Spread its influence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: распространение, размах, протяженность, рост, покрывало, увеличение, простирание, угощение, пространство, пастообразные продукты
verb: распространять, распространяться, шириться, размазывать, раскладывать, намазывать, простираться, раскидывать, разносить, расширять
adjective: распространенный, простирающийся
spread sheet - электронная таблица
periodical double spread recorder - устройство для записи изображения двух полос периодического издания
be spread - распространяться
hazelnut spread - распространение фундука
risk of spread - риск распространения
city spread out - город Разложить
cells spread - клетки распространения
spread of these weapons - распространение этого оружия
against the spread - против распространения
evenly spread over - равномерно распределены по
Синонимы к spread: propagation, diffusion, extension, proliferation, transmission, dissemination, expansion, growth, span, reach
Антонимы к spread: place, store, spot
Значение spread: the fact or process of spreading over an area.
in its own juice - в собственном соку
raises its profile - поднимает свой профиль
announces its partnership - объявляет о партнерстве
in all its ramifications - во всех его проявлениях
or its affiliated entities - или его аффилированные лица
broaden its appeal - расширить свою привлекательность
made its presence felt - сделал свое присутствие войлок
used to its full potential - используется для его полного потенциала
support its implementation - поддержки ее реализации
secure its rights - обеспечить свои права
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
noun: влияние, воздействие, действие, лицо, оказывающее влияние, фактор, оказывающее влияние
verb: оказывать влияние, влиять
atmospheric influence - атмосферное воздействие
reinforce influence - усилить влияние
media influence - влияние средств массовой информации
influence quantity - влияющая величина
economical influence - экономичное влияние
have a significant influence on - оказывает существенное влияние на
under the influence of gravity - под действием силы тяжести
its influence on - его влияние на
have little influence - оказывает незначительное влияние
influence and support - влияние и поддержка
Синонимы к influence: mastery, direction, guidance, authority, supremacy, pressure, impact, control, power, sway
Антонимы к influence: unaffected, fluence
Значение influence: the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something, or the effect itself.
The gay liberation movement spread to countries throughout the world and heavily influenced many of the modern gay rights organizations. |
Освободительное движение геев распространилось по всему миру и оказало сильное влияние на многие современные организации по защите прав геев. |
From France the name spread in many countries influenced by French culture. |
Из Франции имя распространилось во многих странах под влиянием французской культуры. |
The porta speciosa of Esztergom testified Byzantine influence, which spread during the reign of Béla III. |
Видовые ворота Эстергома свидетельствовали о византийском влиянии, которое распространилось во время правления Белы III. |
At this point, the influence of the group had spread to the central parts of Bihar. |
К этому моменту влияние группы распространилось на центральные районы Бихара. |
Protestants are therefore viewed as, at a minimum, being liable to spread “corrupting” influences, and, possibly even being American spies. |
Поэтому считается, что протестанты как минимум занимаются оказанием разлагающего влияния, и могут даже быть американскими шпионами. |
His influence over early stages Kansas City was great, and so the Catholic religion was spread to other settlers who arrived. |
Его влияние на ранние стадии развития Канзас-Сити было велико, и поэтому католическая религия распространилась на других прибывших поселенцев. |
What is also a very important aspect in the spread of Buddhism and its influence on printing is the ideological aspects of Buddhism. |
Что также является очень важным аспектом в распространении буддизма и его влиянии на печать, так это идеологические аспекты буддизма. |
It is critical that the influence of central structures is spread to all regions of Afghanistan. |
Жизненно важно, чтобы влияние центральных структур распространялось на все районы Афганистана. |
I snuffed it off, and, very ill at ease under the influence of cold and lingering nausea, sat up and spread open the injured tome on my knee. |
Я оправил фитиль и, чувствуя себя крайне неприятно от холода и неотступной тошноты, сел в подушках и раскрыл на коленях поврежденный том. |
But now, the Keeper has once again begun to spread its influence. |
Но теперь Хранитель снова начал распространять свое влияние. |
This can be seen if a primary cannibal is a higher ranked bird in the flock, it could influence more secondary cannibals and spread this behaviour more rapidly. |
Это можно увидеть, если первичный каннибал является птицей более высокого ранга в стае, он может влиять на большее количество вторичных каннибалов и распространять это поведение быстрее. |
By the time the Gothic period neared its close, its influence had spread to residences, guild halls, and public and government buildings. |
К концу готического периода его влияние распространилось на жилые дома, гильдии, общественные и правительственные здания. |
The influence of this simplicity spread to Switzerland with such architects as Fritz Metzger and Dominikus Böhm. |
Влияние этой простоты распространилось на Швейцарию вместе с такими архитекторами, как Фриц Мецгер и Доминикус Бем. |
Because Bosch was such a unique and visionary artist, his influence has not spread as widely as that of other major painters of his era. |
Поскольку Босх был таким уникальным и дальновидным художником, его влияние не распространилось так широко, как влияние других крупных художников его эпохи. |
Sectarian dissensions within the church, the gradual weakening of the absolute monarch and the numerous wars of Louis XIV allowed their influence to spread. |
Сектантские раздоры внутри церкви, постепенное ослабление абсолютного монарха и многочисленные войны Людовика XIV позволили их влиянию распространиться. |
In accordance with the interest of the Tractarian movement in Colonial spheres the Cambridge Camden Society also attempted to spread their influence in this direction. |
В соответствии с интересами Трактатного движения в колониальных сферах Кембриджское Камденское общество также пыталось распространить свое влияние в этом направлении. |
As Frankish influence spread throughout Europe, ordeal by cauldron spread to neighboring societies. |
Когда Франкское влияние распространилось по всей Европе, испытание котлом распространилось и на соседние общества. |
As the influence of Indian culture spread to Southeast Asia, malla-yuddha was adopted in what are now Thailand, Malaysia, Java, and other neighbouring countries. |
Когда влияние индийской культуры распространилось на Юго-Восточную Азию, Малла-юддха была принята на территории современных Таиланда, Малайзии, Явы и других соседних стран. |
These goods spread gradually throughout France, influencing French troubadours, and eventually reaching the rest of Europe. |
Эти товары постепенно распространились по всей Франции, оказывая влияние на французских трубадуров, и в конечном итоге достигли остальной Европы. |
Understanding the factors influencing their dispersal is key to controlling their spread and managing established populations. |
Понимание факторов, влияющих на их расселение, является ключом к контролю за их распространением и управлению сложившимися популяциями. |
British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence. |
Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние. |
The Christmas tree has spread its influence around the world. |
Рождественская елка распространила его влияние во всем мире. |
As this was during the Cold War, the US government feared that the Soviet activity was a maneuver to spread communist influence in Central Africa. |
Как это было во время Холодной войны, американское правительство опасалось, что советская деятельность была маневром для распространения коммунистического влияния в Центральной Африке. |
This mindset has spread among many individuals due to influences of other people living this lifestyle. |
Это мышление распространилось среди многих людей из-за влияния других людей, живущих этим образом жизни. |
While funk was all but driven from the radio by slick commercial hip hop, contemporary R&B and new jack swing, its influence continued to spread. |
В то время как Фанк был почти вытеснен с радио блестящим коммерческим хип-хопом, современным R&B и новым Джеком свингом, его влияние продолжало распространяться. |
Conservative Catholics declared the Pope senile, while scientific purists accused him of trying to spread the church's influence where it did not belong. |
Консервативные католики объявили его дебилом, а пуристы от науки заявили, что церковь пытается оказать влияние на то, на что ей влиять не положено. |
Tantrism further spread with the silk road transmission of Buddhism to East and Southeast Asia, and also influenced the Bön tradition of Tibet. |
Тантризм получил дальнейшее распространение с передачей буддизма по Шелковому пути в Восточную и Юго-Восточную Азию, а также оказал влияние на традицию Бон Тибета. |
After the Cold War, Saudi policy shifted from fighting the spread of communism to containing Iranian influence in South and Central Asia. |
После окончания Холодной войны Саудовская политика перешла от борьбы с распространением коммунизма к сдерживанию иранского влияния в Южной и Центральной Азии. |
His influence spread to the Samoans, who consulted him for advice, and he soon became involved in local politics. |
Его влияние распространилось на самоанцев, которые обращались к нему за советом, и вскоре он стал участвовать в местной политике. |
Landowners often possess significant political influence, so this may explain the limited spread of land value taxes so far. |
Землевладельцы часто обладают значительным политическим влиянием, так что это может объяснить ограниченное распространение налогов на земельную стоимость до сих пор. |
Then the Illuminati used the worldwide connection of Masonic lodges to spread their influence. |
А затем иллюминаты стали использовать хорошо налаженные и весьма широкие связи масонов для распространения своего влияния по всему миру. |
Iamblichus was the chief representative of Syrian Neoplatonism, though his influence spread over much of the ancient world. |
Ямвлих был главным представителем сирийского неоплатонизма, хотя его влияние распространилось на большую часть древнего мира. |
During these years, it exerted a considerable influence on the worldwide spread of mod. |
В эти годы она оказала значительное влияние на мировое распространение мод. |
The economic and cultural influence of Egypt over the region was considerable, and, over the centuries, Egyptian Arabic spread south. |
Экономическое и культурное влияние Египта на этот регион было значительным, и на протяжении веков египетский арабский язык распространялся на юг. |
Ibiza influences also spread to DJs working London clubs such as Shoom in Southwark, Heaven, Future and Spectrum. |
Влияние Ибицы также распространилось на ди-джеев, работающих в лондонских клубах, таких как Shoom in Southwark, Heaven, Future и Spectrum. |
Proceeding from the heart of this, it is bound to spread its noxious influence to all parts. |
Исходя из этого, она должна распространить свое пагубное влияние на все части тела. |
With Europe stabilizing along the Iron Curtain, the CIA tried to limit the spread of Soviet influence elsewhere around the world. |
Когда Европа стабилизировалась за железным занавесом, ЦРУ попыталось ограничить распространение советского влияния по всему миру. |
Индийское влияние также распространилось на север, в гималайский регион. |
|
Russian nationalism began to rise along with the spread of ROC influence in society and the diminishing of the influence of alternative religious groups. |
По мере того, как в обществе распространялось влияние Русской православной церкви и слабело влияние прочих религиозных групп, начал усиливаться русский национализм. |
His poetry was set to music by almost every major Austrian and German composer from Mozart to Mahler, and his influence would spread to French drama and opera as well. |
Его поэзия была положена на музыку почти всеми крупными австрийскими и немецкими композиторами от Моцарта до Малера, и его влияние распространится также на французскую драматургию и оперу. |
Acton's reputation for learning gradually spread abroad, largely through Gladstone's influence. |
Репутация Эктона как ученого постепенно распространилась за границу, главным образом благодаря влиянию Гладстона. |
And before you do it, read Dale Carnegie, How to Win Friends and Influence People . |
И перед встречей почитайте Карнеги Как завоёвывать друзей и оказывать влияние. |
Elizabeth had gathered up the love furs which I had kicked across the room and had spread them at the foot of the couch. |
Элизабет собрала сброшенные мной на пол шкуры и расстелила их на каменном ложе. |
He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people. |
Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям. |
Is it, then, a bonfire just kindled? I questioned. I watched to see whether it would spread: but no; as it did not diminish, so it did not enlarge. |
Тогда это может быть костер, который только сейчас разожгли, - предположила я и стала наблюдать, не начнет ли огонек разгораться; но нет, он не уменьшался и не увеличивался. |
When the leprosy spread to his face, it devastated him. |
Когда проказа рспространилась на его лицо, она его опустошила. |
It says either direct invitation or reckless attempts at rituals under the extreme influence of mind altering substances. |
Либо непосредственно пригласили, либо небрежность ритуала когда под влиянием веществ, влияющих на нервную систему. |
Timmy spread...peanut butter... on his balls...and you had to- Oh, I'm so sorry, Lassie. |
Тимми вылил... арахисовое масло... на свои яйца... и тебе пришлось... О, мне так жаль, Лэсси. |
Он распускал про меня слухи другим бригадам. |
|
According to charter records, he went to Cabinda aboard a ship called Cornwallis, then boarded a ship called the Influence, bound for Antigua. |
По судовым бумагам, он отправился в Кабинду на борту корабля Корнуоллис, затем пересел на корабль Инфлуэнс и сошёл на берег в Антигуа. |
With which Mr. Osborne spread out the evening paper, and George knew from this signal that the colloquy was ended, and that his papa was about to take a nap. |
С этими словами мистер Осборн развернул вечернюю газету, и Джордж понял по этому намеку, что беседа кончена и папаша хочет немножко вздремнуть. |
In addition, the song's popularity spread internationally to places frequented by American travelers. |
Кроме того, популярность песни распространилась по всему миру на места, часто посещаемые американскими путешественниками. |
Rubella is usually spread through the air via coughs of people who are infected. |
Краснуха обычно распространяется по воздуху через кашель инфицированных людей. |
Sometimes the inversion layer is at a high enough altitude that cumulus clouds can condense but can only spread out under the inversion layer. |
Иногда инверсионный слой находится на достаточно большой высоте, что кучевые облака могут конденсироваться, но могут только распространяться под инверсионным слоем. |
The Empire is spread across the Milky Way galaxy and consists of almost 25 million planets settled exclusively by humans. |
Империя раскинулась по всей галактике Млечный Путь и состоит почти из 25 миллионов планет, заселенных исключительно людьми. |
On July 5, 2017 during Screen Junkies Universe, it was announced that the service will be going free with shows airing on YouTube spread over their two channels. |
5 июля 2017 года во время Screen Junkies Universe было объявлено, что сервис будет бесплатным с показами, транслируемыми на YouTube, распространенными по их двум каналам. |
The disease is spread when food or water that contains the eggs of the parasite is eaten or by close contact with an infected animal. |
Болезнь распространяется при употреблении в пищу пищи или воды, содержащих яйца паразита, или при тесном контакте с инфицированным животным. |
The style developed in the Puuc Hills of northwestern Yucatán; during the Terminal Classic it spread beyond this core region across the northern Yucatán Peninsula. |
Стиль развивался в холмах Пуук на северо-западе Юкатана; во время терминальной классики он распространился за пределы этого основного региона по всему Северному полуострову Юкатан. |
The revolt then spread to Guatemala, where the similar military leader Jorge Ubico was also forced to resign by July 1. |
Затем восстание перекинулось на Гватемалу, где аналогичный военный лидер Хорхе Убико также был вынужден уйти в отставку к 1 июля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spread its influence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spread its influence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spread, its, influence , а также произношение и транскрипцию к «spread its influence». Также, к фразе «spread its influence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.