Speakers' room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Speakers' room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комната ораторов
Translate

- speakers [noun]

noun: спикер, оратор, громкоговоритель, диктор, говорящий, рупор

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • board room - зал заседаний

  • examination room - экзаменационный класс

  • room planning - Планировка помещения

  • gymnastic room - гимнастический зал

  • preparation room - подготовка комнаты

  • a crowded room - переполненной комнате

  • cinema room - кинозал

  • a living room with a fireplace - гостиная с камином

  • a fireplace in the living room - камин в гостиной

  • the relevant conference room paper - соответствующий документ зала заседаний

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.



I'll wait in the dining room, you have 15 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду ждать тебя в столовой через 15 минут.

And I remember being in the animal room, moving mice from box to box to test them, and Christine was actually sitting on the floor with the computer in her lap so the mice couldn't see her, and she was analyzing the data in real time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в комнате с животными, переселяя мышей из коробки в коробку, а Кристин сидела на полу с компьютером на коленях, чтобы мыши её не видели, и по ходу анализировала информацию.

Helen leads me into the bathing room adjoining her bedchamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елена ведет меня в купальню, примыкающую к спальным чертогам.

We're picking up another heat signature approaching the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наблюдаем еще одну тепловую сигнатуру, приближающуюся к комнате.

When we have a party we lay the big table in the living-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у нас есть встречи, мы накрываем большой стол в гостиной.

I have got a two-room apartment in the center of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть двухкомнатная квартира в центре города.

My favourite room is our kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя любимая комната — наша кухня.

A special room for computer studying is equipped with computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный компьютерный класс оборудован компьютерами.

The magelight was bright, filling the little room and showing Rudy, quite clearly when he came up level with the floor, the thing that stood in the cell's doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий магический свет заполнил помещение и дал Руди возможность довольно ясно разглядеть существо в дверях.

They'll fill in your entry form with you, organise a room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заполнят форму на прибытие, устроят в комнату.

The bed was a king-sized four-poster, leaving almost no room between the foot of the bed and the closet doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуспальная кровать почти не оставляла места между своим изножьем и дверцами стенного шкафа.

I crushed the towels to my chest, took a deep breath, and stepped into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижала полотенца к груди, сделала глубокий вдох и вошла в комнату.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

From the antika-room there was no exit save through the living-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из музея можно выйти только через гостиную.

He would immediately escort her to his room and screw her for hours before he let her go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немедленно вел ее в свой номер и пользовал часами прежде, чем отпустить домой.

One room, two double beds, a bathroom, a television, a phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна комната, две двуспальных кровати, ванная, телевизор и телефон.

A few other speakers expressed similar concerns that the Board had yet to discover the best way to review the recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других выступающих выразили аналогичные опасения по поводу того, что Совет еще не нашел наилучшего способа рассмотрения рекомендаций.

According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач.

If you turn off the PS3 system or sign out from PlayStationNetwork, you will automatically leave the chat room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выключении системы PS3 или выходе из сети PlayStationNetwork или выходе из сети вы покинете чат-комнату автоматически.

Nevertheless, speakers emphasized the need to regularly update the elected members on the progress of negotiations among the permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем выступавшие подчеркивали необходимость регулярного представления избираемым членам обновленной информации о ходе переговоров между постоянными членами.

I seen room-service leftovers come back all day - chicken, mashed potatoes, chocolate pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видал, то, что в номерах недоели целыми днями туда-сюда носят: курица, картошка толченная, шоколадный пудинг.

Delegations had been inscribed on the list of speakers for several days while Brazil, speaking on behalf of the Rio Group, had been inscribed only that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желавшие выступить представители делегаций записались в списки ораторов несколько дней назад, в то время как Бразилия, выступающая от имени Группы Рио, записалась лишь сегодня утром.

Drop it, or I'll blow your head across the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брось его, или я разнесу твою голову по всей комнате.

The extinction of a language in its homeland is rarely a natural process, but almost always reflects the pressures, persecutions, and discriminations endured by its speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезновение языка в его собственном ареале редко происходит естественным путем, но почти всегда является следствием давления, преследований и дискриминации в отношении его носителей.

So to prove the foolishness of this belief he locked himself in a room with the woman and encouraged her to escape through the keyhole by beating her with a stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать глупость этого верования, священник закрыл себя в комнате с этой женщиной и ударами палкой вынуждал ее покинуть комнату через замочную скважину.

Other skeptical speakers sometimes got exasperated by arguments they felt didn’t make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других скептически настроенных ораторов выводили из себя аргументы, которые, как они думали, не имеют смысла.

Any change or addition to the list of speakers should be communicated in writing to the General Assembly and Economic and Social Council Affairs Division, room S-3001D, tel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О любых изменениях или дополнениях, вносимых в список ораторов, необходимо сообщать в письменном виде в Отдел по делам Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета, комната S-3001 D, тел.

You have changed the location or number of speakers in your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменилось количество или расположение динамиков в помещении.

Headphones or external speakers: Videos will only play in the background if your device is connected to headphones, speakers, or an external audio output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только с наушниками и внешними динамиками: включать фоновый режим, только если подключены наушники или внешнее аудиоустройство.

“Entanglement builds up between the state of the coffee cup and the state of the room.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Возникает смешение между состоянием чашки кофе и состоянием комнаты».

The truth was that I knew about landing small things, things the size of a dining room table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я знал, как доставлять туда небольшие грузы, вещи размером с обеденный стол.

Kazakhstan, with its large Russian-speaking minority, moved slowly, anxious not to upset its Russian speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казахстан, с его значительным русскоговорящим меньшинством, двигался медленно в этом направлении, не желая вызывать недовольство среди своего русскоговорящего населения.

Kevin Laland looked out across the meeting room at a couple hundred people gathered for a conference on the future of evolutionary biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин Лаланд осмотрел конференц-зал, в котором собрались несколько сотен людей для обсуждения будущего эволюционной биологии.

The room is then pressurised to negate the tidal effect of the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повысим давление чтобы нивелировать приличную силу луны.

This relic room is a holy place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта комната - святое место.

I think he's got an underground rumpus room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, у него есть комната для отдыха под землей.

If we had room, you could put your things in it, like your bar stools...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас было место, ты мог бы расставить свои вещи, барные стулья.

I've isolated all the reflective surfaces in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычленю все отражающие поверхности в комнате.

I lived there till May 9, 1959, when they bulldozed my neighborhood to make room for Dodger Stadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жил там до 9 мая, 59-го, до момента когда они снесли весь мой район чтобы освободить место для стадиона.

The boudoir and a small adjoining room were strewn like a battlefield with the insensible and incapable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будуар и малая гостиная походили на поле битвы, усеянное мертвыми и умирающими.

But, oh mamma! speaking of vulgarity and commonness, you must prepare yourself for our drawing-room paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мама! К слову о грубости и простоте: ты должна подготовиться, чтобы увидеть наши обои в гостиной.

You bring your class, or your group of students, into this central area, and we have this audio system so that you can talk to the divers, and they can reply to you over the speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводите свой класс или группу студентов в центральную зону, где установлена аудиосистема, и вы можете говорить с водолазами, а они - отвечать через динамики.

Most Assiniboine today are English speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ассинибойнов сегодня говорят по-английски.

An endangered language is a language that it is at risk of falling out of use, generally because it has few surviving speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезающий язык-это язык, который рискует выйти из употребления, как правило, потому, что у него мало выживших носителей.

As many of the threats written in Japanese had grammatical errors, Japanese media outlets said that they were written by non-native speakers of Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие угрозы, написанные на японском языке, имели грамматические ошибки, японские СМИ заявили, что они были написаны не носителями японского языка.

People there talk like a combination of Californians, New Yorkers, or perhaps General American speakers from the Midwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди там говорят как сочетание калифорнийцев, ньюйоркцев или, возможно, вообще американских ораторов со Среднего Запада.

Their language group spoke a variation of Uto-Aztecan, a language whose speakers ranged from central Mexico to the Great Basin of the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, астрология утратила свое академическое и теоретическое значение, и общая вера в астрологию в значительной степени пришла в упадок.

As speakers use natural language, they offer and interpret new contributions in the context of what has already passed in their discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку говорящие используют естественный язык, они предлагают и интерпретируют новые вклады в контексте того, что уже произошло в их дискурсе.

Speakers serve as chairs of their party's steering committee, which is responsible for assigning party members to other House committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спикеры выступают в качестве председателей руководящего комитета своей партии, который отвечает за назначение членов партии в другие комитеты Палаты представителей.

It seems quite obvious that someone is trying to inflate the number of English speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется совершенно очевидным, что кто-то пытается раздуть число носителей английского языка.

Unregistered user Taoiseach has been littering county and province articles with dubious statistics about Gaelic speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированный пользователь Taoiseach засоряет статьи графств и провинций сомнительной статистикой о говорящих на гэльском языке.

After Israel, the United States has the second-largest Hebrew-speaking population, with about 220,000 fluent speakers, mostly from Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Израиля Соединенные Штаты занимают второе место по численности населения, говорящего на иврите, и насчитывают около 220 000 свободно говорящих людей, в основном из Израиля.

As a result, in later years, many of the pastors and teachers serving the area were German-speakers who did not know Swedish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в последующие годы многие пасторы и учителя, служившие в этом районе, говорили по-немецки и не знали шведского языка.

He believes that speakers of Baltic languages may have played an important role in the diffusion of the Corded Ware culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что носители балтийских языков, возможно, сыграли важную роль в распространении культуры шнуровой посуды.

So, is Ethnologue saying that their data for the total speakers of Arabic is based on the source given by Wiesenfield which is 10 years old?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, говорит Ли этнолог, что их данные для общего числа носителей арабского языка основаны на источнике, приведенном Визенфилдом, которому уже 10 лет?

The act ends with “Work” by Rihanna playing again over the speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акт заканчивается “работой Рианны, которая снова играет над динамиками.

In 2018, there were 20,944 Somali speakers in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году в Финляндии насчитывалось 20 944 говорящих на сомалийском языке.

Some ESL students avoid interactions with native speakers because of their frustration or embarrassment at their poor English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе первого обсуждения этой статьи были представлены два проекта, Один из которых был представлен Соединенными Штатами, а другой-Советским Союзом и Польшей.

It may be present in those speakers who have both the dough–door merger described above, and also the pour–poor merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может присутствовать у тех ораторов, у которых есть как описанное выше слияние тесто–дверь, так и слияние заливка–бедный.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speakers' room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speakers' room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speakers', room , а также произношение и транскрипцию к «speakers' room». Также, к фразе «speakers' room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information