy scores. |
Болгария, Польша, Эстония, Венесуэла и Литва получили самые низкие оценки эмпатии. |
The range's southern boundary is marked by a fault extending from the El Pilar Fault System in Venezuela. |
Южная граница хребта отмечена разломом, простирающимся от системы разломов Эль-Пилар в Венесуэле. |
Venezuela's economy faltered while poverty, inflation and shortages in Venezuela increased. |
Специальное подразделение АНБ выявляет цели для ЦРУ по внесудебным убийствам на Ближнем Востоке. |
Discontent with corruption was cited by opposition-aligned groups as one of the reasons for the 2014 Venezuelan protests. |
Недовольство коррупцией было названо оппозиционными группами одной из причин протестов в Венесуэле в 2014 году. |
By 2016, Venezuela's malaria-prevention program had collapsed, and there were more than a hundred thousand cases of malaria yearly. |
К 2016 году венесуэльская программа профилактики малярии потерпела крах, и ежегодно регистрировалось более ста тысяч случаев заболевания малярией. |
For the fifth consecutive year, Bloomberg rated Venezuela last on its misery index in 2019. |
Пятый год подряд агентство Bloomberg ставит Венесуэлу на последнее место по индексу бедности в 2019 году. |
He left El Gran Combo to pursue a career with Venezuelan group La Dimension Latina creating a feud between the two groups. |
Он покинул El Gran Combo, чтобы продолжить карьеру в венесуэльской группе La Dimension Latina, создав вражду между этими двумя группами. |
There are currently at least 17 formal corruption allegations lodged against Cabello in Venezuela's prosecutors office. |
В настоящее время в прокуратуре Венесуэлы против Кабельо выдвинуто по меньшей мере 17 официальных обвинений в коррупции. |
In February 2017, CNN reported in their article, Venezuelan Passports, in the Wrong Hands? |
В феврале 2017 года телеканал CNN сообщил в своей статье, что венесуэльские паспорта попали не в те руки? |
The epidemic in 1576 occurred after a drought stretching from Venezuela to Canada. |
Эпидемия в 1576 году произошла после засухи, простиравшейся от Венесуэлы до Канады. |
It is found in Colombia, Ecuador, Peru, and Venezuela. |
Он встречается в Колумбии, Эквадоре, Перу и Венесуэле. |
Venezuela is one of the top four suppliers of foreign oil to the United States. |
Венесуэла входит в четверку крупнейших поставщиков иностранной нефти в США. |
Following Chavez's death in early 2013, Venezuela's economy continued to fall into an even greater recession. |
После смерти Чавеса в начале 2013 года экономика Венесуэлы продолжала впадать в еще большую рецессию. |
Brazil and Venezuela have become major embarkation zones for illegal drugs that are headed for West Africa. |
Бразилия и Венесуэла стали основными зонами посадки нелегальных наркотиков, которые направляются в Западную Африку. |
In western Venezuela, much of Colombia and the Peruvian Amazon, patacones are a frequently seen variation of tostones. |
В западной Венесуэле, большей части Колумбии и перуанской Амазонке патаконы-это часто встречающаяся разновидность тост.камней. |
Humboldt also visited Venezuela, Mexico, United States, Chile, and Peru. |
Гумбольдт также посетил Венесуэлу, Мексику, Соединенные Штаты, Чили и Перу. |
On the night of 30 March, RCGS Resolute was contacted by the Venezuelan Coast Guard patrol boat Naiguatá at around quarter past midnight. |
В ночь на 30 марта, РГК решительно связался с венесуэльской патрульный катер береговой охраны Naiguatá примерно заполночь. |
The two most important deposits are the Athabasca Oil Sands in Alberta, Canada and the Orinoco heavy oil belt in Venezuela. |
Двумя наиболее важными месторождениями являются нефтяные пески Атабаска в Альберте, Канада, и тяжелый нефтяной пояс Ориноко в Венесуэле. |
Venezuela was introduced to cinema as a for-profit industry in the 1890s, when the medium became international. |
Венесуэла была введена в кинематограф как некоммерческая отрасль в 1890-х годах, когда эта среда стала международной. |
It was screened at the Baralt Theatre in Maracaibo, Venezuela, on 28 January 1897. |
Она была показана в театре Баралт в Маракайбо, Венесуэла, 28 января 1897 года. |
Venezuela started broadcasting Telesur via terrestrial television on 9 February 2007 and Ecuador on 15 July 2009. |
Венесуэла начала вещание Телесура по наземному телевидению 9 февраля 2007 года, а Эквадор-15 июля 2009 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in venezuela».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in venezuela» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, venezuela , а также произношение и транскрипцию к «in venezuela». Также, к фразе «in venezuela» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.