Spruce bark - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spruce bark - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ель кора
Translate

- spruce [adjective]

noun: ель, хвойное дерево

adjective: щеголеватый, элегантный, нарядный, аккуратный

verb: приводить в порядок, наряжаться, принаряжаться, притворяться, лгать, обманывать

- bark [noun]

noun: кора, лай, барк, корабль, хина, кашель, звук выстрела, кожа

verb: лаять, гавкать, рявкать, пролаять, кашлять, сдирать кору, сдирать кожу, содрать кожу, дубить, бахать

  • bark spices - пряности из коры деревьев

  • bark bond - связь коры со щепой

  • bark conveyor - транспортер для удаления коры

  • coarse bark - грубая кора

  • bark-wood mix - смесь древесины с остатками коры

  • schooner bark - баркентина

  • pieces of bark - куски коры

  • bark and bite - кора и прикус

  • red bark - красная перуанская кора

  • all bark - все кора

  • Синонимы к bark: yelp, yap, woof, bay, rind, covering, cortex, skin, peel, cork

    Антонимы к bark: mutter, whisper

    Значение bark: the sharp explosive cry of certain animals, especially a dog, fox, or seal.



Houses were made of pine and spruce logs, with shingled roofs plastered with sod or covered by birch bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома строились из сосновых и еловых бревен, с черепичными крышами, оштукатуренными дерном или покрытыми берестой.

Northwestern tribes use spruce root, cedar bark, and swampgrass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северо-западные племена используют корень ели, кору кедра и болотную траву.

Imagine trying to maintain your dignity and self-respect as you bark at people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что вы пытаетесь сохранить ваше достоинство и самоуважение когда вы рявкаете на людей?

It was first necessary to select the trees which would afford a strong and supple bark for the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалось найти деревья с гибкой и крепкой корой, пригодной для такой обработки.

They carved away bark and dug deeper into the wood with the points of their harpoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прорезали кору и начали глубже вгрызаться в древесину при помощи своих гарпунов.

I need fennel root for those with fever, willow bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И корень укропа для больных лихорадкой, и ивовая кора.

Reduction in fine root biomass, shift in lichen community Spruce taiga woodland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение объема биомассы тонких корней, сдвиги в составе сообщества лишайников.

A centenary spruce tree was twisted like an ordinary branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столетнюю ель скрутило как обычную ветку.

Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной.

The raw wood used is pine, spruce and Siberian larch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное используемое сырье - сосна и Сибирская лиственница.

In the mid-1990s Scots pine, beech, holm oak, Norway spruce, European and sessile oak recovered from their original state of defoliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов сосна обыкновенная, бук, дуб каменный, ель обыкновенная, европейский и скальный дуб восстановились после своей первоначальной дефолиации.

Then the ground, the bark of trees, became actual, savage, filled with, evocative of, strange and baleful half delights and half terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почва, кора деревьев становились живыми, первобытными и воскрешали, навораживали неведомые и зловещие полувосторги, полуужасы.

Then came the muffled bark of a dog in one of the rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, как громкоговоритель, залаяла комнатная собачка.

Now it's up to us dogs and the twilight bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело за нами, собаками, и за сумеречной брехней.

A piece of dry birch bark started the fire, and Daylight went ahead with the cooking while the Indian unloaded the sled and fed the dogs their ration of dried fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куском бересты разожгли костер, и Харниш принялся готовить обед, а индеец разгрузил нарты и выдал собакам по куску вяленой рыбы.

The police dogs are trained to bark if they hear someone say bastards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские собаки выдрессированы лаять, если они слышат, как кто-то говорит ублюдки.

Eugene took to his bed with a migraine so I went to get willow bark for a remedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юджин слёг в постель с мигренью, поэтому я отправилась за корой ивы для лекарства.

He had never barked in his life, and he could not now learn to bark a welcome when his god approached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не умел лаять и уже не мог научиться приветствовать своего бога лаем.

You can bark at me all you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь рычать на меня, сколько хочешь.

I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь.

Then come... and bark at me for real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда приходите... и рычите по-настоящему.

It does kind of spruce up the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даже принарядило место.

A couple of quotes would spruce up my story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парочка цитат очень оживит мою статью.

You recollect that big spruce that held up the corner of the cache next to the river? Elijah began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните большую ель, которая подпирала нашу кладовку со стороны реки? - начал Элия.

Fresh coat of paint, some curtains... you could spruce that thing right up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заново покрасить, занавески... ты могла бы сделать ее уютненькой.

His bark is way worse than his bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лай гораздо хуже, чем укус.

But his bark is worse than his bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его наружность куда более отвратительна, чем его укусы.

Self-control was growing around her thicker than bark on a tree, and sometimes in the night she would think of her mother, and shiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она все плотней замыкалась в самообладании, точно дерево в своей коре, но иной раз среди ночи подумает о матери - и ее пробирает дрожь.

Their soft plumage is camouflaged to resemble bark or leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мягкое оперение замаскировано под кору или листья.

As a pyrophyte, this tree has a thick, insulating bark that makes it well adapted to forest fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пирофит, это дерево имеет толстую изолирующую кору, что делает его хорошо приспособленным к лесным пожарам.

Sometimes he used uneven cardboard or poorly-prepared spruce-wood boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он использовал неровный картон или плохо подготовленные еловые доски.

Just to the left of the yacht you can see the Queen Mary, as well as what was then the hanger for the Spruce Goose, in Ling Beach California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть левее яхты можно увидеть Куин Мэри, а также то, что тогда было вешалкой для елового гуся в Лонг-Бич, Калифорния.

Eastern lowland gorilla has a varied plants diet including fruits, leaves, stems and bark as well as small insects such as ants and termites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горилла Восточной низменности имеет разнообразную растительную диету, включающую фрукты, листья, стебли и кору, а также мелких насекомых, таких как муравьи и термиты.

It is a slow-growing tree attaining heights of up to 40 meters, with grooved, red-brown bark and an oval-shaped canopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это медленно растущее дерево, достигающее высоты до 40 метров, с рифленой красно-коричневой корой и овальной кроной.

The process requires training due to the skill required to harvest bark without inflicting too much damage to the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс требует тренировки из-за умения, необходимого для сбора коры, не нанося слишком большого ущерба дереву.

Other timber used were ash, elm, pine, spruce and larch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использовались ясень, вяз, сосна, ель и лиственница.

In 2007 the area was a 220-hectare pond of toxic effluent but several years later there was firm land planted with black spruce and trembling aspen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году это был пруд токсичных сточных вод площадью 220 гектаров, но через несколько лет здесь уже была твердая земля, засаженная черной елью и дрожащей осиной.

Weaving was mostly done by women, using fibers from abaca, pineapple, cotton, and bark to make clothes, rugs and hats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткали в основном женщины, используя волокна абаки, ананаса, хлопка и коры для изготовления одежды, ковров и шляп.

More had a town house at the corner of Second Street and Spruce Street in Philadelphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мора был городской дом на углу второй улицы и Спрюс-стрит в Филадельфии.

Black Spruce is a significant tree within the Teslin River watershed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная ель является значительным деревом в пределах водораздела реки Теслин.

One of the few bogs in the state, the 19-acre Black Spruce Bog is considered an outstanding example of a late stage peat bog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из немногих болот в штате, 19-акровое Черное Еловое болото считается выдающимся примером торфяного болота поздней стадии.

The Ancient Egyptians used wooden splints made of bark wrapped in linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние египтяне использовали деревянные лубки, сделанные из коры, завернутой в полотно.

Western gorillas' diets are high in fiber, including leaves, stems, fruit, piths, flowers, bark, invertebrates, and soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рацион западных горилл богат клетчаткой, в том числе листьями, стеблями, плодами, сердцевинами, цветами, корой, беспозвоночными и почвой.

Spruce, for example, is very common, but large pieces with even grain represent a small proportion of total supply and can be expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ель, например, очень распространена, но большие куски с ровным зерном составляют небольшую долю от общего запаса и могут быть дорогими.

To produce the darker colors, the bark is boiled to concentrate the color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить более темные цвета, кору кипятят, чтобы сконцентрировать цвет.

Pitcheri was made from the bark of the shrub Duboisia myoporoides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питчери делали из коры кустарника Duboisia myoporoides.

Being sceptical of Cullen's theory concerning cinchona's use for curing malaria, Hahnemann ingested some bark specifically to investigate what would happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептически относясь к теории Каллена относительно использования цинхоны для лечения малярии, Ганеман проглотил немного коры специально, чтобы исследовать, что произойдет.

It's old and boring and needs a spruce up. So, what do we think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старый и скучный, и его нужно привести в порядок. Итак, что мы думаем?

He examined various methods for doing so, before deciding on a programme of tanning the body to turn it into leather and then stuffing it with oak bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучил различные методы для этого, прежде чем принять решение о программе дубления тела, чтобы превратить его в кожу, а затем набить его дубовой корой.

Birch bark, puffin feathers, and baleen are also commonly used by the Aleut in basketry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береста, пуховые перья и усы также широко используются алеутами в плетении корзин.

The Enarees, who are hermaphrodites, say that Aphrodite gave them the art of divination, which they practise by means of lime-tree bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энареи, которые являются гермафродитами, говорят, что Афродита дала им искусство гадания, которое они практикуют с помощью липовой коры.

The word is of Latin origin and means bark, rind, shell or husk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tehkan Кубка мира-многопользовательская футбольная игра с контроллера трекбола.

The bark is dark, thick, and furrowed longitudinally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора темная, толстая, продольно бороздчатая.

The limestone was removed in the 1960s, replaced with resin-based filling and covered with bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известняк был удален в 1960-х годах, заменен наполнителем на основе смолы и покрыт корой.

Their pattern of tan, brown and white make the adults difficult to see against oak bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их узор из коричневого, коричневого и белого цветов делает взрослых людей трудно различимыми на фоне дубовой коры.

Natural rubber originates from the latex of the rubber tree, which is acquired by tapping into the bark layers of the rubber tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натуральный каучук происходит из латекса каучукового дерева, который приобретается путем врезания в слои коры каучукового дерева.

Their bark is unusually fire resistant, and their cones will normally open immediately after a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их кора необычайно огнеупорна, и их шишки обычно открываются сразу же после пожара.

The bark is used in traditional medicine and the branches are used for fencing posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кора используется в народной медицине, а ветви используются для ограждения столбов.

The bottle is made from plant-based materials, such as switch grass, corn husks, and pine bark, and is 100% recyclable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылка изготовлена из растительных материалов, таких как трава коммутатора, кукурузная шелуха и сосновая кора, и на 100% пригодна для вторичной переработки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spruce bark». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spruce bark» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spruce, bark , а также произношение и транскрипцию к «spruce bark». Также, к фразе «spruce bark» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information