Specified location - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
specified directory - указанный каталог
obligations as specified - Обязательства, указанные
under the conditions specified - в условиях, указанных
specified in this agreement - указанных в данном соглашении
specified address - указанный адрес
specified markets - специфицированные рынки
duly specified - должным образом указано
as specified in section - как указано в разделе
he specified that - Он уточнил, что
as specified below - как указано ниже
Синонимы к specified: instance, identify, itemize, frame, set out, stipulate, name, list, define, cite
Антонимы к specified: unspecified, allocate
Значение specified: identify clearly and definitely.
noun: положение, местонахождение, нахождение, обнаружение, дислокация, определение места, местожительство, поселение, ячейка памяти, ферма
location of the recipient - местонахождение получателя
hilltop location - расположен на вершине холма
location concept - концепция расположения
proposed location - планируемое место
successful location - Удачное расположение
enter location - введите местоположение
border location - Приграничное положение
from almost any location - практически из любого места
choosing a location - выбор места
near your location - рядом с вами
Синонимы к location: position, setting, site, scene, venue, bearings, address, locale, orientation, point
Антонимы к location: whole, core, interior, no place, verge, wing, assumption, topple, whole world, evict
Значение location: a particular place or position.
specific location, specific place, particular place
This location will be applied if no input location has been specified for the resource group that is assigned to the first operation on the route. |
Это местонахождение будет применено, если местонахождение получения не указано для группы ресурсов, которая назначена первой операции маршрута. |
Much simpler to just bring the victims To a specified location |
Гораздо легче перенести жертв в определённое место. |
If it has been overwritten, control flow will be diverted to the location specified by the new return address. |
Если он был перезаписан, поток управления будет перенаправлен в место, указанное новым обратным адресом. |
When a temperature is quoted the location should also be specified. |
При указании температуры также должно быть указано ее местоположение. |
Esperanto speakers meet at a specified location, either a rented space or someone's house, and enjoy live music or readings with tea, coffee, pastries, etc. |
Носители эсперанто встречаются в определенном месте, арендованном помещении или чьем-то доме, и наслаждаются живой музыкой или чтением с чаем, кофе, выпечкой и т. д. |
The artifact proves to be a much more complex message—there is a starship at a specified location in the outer solar system. |
Артефакт оказался гораздо более сложным сообщением—в определенном месте внешней Солнечной системы находится звездолет. |
Verify that the specified log file location exists and that you can write to it. |
Убедитесь, что указанно правильное расположение файла журнала и у вас есть права на запись данных в него. |
For both Detour options, teams were instructed to travel by subway or by foot to the specified location. |
При обоих вариантах объезда командам предписывалось добираться до указанного места на метро или пешком. |
Why wasn't it in its specified location? |
Почему его нет в условленном месте? |
A delayed branch specifies that the jump to a new location happens after the next instruction. |
Отложенная ветвь указывает, что переход к новому местоположению происходит после следующей инструкции. |
latitude and longitude can now be specified as properties of the location field in order to let apps programmatically update Page's physical location. |
В полях latitude и longitude теперь можно задать свойства поля location, чтобы приложения могли программными средствами обновлять данные физического расположения Страницы. |
A separate licence is required for each location where the business operates, and each business licence is valid only for the activities specified on the licence. |
Для каждого места, где работает предприятие, требуется отдельная лицензия, и каждая лицензия действительна только для видов деятельности, указанных в лицензии. |
If the location specified is incorrect, this will cause the computer to write the data to some other part of the program. |
Если указанное расположение неверно, это приведет к тому, что компьютер запишет данные в другую часть программы. |
Except for small, single-location trials, the design and objectives are specified in a document called a clinical trial protocol. |
За исключением небольших, одноместных исследований, дизайн и цели указаны в документе, называемом протоколом клинических испытаний. |
In early computer systems, programs typically specified the location to write memory and what data to put there. |
В ранних компьютерных системах программы обычно указывали место для записи в память и какие данные туда помещать. |
This can be specified as a networked or CDROM location. |
Это может быть указано как сетевое или CDROM расположение. |
The legal description of its location is Block 9 Lot 24 and is known further today as building 28A. |
Юридическое описание его местоположения-Блок 9 Лот 24 и известен далее сегодня как здание 28А. |
Then I instruct you to do so with previously specified log entry. |
Тогда я приказываю проделать это с ранее указанной записью журнала. |
If you choose to save relatively, the references to embedded graphics or other objects in your document will be saved relative to the location in the file system. |
Если выбирается относительное сохранение, ссылки на вставленные графические или другие объекты в документе будут сохраняться относительно расположения в файловой системе. |
Определяет, следует ли показывать линии сетки между ячейками. |
|
The proposed law further specifies the commission's specific duties as including:. |
В предложенном законе также определены конкретные обязанности комиссии, которые включают:. |
A destination tolerance would specify a quality standard which should be reasonably achieved at the point of import from a specified export tolerance. |
Допуск в пункте назначения мог бы служить показателем стандартного качества, которое должно обеспечиваться бы в пункте импорта на основе приемлемого отклонения от конкретных допусков, установленных для пункта экспорта. |
Теги, приводящие к окончанию действия другого тега. |
|
Apps used for turning Location Reporting on or off |
сведения о приложениях, используемых для включения или отключения Отправки геоданных; |
Use the Cost category price form to define the cost records for a specified costing version and site. |
Используйте форму Цена для категории затрат для определения записей затрат для определенной версии цены и площадки. |
Mobile app ads help drive engagement and conversion for your app with ads that take users to a customized location within your app. |
Этот тип рекламы позволяет направить пользователей в определенные части вашего приложения, помогая повысить вовлеченность и увеличить число конверсий. |
Unless otherwise specified, it shall be calculated in terms of mass of pollutant per volume of the waste gases, assuming standard conditions for temperature and pressure for dry gas. |
При отсутствии иного указания оно рассчитывается как масса загрязняющего вещества на объем отходящих газов (выражается в мг C/м3н.у., если не указывается иного) в случае существования стандартных условий по температуре и давлению сухого газа. |
Диспетчер, внимательней, у нас есть примерное местонахождение. |
|
Hanna, your mother is going to be transferred to another location. |
Ханна, твою маму переводят в другое место. |
I've been maintaining radio silence to protect my location. |
Я сохранял радиомолчание, чтобы не выдать свое местонахождение. |
Считаю, что место слишком открытое. |
|
She went to the location more than once. |
Она приходила туда неоднократно. |
The Dalek reception force should now be in position at the specified landing point. |
Силы реагирования Далеков должны быть сейчас на позициях в заданной точке посадки. |
Its original location, opened in 1987, was on Bloor Street west of Bathurst, but it moved to its present location in 1990. |
Его первоначальное местоположение, открытое в 1987 году, находилось на Блур-стрит к западу от Батерста, но он переехал на свое нынешнее место в 1990 году. |
The Missouri Synod needed to build a new seminary, since location at its current campus was strained. |
Миссурийский Синод нуждался в строительстве новой семинарии, так как расположение ее нынешнего кампуса было напряженным. |
A bitmap is a rectangular grid of pixels, with each pixel's color being specified by a number of bits. |
Растровое изображение представляет собой прямоугольную сетку пикселей, причем цвет каждого пикселя определяется количеством битов. |
Arizona is one of five states that do not have a specified lieutenant governor. |
Аризона-один из пяти штатов, в которых нет определенного вице-губернатора. |
In most of the world, sheet metal thickness is consistently specified in millimeters. |
В большинстве стран мира толщина листового металла постоянно указывается в миллиметрах. |
Meanwhile, in an Outworld refugee camp in Earthrealm, Sonya captures Kano and forces him to reveal Mileena's location. |
Тем временем, в лагере беженцев внешнего мира в Earthrealm, Соня захватывает Кано и заставляет его раскрыть местонахождение Милены. |
Ygramul's poison is deadly and kills within one hour, but grants the victim the ability to teleport to any location within Fantastica before succumbing to its effects. |
Яд играмула смертельен и убивает в течение одного часа, но дает жертве возможность телепортироваться в любое место в пределах фантастики, прежде чем поддаться его воздействию. |
Periodontitis as a Manifestation of Systemic Diseases A. Associated with haematological disorders B. Associated with genetic disorders C. Not otherwise specified. |
Пародонтит как проявление системных заболеваний А. ассоциирован с гематологическими нарушениями В. ассоциирован с генетическими нарушениями С. Не указано иное. |
Conversely, a backward GOTO does not require a fix-up, as the location will already be known. |
И наоборот, обратный GOTO не требует исправления, так как местоположение уже будет известно. |
A Transport Canada officer is on duty 24 hours a day, every day, to receive calls from airlines when they have a potential match with a specified person on the list. |
Сотрудник службы транспорта Канады дежурит 24 часа в сутки, каждый день, чтобы принимать звонки от авиакомпаний, когда у них есть потенциальное совпадение с указанным человеком в списке. |
The urine sample goes through a specified 'chain of custody' to ensure that it is not tampered with or invalidated through lab or employee error. |
Образец мочи проходит через определенную цепочку хранения, чтобы гарантировать, что он не будет подделан или признан недействительным из-за ошибки лаборатории или сотрудника. |
The lines above and below, known as shadows, tails, or wicks represent the high and low price ranges within a specified time period. |
Линии выше и ниже, известные как тени, хвосты или фитили, представляют собой высокие и низкие ценовые диапазоны в течение определенного периода времени. |
After a specified amount of time, the heating plate is removed and the two pieces are pressed together and allowed to cool under pressure, forming the desired bond. |
Через определенное время нагревательная пластина снимается, и две части прижимаются друг к другу и охлаждаются под давлением, образуя желаемую связь. |
For non-table-based variables, you may specify change to append a sister object which transforms the value at the rate specified. |
Для переменных, не основанных на таблицах, можно указать параметр change для добавления дочернего объекта, который преобразует значение с указанной скоростью. |
A long sentence of random letters is complex without being specified. |
Длинное предложение из случайных букв является сложным без уточнения. |
Users can upload photographs and short videos, follow other users' feeds, and geotag images with the name of a location. |
Пользователи могут загружать фотографии и короткие видеоролики, следить за лентами других пользователей и геотегами с названием местоположения. |
Another hadith specifies, during the state of impurity, bad actions are still written down, but good actions are not. |
Другой хадис указывает, что во время состояния нечистоты плохие поступки все еще записываются, а хорошие-нет. |
These signs are specified by the MUTCD to be red on white, although local variations do occur. |
Эти знаки определяются MUTCD как красные на белом фоне, хотя локальные вариации действительно имеют место. |
Isotopes are specified with a number equal to the integer isotopic mass preceding the atomic symbol. |
Изотопы задаются числом, равным целой изотопной массе, предшествующей атомному символу. |
In this case, the integral specifies a quantity of heat transferred at constant pressure. |
В этом случае Интеграл определяет количество тепла, передаваемого при постоянном давлении. |
The process capability of systems, materials, and products needs to be compatible with the specified engineering tolerances. |
Технологические возможности систем, материалов и изделий должны быть совместимы с заданными техническими допусками. |
The format of these certificates is specified by the X.509 or EMV standard. |
Формат этих сертификатов определяется стандартом X. 509 или EMV. |
The DSM-5 specifies two subtypes of anorexia nervosa—the restricting type and the binge/purge type. |
DSM-5 определяет два подтипа нервной анорексии-ограничительный тип и тип запоя / продувки. |
Carbon dioxide has a variable atmospheric lifetime, and cannot be specified precisely. |
Углекислый газ имеет переменную продолжительность жизни в атмосфере и не может быть точно определен. |
One limitation with both of the WFwAS and netsh commands is that servers must be specified by IP address. |
Одним из ограничений для обеих команд WFwAS и netsh является то, что серверы должны быть указаны по IP-адресу. |
Parameter 1 to the template now optionally specifies extra text or signature to add to the right of the template. |
Параметр 1 для шаблона теперь дополнительно указывает дополнительный текст или подпись для добавления справа от шаблона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specified location».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specified location» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specified, location , а также произношение и транскрипцию к «specified location». Также, к фразе «specified location» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.