Special designated nationals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальный, чрезвычайный
adverb: особенно, очень уж
noun: экстренный выпуск, спецкор, экстренный поезд, специальный корреспондент
special messenger - специальный посланник
special case - особый случай
special interest group - группа специальных интересов
having a special purpose - с особым назначением
special edition - специальное издание
special policy group - отряд милиции особого назначения
special group - отряд особого назначения
special rapid response unit - специальный отряд быстрого реагирования
special event - специальное мероприятие
special combination - своеобразное сочетание
Синонимы к special: notable, uncommon, noteworthy, outstanding, unusual, unique, exceptional, remarkable, singular, characteristic
Антонимы к special: general, ordinary, usual, common, normal, same
Значение special: better, greater, or otherwise different from what is usual.
verb: обозначать, определять, указывать, называть, устанавливать, характеризовать, предназначать, назначать на должность
be designated - быть назначенным
designated router - выделенный маршрутизатор
designated depository - уполномоченный законом депозитарий
designated track - путь согласно маршруту
designated share - выделенная акция
designated observing port - специальный контрольный порт
backup designated router - резервный выделенный маршрутизатор
designated pollutant - загрязняющее вещество, выбросы которого регламентируются Законом о чистоте воздуха
designated revolution transmitter - задатчик частоты вращения
designated representative - уполномоченный представитель
Синонимы к designated: appoint, identify, pick, select, name, elect, choose, depute, nominate, assign
Антонимы к designated: choose, remove
Значение designated: appoint (someone) to a specified position.
evacuation of foreign nationals - эвакуация иностранных граждан
redwood nationals and state parks - Национальный государственный парк Редвуд
own nationals - собственные граждане
malaysian nationals - малайзийские граждане
third country nationals or stateless persons - граждане третьих стран или лица без гражданства
third countries nationals - граждане третьих стран
non-eea nationals - не являющиеся гражданами EEA
european nationals - европейские граждане
union nationals - граждане профсоюзов
proportion of non-nationals - доля неграждан
Синонимы к nationals: citizen, domestics, citizens, compatriots, natives, civilians, inhabitants, federals, interstates, locals
Антонимы к nationals: locals, homes, internationals, areas, communities, districts, multinationals, neighborhoods, outlanders, privates
Значение nationals: plural of national.
The American Visionary Art Museum has been designated by Congress as America's national museum for visionary art. |
Американский музей визионерского искусства был определен Конгрессом как Национальный музей визионерского искусства Америки. |
The site was designated a National Natural Landmark in 1973. |
В 1973 году это место было объявлено национальным природным памятником. |
It has been designated a national cultural preserve since 1982 and was selected as one of the Seven Wondrous Castles and Palaces of Ukraine. |
Он был объявлен национальным культурным заповедником с 1982 года и был выбран в качестве одного из семи чудесных замков и дворцов Украины. |
Designating a reef as a biosphere reserve, marine park, national monument or world heritage site can offer protections. |
Обозначение рифа как биосферного заповедника, морского парка, национального памятника или объекта всемирного наследия может обеспечить защиту. |
National Highways are designated with NH, followed by the highway number. |
Национальные автомагистрали обозначаются буквой NH, за которой следует номер автомагистрали. |
It is recorded in the National Heritage List for England as a designated Grade I listed building, and is under the care of the Churches Conservation Trust. |
Он внесен в список национального наследия Англии как здание, включенное в Список I класса,и находится под опекой фонда охраны церквей. |
The delegation of the Czech Republic suggested updating the table of national designations of seed potato categories and generations presented in document INF.. |
Делегация Чешской Республики предложила обновить таблицу национальных названий категорий и поколений семенного картофеля, приводимых в документе INF.. |
This dispute led to the designation and development of a new national park, the Georgetown Waterfront Park. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
The construction of Yonge Street is designated an Event of National Historic Significance in Canada. |
Строительство Йонг-стрит считается событием национального исторического значения в Канаде. |
In December 2014, authorization for a national historical park designation was incorporated in the 2015 National Defense Authorization Act. |
В декабре 2014 года разрешение на создание Национального исторического парка было включено в закон о разрешении на национальную оборону 2015 года. |
It was designated a National Historic Landmark by PD. 260 on August 1, 1973. |
Полиция объявила его национальным историческим памятником. 260 на 1 августа 1973 года. |
Its designation as a national park gave the park higher protection status. |
Его назначение национальным парком придало парку более высокий охранный статус. |
In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property. |
В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации. |
The shrine complex is listed as a UNESCO World Heritage Site, and the Japanese government has designated several buildings and possessions as National Treasures. |
Комплекс святынь внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, и японское правительство определило несколько зданий и владений в качестве национальных сокровищ. |
Montpelier, his family's plantation, has been designated a National Historic Landmark. |
Монпелье, плантация его семьи, была признана Национальным историческим памятником. |
President Bill Clinton designated the area as a national monument in 1996 using his authority under the Antiquities Act. |
Президент Билл Клинтон назначил этот район национальным памятником в 1996 году, используя свои полномочия в соответствии с Законом о древностях. |
The National Institute for Occupational Safety and Health has designated a recommended exposure limit of 0.5 ppm over 15 minutes. |
Национальный институт охраны труда и гигиены труда установил рекомендуемый предел воздействия 0,5 промилле в течение 15 минут. |
Attempts to designate only the Hinomaru as the national flag by the DPJ and other parties during the vote of the bill were rejected by the Diet. |
Попытки ДПЯ и других партий в ходе голосования по законопроекту обозначить только Хиномару в качестве национального флага были отклонены Сеймом. |
On October 26, 1995, the Seaford plant was designated a National Historic Chemical Landmark by the American Chemical Society. |
26 октября 1995 года Американское химическое общество объявило завод в Сифорде Национальным Историческим химическим памятником. |
Edison's work on rubber took place largely at his research laboratory in Fort Myers, which has been designated as a National Historic Chemical Landmark. |
Работа Эдисона над каучуком проходила в основном в его исследовательской лаборатории в Форт-Майерсе,которая была признана Национальным Историческим химическим памятником. |
The site was designated a National Historic Landmark in 1966, and the Mentryville ghost town is now open to the public as a historic park. |
Это место было объявлено Национальным историческим памятником в 1966 году, и теперь город-призрак Ментривилля открыт для публики как исторический парк. |
It contains seven buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings. |
Он содержит семь зданий, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий. |
In 1961, Ariundle Wood was designated a Forest Nature Reserve, before its designation as a National Nature Reserve in 1977. |
В 1961 году, Ariundle древесины был назначен лесного природного заповедника, до ее обозначения в качестве национального природного заповедника в 1977 году. |
The first of these, in Braddock, Pennsylvania, was designated a National Historic Landmark in March 2012. |
Первый из них, в Брэддоке, штат Пенсильвания, был признан национальным историческим памятником в марте 2012 года. |
It was designated a National Historic Site of Canada in 2000, as the floodway is an outstanding engineering achievement both in terms of function and impact. |
В 2000 году он был объявлен национальным историческим памятником Канады, поскольку этот водовод является выдающимся инженерным достижением как с точки зрения функциональности, так и воздействия. |
Traditionally, various regions have different designations where national symbols are concerned. |
Традиционно различные регионы имеют различные обозначения, когда речь идет о национальной символике. |
In 2010, Eureka College was designated as a national historic district by the National Park Service. |
В 2010 году колледж Эврика был объявлен национальным историческим районом Службой национальных парков. |
Today, the site is controlled by the Israel National Parks Authority and is a designated national park. |
Сегодня это место контролируется управлением национальных парков Израиля и является специально выделенным национальным парком. |
The pretext now was the designation of wildlife refuges and national parks and other types of land use. |
Сегодня же этими предлогами являются создание заповедников, национальных парков и другие виды землепользования. |
Montserrat was designated as a National Park in 1987. |
Монтсеррат был объявлен национальным парком в 1987 году. |
It contains 26 buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings. |
Он содержит 26 зданий, которые занесены в список национального наследия Англии как обозначенные перечисленные здания. |
Tubman herself was designated a National Historic Person after the Historic Sites and Monuments Board recommended it in 2005. |
Сама табман была назначена Национальным историческим лицом после того, как Совет по историческим местам и памятникам рекомендовал ее в 2005 году. |
Consultations on the possible designation of a National Park in the New Forest were commenced by the Countryside Agency in 1999. |
Консультации по вопросу о возможном создании Национального парка в Нью-Форесте были начаты сельским агентством в 1999 году. |
Because it was designated as the national capital, many structures were built around that time. |
Поскольку он был обозначен как национальная столица, многие здания были построены примерно в то же время. |
The building has been designated a National Historic Landmark and a New York City landmark. |
Здание было объявлено Национальным историческим памятником и достопримечательностью Нью-Йорка. |
Roosevelt added adjacent national forest lands and re-designated the preserve a U.S. National Monument on January 11, 1908. |
Рузвельт добавил прилегающие национальные лесные угодья и вновь назначил заповедник национальным памятником США 11 января 1908 года. |
On October 8, 2012, President Barack Obama designated the Cesar E. Chavez National Monument within the National Park system. |
8 октября 2012 года президент США Барак Обама назначил национальный памятник Сезару Э. Чавесу в рамках системы национальных парков. |
There are eleven locations in Peru designated as World Heritage Sites by UNESCO, three of these places being national parks. |
В Перу насчитывается одиннадцать объектов, признанных ЮНЕСКО объектами Всемирного наследия, причем три из них являются национальными парками. |
It was designated a National Natural Landmark in November 1967. |
В ноябре 1967 года он был объявлен национальным природным памятником. |
A number of factors are taken into consideration when designating an event as a National Special Security Event. |
При определении того или иного события в качестве события особой национальной безопасности учитывается ряд факторов. |
On 14 October 2012, the General National Congress elected former GNC member and human rights lawyer Ali Zeidan as prime minister-designate. |
14 октября 2012 года Всеобщий национальный конгресс избрал бывшего члена ГНК и адвоката по правам человека Али Зейдана назначенным премьер-министром. |
It contains eight buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings. |
Он содержит восемь зданий, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий. |
The park was originally designated Great Sand Dunes National Monument on March 17, 1932 by President Herbert Hoover. |
Парк был первоначально назван Национальным памятником Великих песчаных дюн 17 марта 1932 года Президентом Гербертом Гувером. |
The church is recorded in the National Heritage List for England as a designated Grade I listed building. |
Церковь занесена в список национального наследия Англии как здание, включенное в Список I класса. |
Здание было объявлено национальным памятником. |
|
They are, respectively, the twentieth and twenty-first national treasures of Korea and were designated on December 20, 1962. |
Они являются соответственно двадцатым и двадцать первым национальным достоянием Кореи и были обозначены 20 декабря 1962 года. |
It contains 32 buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings. |
Он содержит 32 здания, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий. |
The park was designated a National Historic Site of Canada by the federal government in 1988. |
В 1988 году федеральное правительство объявило этот парк Национальным историческим памятником Канады. |
The estate was designated a National Historic Landmark in 1963, and remains a major tourist attraction in Western North Carolina, with 1.4 million visitors each year. |
Поместье было объявлено Национальным историческим памятником в 1963 году и остается главной достопримечательностью западной части Северной Каролины, ежегодно посещая 1,4 миллиона человек. |
The seal is designated as a National Treasure of Japan. |
Печать обозначена как национальное достояние Японии. |
And how about Tito and Miss Six-time National Champion? |
А как насчет Тито и мисс Шестикратной Чемпионки? |
The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above. |
Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве. |
As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days. |
В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней». |
Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride. |
Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения. |
So I organized what I rather grandly called the First National Ogle-In. |
что весьма претенциозно назвала Первые национальные смотрины. |
The August 1928 issue of Amazing Stories first stirred the national imagination. It featured the Skylark of Space on the cover. |
Август, 1928 год, очередной выпуск Удивительных Историй первым взбудоражил умы нации, кстати, на обложке был Космический Жаворонок. |
The military's cryptic designation for this prestigious plane was VC-25-A, although the rest of the world knew it by another name: Air Force One. |
Это великолепное воздушное судно имело военный код VC-25-A. хотя весь мир знал его под другим именем: Борт номер 1. |
Maine is divided into political jurisdictions designated as counties. |
Мэн разделен на политические юрисдикции, обозначенные как графства. |
This became the commonly used designation for the sea in Greek. |
Это стало общепринятым обозначением моря на греческом языке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «special designated nationals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «special designated nationals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: special, designated, nationals , а также произношение и транскрипцию к «special designated nationals». Также, к фразе «special designated nationals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.