Specific toxicity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
specific program - конкретная программа
take specific account - принять конкретные счета
prescribe specific treatment - Лечение конкретных назначают
contain specific - содержат конкретные
specific capacity - удельная мощность
language specific resources - язык конкретные ресурсы
certain specific actions - определенные действия, конкретные
specific transactions - конкретные операции
specific symptoms - конкретные симптомы
over a specific period of time - в течение определенного периода времени
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
toxicity test - испытание на токсичность
critical toxicity range - критическая амплитуда токсичности
heavy metal toxicity - Токсичность тяжелых металлов
specific target organ systemic toxicity - конкретный орган-мишень системной токсичности
long-term toxicity - Долгосрочная токсичность
avian toxicity - Птичья токсичность
reduce toxicity - снизить токсичность
enhanced toxicity - повысить токсичность
clear toxicity - ясно токсичность
of low toxicity - низкой токсичности
Синонимы к toxicity: perniciousness, neurotoxicity, hepatotoxicity, nephrotoxicity, carcinogenicity, carcinogenic, allergenicity, carcinogen, neurotoxic, nitrosation
Антонимы к toxicity: nonpoisonous, nontoxic, nonvenomous
Значение toxicity: Degree to which a toxic substance may harm a cell or organism.
Poisonous compounds may be useful either for their toxicity, or, more often, because of another chemical property, such as specific chemical reactivity. |
Ядовитые соединения могут быть полезны либо из-за их токсичности, либо, чаще всего, из-за другого химического свойства, такого как специфическая химическая реактивность. |
The specific toxicity is related to exposure time and the exposure concentration. |
Специфическая токсичность связана со временем воздействия и концентрацией воздействия. |
Toxicity is species-specific, making cross-species analysis problematic. |
Токсичность является видоспецифичной, что делает межвидовой анализ проблематичным. |
For example, the herbicide 2,4-D imitates the action of a plant hormone, which makes its lethal toxicity specific to plants. |
Например, гербицид 2,4-Д имитирует действие растительного гормона, что делает его смертельную токсичность специфичной для растений. |
The preclinical toxicity testing on various biological systems reveals the species-, organ- and dose- specific toxic effects of an investigational product. |
Доклиническое тестирование токсичности на различных биологических системах выявляет видовые, органные и дозозависимые токсические эффекты исследуемого продукта. |
Diethylene glycol is very toxic however, this page appears to have been created for the specific purpose of warning about the toxicity. |
Диэтиленгликоль очень токсичен, однако эта страница, по-видимому, была создана специально для предупреждения о токсичности. |
Toxicity tests are mostly used to examine specific adverse events or specific end points such as cancer, cardiotoxicity, and skin/eye irritation. |
Тесты на токсичность в основном используются для изучения конкретных побочных явлений или конкретных конечных точек, таких как рак, кардиотоксичность и раздражение кожи/глаз. |
The numerical results must be interpreted cautiously, as true toxicity outcomes will relate to specific chemical constituents. |
Численные результаты должны интерпретироваться осторожно, поскольку истинные результаты токсичности будут относиться к конкретным химическим компонентам. |
Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes. |
Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения. |
As before, it appears that productivity variations exert the most powerful influence on variations in specific emission intensity of GDP in the ECE region. |
Более того, эта взаимосвязь оказалась статистически реальной13. Как и прежде, представляется, что изменения в производительности оказывает наиболее мощное воздействие на изменения в удельной интенсивности выбросов на единицу ВВП в регионе ЕЭК. |
Each specimen before you has been given a specific and controlled cause of termination. |
Каждый из образцов был подвержен определенному воздействию, ставшему причиной гибели. |
He requested clarification of how pre-screened candidates would be matched with the job requirements of specific posts. |
Он просит разъяснить, как будет осуществляться выбор из числа предварительно отобранных кандидатов с учетом требований, предъявляемых к сотруднику на той или иной должности. |
The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers. |
Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек. |
Instituting mechanisms to support and protect families while respecting their specific social and cultural characteristics;. |
∙ развивать механизмы поддержки и защиты семей с учетом конкретных социокультурных характеристик каждой из них;. |
These aforementioned treaties did not have to grapple with the specific features of weapon systems. |
Эти вышеупомянутые договоры не были рассчитаны на охват специфических особенностей систем оружия. |
The stock structure is uncertain and it is not always clear that total allowable catches set for specific geographic areas correspond to distinct biological units. |
Структура запаса с определенностью не выяснена, и не всегда понятно, соответствуют ли значения общих допустимых уловов, задаваемые для конкретных географических районов, самостоятельным биологическим единицам. |
Cost recovery needs to be gradually phased in by water utilities or the public sector, taking into account the specific conditions of each country. |
Возмещение расходов должно постепенно вводиться поставляющими воду предприятиями или государственным сектором с учетом конкретных условий каждой страны. |
The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations. |
Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране. |
The eight States that reported compliance presented information on specific laws to prevent corruption. |
Восемь государств, сообщивших о выполнении этой статьи, представили информацию о конкретных положениях своего законодательства, касающихся предупреждения коррупции. |
An order to execute a trade at a specific price or a better one. |
Торговый приказ на сделку по указанной цене или цене выше указанной. |
Failure to achieve the SDGs – which comprise 17 goals and 169 specific targets – would amount to an indictment of the UN’s raison d'être. |
Невыполнение ЦУР, включающих в себя 17 общих целей и 169 конкретных задач, станет приговором самому смыслу существования (raison d'etre) ООН. |
There might be cases where mobile operators do not support specific encoding, which could cause such problems with unreadable message text. |
Некоторые мобильные операторы могут не поддерживать определенные кодировки. По этой причине сообщения могут доставляться в нечитаемом виде. |
So, I repeat, the rate shouldn’t be oriented toward a specific group or one or two groups. It should correspond to the fundamental interests of the development of the economy itself. |
Поэтому, повторяю, курс не должен ориентироваться на интересы конкретной группы либо одной-двух групп, он должен соответствовать фундаментальным интересам развития самой экономики. |
A mimic attaches itself to existing viruses, such as polio, influenza, etcetera... increasing both the toxicity and the reproductive level of the host desease. |
Мимики присоединяются к вирусам, таким, как полиомиелит, грипп и т.д. Увеличивая одновременно уровень интоксикации и скорость воспроизводства. |
Uh, it was used as an insecticide, uh, but because of its high levels of toxicity, it's been banned for years. |
Он использовался в качестве инсектицида, но из-за его высокого уровня токсичности, он был запрещен много лет назад. |
Specific complaints in writing. |
В специальной письменной жалобе. |
4,420 days, to be specific, if you gotta know. |
4420 дней, точнее говоря, если хочешь знать! |
У двух этих конкретных артефактов минимальный побочный эффект. |
|
Knowledge is not general, it is specific. |
Знания не могут быть общими. Они должны быть конкретными. |
Was there a specific reason you had to repeat the first grade? |
Была особая причина, по которой вы провели два года в первом классе? |
Can you be any more specific about her age? |
Вы не могли бы точнее определить её возраст? |
Most Chinese adhere to a mix of Buddhism, Taoism, and other folk religions, and do not have specific religious affiliations. |
Большинство китайцев придерживаются смешения буддизма, даосизма и других народных религий и не имеют определенной религиозной принадлежности. |
This inhibits both transcription and DNA replication, causing toxicity and mutations. |
Это ингибирует как транскрипцию, так и репликацию ДНК, вызывая токсичность и мутации. |
Metastability is also used to refer to specific situations in mass spectrometry and spectrochemistry. |
Метастабильность также используется для обозначения конкретных ситуаций в масс-спектрометрии и спектрохимии. |
These type of appliances are typically designed for specific re-load conditions meaning that they generally have a larger cooling system. |
Эти типы приборов, как правило, предназначены для конкретных условий перегрузки, что означает, что они, как правило, имеют большую систему охлаждения. |
Some parenting styles correlate with positive outcomes across cultures, while other parenting styles correlate with outcomes that are specific to one culture. |
Некоторые стили воспитания коррелируют с положительными результатами в разных культурах, в то время как другие стили воспитания коррелируют с результатами, характерными для одной культуры. |
The specific facts in the case must actually establish the elements of promissory estoppel before the contract becomes enforceable in law. |
Конкретные факты в деле должны фактически установить элементы простого эстоппеля до того, как договор станет подлежащим исполнению в соответствии с законом. |
The Food and Drug Administration and other institutions have reviewed the issue and found no evidence to suggest toxicity in vivo. |
Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами и другие учреждения изучили этот вопрос и не нашли никаких свидетельств, указывающих на токсичность in vivo. |
And those external links should be id-specific, not just search help. |
И эти внешние ссылки должны быть конкретными, не только помощь в поиске. |
For example, studies are underway to differentiate ESCs into tissue specific CMs and to eradicate their immature properties that distinguish them from adult CMs. |
Например, ведутся исследования по дифференцировке ЭСК в тканеспецифичные КМС и устранению их незрелых свойств, отличающих их от взрослых КМС. |
Google has a variety of specific keywords and categories that it prohibits that vary by type and by country. |
У Google есть множество конкретных ключевых слов и категорий, которые он запрещает, которые различаются по типу и по стране. |
Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals. |
Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы. |
Biased anticipation of negative outcomes leading to loss aversion involves specific somatosensory and limbic structures. |
Предвзятое предвосхищение негативных последствий, ведущих к неприятию потерь, включает специфические соматосенсорные и лимбические структуры. |
As a consequence, the British approaches to Prussia were becoming more specific. |
Как следствие, британские подходы к Пруссии становились все более конкретными. |
Working around the impedance mismatch problem for object-oriented programs starts with recognition of the differences in the specific logic systems being employed. |
Решение проблемы несовпадения импедансов для объектно-ориентированных программ начинается с распознавания различий в используемых конкретных логических системах. |
Several sex-specific genes not dependent on sex steroids are expressed differently in male and female human brains. |
Некоторые полоспецифичные гены, не зависящие от половых стероидов, по-разному экспрессируются в мужском и женском мозге человека. |
Regardless of the diameter, each DCSS is powered by one RL10B2 engine, with an extendable carbon-carbon nozzle to improve specific impulse. |
Независимо от диаметра, каждый DCSS питается от одного двигателя RL10B2, с выдвижным углеродно-углеродным соплом для улучшения удельного импульса. |
The Universal Weapons Pylon is specific to the OH-58D Kiowa Warrior helicopter, and provides two support racks for various weapon systems. |
Универсальный Пилон вооружения является специфическим для вертолета OH-58D Kiowa Warrior и обеспечивает две стойки поддержки для различных систем вооружения. |
They may also be designed to automatically trade specific strategies based on technical analysis or to do high-frequency trading. |
Они также могут быть предназначены для автоматической торговли конкретными стратегиями, основанными на техническом анализе, или для высокочастотной торговли. |
A circuit that has the specific purpose of converting between balanced and unbalanced formats is called a balun. |
Схема, имеющая конкретную цель преобразования между сбалансированными и несбалансированными форматами, называется balun. |
Goals might include sales, lead generation, viewing a specific page, or downloading a particular file. |
Цели могут включать продажи, создание лидов, просмотр определенной страницы или загрузку определенного файла. |
Neodymium compounds, as with all rare-earth metals, are of low to moderate toxicity; however, its toxicity has not been thoroughly investigated. |
Соединения неодима, как и все редкоземельные металлы, обладают низкой или умеренной токсичностью, однако их токсичность до конца не изучена. |
The LD50 for small mammals has been tested at between 2 and 25 g/kg, less toxic than its relative ethylene glycol, but still capable of causing toxicity in humans. |
ЛД50 для мелких млекопитающих был испытан в диапазоне от 2 до 25 г / кг, менее токсичен, чем его относительный этиленгликоль, но все еще способен вызывать токсичность у людей. |
Generally, two grams cause serious toxicity and four grams are potentially lethal. |
Как правило, два грамма вызывают серьезную токсичность, а четыре грамма потенциально смертельны. |
Although there are benefits to the use of pesticides, there are also drawbacks, such as potential toxicity to humans and other organisms. |
Хотя использование пестицидов имеет свои преимущества, существуют и недостатки, такие как потенциальная токсичность для человека и других организмов. |
The further northwards in the country, the lower the toxicity. |
Чем дальше на север страны, тем ниже уровень токсичности. |
Despite toxicity issues with some forms, the ripe berries and boiled leaves of edible strains are eaten. |
Несмотря на проблемы с токсичностью некоторых форм, спелые ягоды и вареные листья съедобных штаммов употребляются в пищу. |
Benoxaprofen, since withdrawn due to its liver toxicity, was the most photoactive NSAID observed. |
Беноксапрофен, с тех пор выведенный из-за его токсичности для печени, был самым фотоактивным НПВП из всех наблюдаемых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specific toxicity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specific toxicity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specific, toxicity , а также произношение и транскрипцию к «specific toxicity». Также, к фразе «specific toxicity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.