Puffin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- puffin [ˈpʌfɪn] сущ
- тупикм(dead end)
- Буревестникм
- топорикм
-
noun | |||
тупик | deadlock, impasse, dead end, stalemate, blind alley, puffin | ||
топорик | hatchet, puffin, bill |
dead end, stalemate, dead lock, cul de sac, deadlock, hatchet, impasse, bill, bills, auklets, burevestnik, cahow, cockatiel, diving bird, eider, fluffy, fuzzy, game bird, guillemot, parrotfish
advance, advantage, brain boner, bright future, conclusion, development status, good fortune, progress, promising future, success, way
Puffin a hole-nesting auk (seabird) of northern and Arctic waters, with a large head and a massive, brightly colored triangular bill.
Брошу для вас еще одного тупика на сковородку. |
|
Commotion is a visual effects application, originally released by Puffin Designs. |
С окончательной победой либерализма была произведена отмена старого режима. |
The blubbery evil genius commands an army of oddly polite puffin henchmen. |
Жирный злой гений командует армией странно вежливых прихвостней тупика. |
Take them to Prior Puffin and tell him that Brother Abel sent you. |
Отдай их отцу Паффину и скажи, что тебя прислал брат Авель. |
Вокруг всё усыпано перьями и обезглавленными тушками! |
|
Barry's puffin's turned all red and is hiding under the pirate hat. |
Пингвинчик Барри весь покраснел и спрятался под пиратской шляпой. |
Green had conceived the idea of Howl of the Werewolf before the cancellation of the series by Puffin Books. |
Грин задумал вой оборотня еще до отмены сериала Паффин Букс. |
The Green Knowe series was published by Faber and Faber and by Puffin Books. |
Серия Green Knowe была опубликована издательством Faber and Faber и издательством Puffin Books. |
While taking a sweat bath, men protected their heads with a crude cap of puffin, eider duck, or murre skins. |
Принимая ванну с потом, мужчины прикрывали голову грубой шапкой из шкур пуффина, Эйдера или мурры. |
Email drop box and the children's instant messaging site, Party Puffin. |
Электронный ящик и чат для детей, Веселые пингвинчики. |
Puffin Designs был позже приобретен компанией Pinnacle в 2000 году. |
|
It was first published in 1991 by Jonathan Cape and republished in 1992 by Red Fox and then again in 2001 by Puffin Books where it is still in print. |
Он был впервые опубликован в 1991 году Джонатаном кейпом и переиздан в 1992 году Red Fox, а затем снова в 2001 году Puffin Books, где он все еще находится в печати. |
The common puffin is smaller, so six knots and four extra skins were required for a man's parka, five knots and four extra for a woman's. |
Обыкновенный тупик меньше, поэтому для мужской парки требовалось шесть узлов и четыре лишних шкуры, для женской-пять узлов и четыре лишних. |
'l know that one. ls it Puffin Island? |
Это я знаю. Это остров Паффин? |
Barbara Euphan Todd's scarecrow story, Worzel Gummidge, was the first Puffin story book in 1941. |
История пугала Барбары Эвфан Тодд, Ворзел Гаммидж, была первой книгой по истории тупика в 1941 году. |
Например, тот, что был в статье Атлантический тупик. |
|
Birch bark, puffin feathers, and baleen are also commonly used by the Aleut in basketry. |
Береста, пуховые перья и усы также широко используются алеутами в плетении корзин. |
Other bird species that frequent the rock include guillemot, razorbill, shag, puffin, eider and numerous gulls. |
Другие виды птиц, которые часто встречаются на скале, включают гильемот, разорбилл, махорку, пуффина, Эйдера и многочисленных чаек. |
It took 40 skins of tufted puffin and 60 skins of horned puffin to make one parka. |
Для изготовления одной парки потребовалось 40 шкурок хохлатого тупика и 60 шкурок рогатого тупика. |
I'm not sure I want to be a puffin. |
Я не уверен, что хочу быть пингвинчиком. |
Bic was puffing so hard himself that he couldn't have heard the ringing of the bell that's supposed to announce the end of the world. |
Бик сам пыхтел так громко, что не услыхал бы звука колокола, возвещавшего о конце света. |
Who, my fair cousin, is this big gendarme, who is puffing out his cheeks to their full extent and blowing a trumpet? |
А кто этот здоровенный латник, который изо всех сил дует в трубу? |
As they were leaving they met a short, stout man, with long hair and untidy appearance, who was puffing as he came up the stairs. |
Они вышли. Навстречу им, отдуваясь, поднимался по лестнице небольшого роста человек, грузный, лохматый и неопрятный. |
Panikovsky carried his share in both arms, sticking his stomach out and puffing happily. |
Паниковский нес свою долю обеими руками, выпятив живот и радостно пыхтя. |
While some degree of puffiness may be normal for a given individual, factors such as age and fatigue may make the swelling more prominent. |
В то время как некоторая степень отечности может быть нормальной для данного человека, такие факторы, как возраст и усталость, могут сделать опухоль более заметной. |
Of puffing to my face the spring In bosom of the country's still! |
В лицо мне веющей весны На лоне сельской тишины! |
Я должен разгуливать по холлу, раскуривая сигару, да? |
|
The allergens may also affect the eyes, causing watery, reddened, or itchy eyes and puffiness around the eyes. |
Аллергены также могут воздействовать на глаза, вызывая слезотечение, покраснение или зуд глаз и отечность вокруг глаз. |
The picture of the Unks in Rome for his ordination, puffing out their proud chests like pouter pigeons. |
Вставали перед глазами дядья, какие они были в Риме на посвящении Дэна - прямо раздувались от гордости, словно голуби дутыши. |
To the Whig, puffing in parliament, it is licence to do anything, provide it do not disturb his pleasure. |
Для пыжащегося в Парламенте вига - лицензия делать что хочешь, только б не портить себе удовольствие. |
Moreover, opinion and puffing are not considered misrepresentation as they color the facts but do not misrepresent them. |
Кроме того, мнение и пыхтение не считаются искажением, поскольку они окрашивают факты, но не искажают их. |
Look what he's done To my puffins. |
Смотри, что он сделал с моими тупиками. |
Adam and Lee hung over the exposed insides of the car while Will Hamilton, puffing under the burden of his new fat, explained the workings of a mechanism he did not understand himself. |
Адам и Ли нагнулись над распахнутым капотом, и Уилл, отпыхиваясь по-толстяцки, стал объяснять им работу механизма, в котором мало смыслил сам. |
Can't you see them hurrying, hurrying-puffing and blowing and hooting to their other mechanical affairs? |
Разве не видите, как они бегут, спешат, задыхаясь, пыхтя, ухая, к другим машинам? |
I'm not used to doing that. I've spent 17 or 18 years puffing away on cannabis. |
Я не знаю как это делать, я провел 17 или 18 лет куря канабис. |
Sc-ou-oundrel! came from the other side of the door at last, and the captain hurriedly beat a retreat downstairs, puffing like a samovar, stumbling on every step. |
Па-а-адлец! - раздалось наконец за дверью, и капитан быстро отретировался вниз, пыхтя как самовар, с шумом оступаясь на каждой ступени. |
Our answer to Curzon), admire the fresh pack of cigarettes, and then light up, puffing out a small cloud of smoke that chases away a bumble bee with golden stripes on its belly. |
Ответ Керзону, полюбоваться на свежую пачку папирос и закурить, спугнув кадильным дымом пчелу с золотыми позументами на брюшке. |
Then after a while I opened my door a crack, and there he was still coming along with you, puffing like a steam engine. |
Через какое-то время я тихонько приоткрыла свою дверь, а он уже шёл через холл. Он нёс тебя и пыхтел, как паровоз. |
The three of them were huffing and puffing so hard that a glass door leading to the balcony swung open and shut. |
Все трое сопели так сильно, что на веранде раскрывалась и закрывалась стеклянная дверь. |
He was carried off in a stretcher, sitting up and puffing on his cigar, attempting to encourage his men. |
Его унесли на носилках, он сидел и попыхивал сигарой, пытаясь подбодрить своих людей. |
Знаешь, мне жаль дурачков, которые всё ещё дымят. |
|
Contrary to his custom the professor walked up and down the balcony until two o'clock in the morning, puffing at his cigar and evolving plans each more astounding than its predecessor. |
До второго часа ночи, сверх обыкновения, профессор ходил по веранде, дымил сигарой и развивал планы, один удивительнее другого. |
It's no use your puffing Brooke as a reforming landlord, Ladislaw: they only pick the more holes in his coat in the 'Trumpet.' |
Вы напрасно так превозносите Брука в статье по поводу реформы, Ладислав. Рупор после этого станет чернить его еще ретивее. |
Это такая пелагическая птица. - Они кричат, как младенцы. |
|
But when our leaders do their bipartisan puffing... saying the genocide must end... other countries think we're going to do something. |
Но когда наши лидеры разводят двухпартийную полемику о том, что геноцид должен прекратиться, другие страны считают, что мы не бездействуем. |
Спросила она, глядя как он пыхтит сигарой. |
|
Some critics believe the puffing out of Connally's cheeks is simply physics at work, as the bullet collapses one of his lungs, forcing air into his mouth. |
Некоторые критики считают, что раздувание щек Коннелли - это просто физическая работа, поскольку пуля разрушает одно из его легких, заставляя воздух проникать в рот. |
She listens a minute more to make sure she isn't hearing things; then she goes to puffing up. |
Еще с минуту она слушает, не померещилось ли ей, потом начинает разбухать. |
She turned before it, studying herself, puffing at the cigarette. |
Повертелась перед ним, придирчиво разглядывая себя и затягиваясь сигаретой. |
Penguins, loons, and puffins are without pneumatized bones entirely. |
Пингвины, гагары и тупики полностью лишены пневматизированных костей. |
You will risk your reputation for no more than the puffing up of a man's pride. |
Вы рискнёте своей репутацией ради мужского бахвальства. |
Me sabbee plenty-grunted Queequeg, puffing away at his pipe and sitting up in bed. |
Моя много-много понимай, - проворчал Квикег, сидя на кровати и часто попыхивая трубкой. |
Then he had fallen silent, puffing thoughtfully at his cigar. |
Потом он вдруг умолк и стал задумчиво сдувать пепел с сигары. |
For that a neighbour in his farming Was puffing up: to his big farm |
Зато в углу своем надулся, Увидя в этом страшный вред, |
- huffing and puffing - пыхтя и отдуваясь
- eye contour puffiness - отечность вокруг глаз
- skin puffiness - отечность кожи
- under eye puffiness - отечность под глазами
- cereal puffing machine - машина для изготовления воздушных зерен
- puffing gun - аппарат для производства воздушных зерен
- puffing machine - машина для изготовления воздушных зерен
- vacuum puffing - взрывание в вакууме
- puffiness of the face - отечность лица
- puffiness and swelling - отечность и припухлость
- puffiness and under eye circles - отечности и кругов под глазами
- puffiness around the eyes - отечность вокруг глаз
- huffing puffing - пыхтя сопение
- puffing out - надувая
- reduce puffiness - уменьшить отечность
- dark circles and puffiness - темные круги и отечность
- atlantic puffin - атлантический буревестник
- air from the sea came puffing in our faces - порывистый ветер с моря дул нам в лицо
- wheezing and puffing - хрипы и пыхтение
- Look what he's done To my puffins - Посмотри, что он сделал с моими тупиками
- Why are we talking about puffins? - Почему мы говорим о тупиках
- Do we have to be puffins as well? - Нам тоже обязательно быть тупиками
- Horned Puffin breed here, too - Здесь тоже размножаются тупики
- Puffing, Cecil returned to his seat - Пыхтя, Сесил вернулся на свое место