Standardized conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standardized conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стандартизированные условия
Translate

- standardized [verb]

adjective: нормированный

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



Standard equipment now included automatic level control; air conditioning; carpeted fold-down foot rests and 8.20 x 15 four ply 8PR blackwall tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное оборудование теперь включало автоматический контроль уровня; кондиционер; ковровые откидные подставки для ног и 8.20 x 15 четырехслойные шины 8pr blackwall.

For the NIJ Standard-0101.07, the velocity for both conditioned and new armor will be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для стандарта NIJ-0101.07 скорость как для условной, так и для новой брони будет одинаковой.

Air conditioning was standard on the Imperial Crown .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондиционер был стандартным на императорской короне .

Air condition and Pan Pipe Moods is standard equipment in a Volvo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондиционер и Pan Pipe Moods теперь стандартная комплектация в Volvo?

However, the largest drawback to robotics is their inability to accommodate for non-standard conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самым большим недостатком робототехники является ее неспособность приспособиться к нестандартным условиям.

The controlled conditions of the prison appealed to him, as having the inmates' diet and lifestyle standardized would minimize disruptions to his medical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируемые условия содержания в тюрьме привлекали его, поскольку стандартизация питания и образа жизни заключенных сводила к минимуму нарушения его медицинских исследований.

Dix was a school teacher who endeavored to help people with mental disorders and to expose the sub-standard conditions into which they were put.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикс был школьным учителем, который стремился помочь людям с психическими расстройствами и разоблачить нестандартные условия, в которые они были помещены.

Its occurrence is viewed as an indicator of precarious living standards and poor health-care conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что случаи возникновения этой болезни свидетельствуют о неблагоприятных жилищно-бытовых условиях и плохо налаженной медико-санитарной помощи.

It is important to note that standards address a wide range of issues, including health and safety, quality management, labour conditions and environmental aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что стандарты касаются широкого круга вопросов, включая охрану здоровья и безопасность, управление качеством, условия труда и экологические аспекты.

A society's sexual normsstandards of sexual conduct—can be linked to religious beliefs, or social and environmental conditions, or all of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальные нормы общества-Стандарты сексуального поведения-могут быть связаны с религиозными убеждениями, социальными и экологическими условиями или со всем этим.

All carbon allotropes are solids under normal conditions, with graphite being the most thermodynamically stable form at standard temperature and pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все углеродные аллотропы являются твердыми телами в нормальных условиях, причем графит является наиболее термодинамически стабильной формой при стандартных температуре и давлении.

The α form is defined as the standard state of the element, but is actually metastable under standard conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма α определяется как стандартное состояние элемента, но фактически является метастабильной при стандартных условиях.

Immediately after the allegation, Apple launched an investigation and worked with their manufacturers to ensure that conditions were acceptable by its standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после этого заявления Apple начала расследование и работала с их производителями, чтобы гарантировать, что условия были приемлемыми по ее стандартам.

The disruption of core elements of society brought a catastrophic breakdown of sanitary conditions and hygiene standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение основных элементов общества привело к катастрофическому нарушению санитарных условий и гигиенических норм.

Unlike other analogous hydrides of the oxygen family, water is primarily a liquid under standard conditions due to hydrogen bonding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других аналогичных гидридов семейства кислорода, вода является в основном жидкостью в стандартных условиях из-за водородной связи.

Low Flow policy pertains to states and tribes water quality standards that identify procedures applied to determining critical low flow conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика низкого стока относится к стандартам качества воды Штатов и племен, которые определяют процедуры, применяемые для определения критических условий низкого стока.

Resistance measurements made at low voltage using a standard ohmmeter do not accurately represent the impedance of human skin over a significant range of conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерения сопротивления, выполненные при низком напряжении с использованием стандартного омметра, не дают точного представления об импедансе кожи человека в значительном диапазоне условий.

If the existing concrete is in good condition the surface can be polished to just about any standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существующий бетон находится в хорошем состоянии, поверхность можно отполировать практически до любого стандарта.

They are only formed in highly oxidizing solutions and do not normally exist under standard conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они образуются только в сильно окисляющих растворах и обычно не существуют в стандартных условиях.

It has become the reference standard used in the assessment of the condition and hemodynamics of the veins of the lower limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал эталонным стандартом, используемым при оценке состояния и гемодинамики вен нижних конечностей.

The conditions of the tailings did not meet safety standards during the period when these industries were active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия отвалов урановых руд не отвечали нормам безопасности на тот период, когда существовало это производство.

Fogel's view was that, while slaves' living conditions were poor by modern standards, all workers during the first half of the 19th century were subject to hardship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фогель считал, что, хотя условия жизни рабов были плохими по современным стандартам, все рабочие в первой половине XIX века были подвержены лишениям.

Under standard conditions it is more stable than white phosphorus, but less stable than the thermodynamically stable black phosphorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стандартных условиях он более стабилен, чем белый фосфор, но менее стабилен, чем термодинамически стабильный черный фосфор.

Her parents conditions suffering from mental health and oppressive conservative social standards greatly influenced Hilst's writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние ее родителей, страдающих от психического расстройства и угнетающих консервативных социальных стандартов, сильно повлияло на творчество Хилст.

A standard barrel in this context is thus not simply a measure of volume, but of volume under specific conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, стандартная бочка в данном контексте является не просто мерой объема, а мерой объема при определенных условиях.

The object is to determine the effect of a chemical on the growth of algae under standard conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого испытания заключается в определении воздействия химического вещества на рост водорослей в нормальных условиях.

This correction can be, and often is, applied as a fairly good approximation when atmospheric conditions are close to standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поправка может быть, и часто применяется, как довольно хорошее приближение, когда атмосферные условия близки к стандартным.

Standardized measuring condition for electrolytic capacitors is an AC measuring method with a frequency of 100 to 120 Hz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизированным измерительным условием для электролитических конденсаторов является метод измерения переменного тока с частотой от 100 до 120 Гц.

The conditions fell short of international standards, with several hundred children being held alongside adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания не соответствовали международным стандартам; несколько сотен детей находились в одних камерах со взрослыми.

These variants introduce changes in the mechanics of the game, such as movement of pieces, rules for capturing, or winning conditions, using standard chess pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти варианты вносят изменения в механику игры, такие как перемещение фигур, правила захвата или условия выигрыша, используя стандартные шахматные фигуры.

The applicable standards specify the following conditions, regardless of the type of dielectric film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применимые стандарты определяют следующие условия, независимо от типа диэлектрической пленки.

The patient has come in for a standard checkup... by which we are able to monitor the rate at which his condition is declining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент поступил на обследование. Теперь мы можем наблюдать ухудшение его состояния в динамике.

Airbus' chief of cabin marketing, Ingo Wuggestzer, told Aviation Week and Space Technology that the standard three class cabin no longer reflected market conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель отдела маркетинга салона Airbus Инго Вуггестцер заявил изданию Aviation Week and Space Technology, что стандартная кабина третьего класса больше не отражает рыночных условий.

Those areas must be kept in good operating condition and in compliance with occupational safety and health standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти помещения необходимо содержать в хороших рабочих условиях и обеспечить их соответствие нормам профессиональной безопасности и медицинским нормам.

For example, methyl and ethyl amines are gases under standard conditions, whereas the corresponding methyl and ethyl alcohols are liquids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, метил и этиламины являются газами в стандартных условиях, тогда как соответствующие метиловый и этиловый спирты являются жидкостями.

As long as actual and standard conditions are similar, few problems arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока фактические и стандартные условия одинаковы, проблем возникает немного.

Limit values are expressed as ng/m3 or mg/m3 under standard conditions (273.15 K, 101.3 kPa, [and- delete] dry gas, [and for a given oxygen content]).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предельные значения выражаются в нг/м3 или мг/м3 при стандартных условиях (273,15 K, 101,3 кПА, [и- исключить] сухой газ [и при данном содержании кислорода]).

Ideal soil conditions tend to be in areas where water is able to drain at a standard pace, and the size of the soil particles is neither too large nor too small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальные почвенные условия, как правило, находятся в районах, где вода может стекать в стандартном темпе, а размер частиц почвы не слишком велик и не слишком мал.

Living conditions in society were improving generally and he believed the navy must keep pace with standards ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия жизни в обществе в целом улучшались, и он считал, что флот должен идти в ногу со стандартами на берегу.

In strong signal conditions, Type II Hybrid ARQ performs with as good capacity as standard ARQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях сильного сигнала гибридный ARQ типа II работает с такой же хорошей производительностью, как и стандартный ARQ.

15-in wheels, ABS+BA, Stop&Start-system, driver air bag, three-point seat belts, air conditioner, a radio, and power steering are standard in the base model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15-дюймовые колеса, ABS+BA, система Stop&Start, подушка безопасности водителя, трехточечные ремни безопасности, кондиционер, радио и усилитель рулевого управления являются стандартными в базовой модели.

The design standards for London taxis are set out in the Conditions of Fitness, which are now published by Transport for London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты дизайна для лондонских такси изложены в условиях пригодности, которые в настоящее время публикуются компанией Transport for London.

When the centrifugal fan performance is not at standard conditions, the performance must be converted to standard conditions before entering the performance tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если производительность центробежного вентилятора не соответствует стандартным условиям, производительность должна быть преобразована в стандартные условия Перед вводом в таблицы производительности.

However, the output may also be garbled because of the race condition caused from the two threads sharing the standard output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако выходные данные также могут быть искажены из-за состояния гонки, вызванного двумя потоками, совместно использующими стандартный вывод.

Medical standards of care exist for many conditions, including diabetes, some cancers, and sexual abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские стандарты ухода существуют для многих заболеваний, включая диабет, некоторые виды рака и сексуальное насилие.

These groups allege that, since prisons do not have adequate safety standards, inmates are dismantling the products under unhealthy and unsafe conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы утверждают, что, поскольку в тюрьмах нет надлежащих стандартов безопасности, заключенные демонтируют продукты в нездоровых и небезопасных условиях.

This is due to its bonding, which is unique among the diatomic elements at standard conditions in that it has an N≡N triple bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с его связыванием, которое является уникальным среди двухатомных элементов при стандартных условиях в том, что он имеет тройную связь N≡N.

Standardized measuring conditions for electrolytic capacitors are an AC measurement with 0.5 V at a frequency of 100/120 Hz and a temperature of 20 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизированными условиями измерения для электролитических конденсаторов являются измерение переменного тока напряжением 0,5 В с частотой 100/120 Гц и температурой 20 ° С.

To speed things up admission standards for the trials have been lowered, to bring in patients in worse physical condition, this over Dr. Burzynski's strenuous objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ускорить процесс, стандарты допуска были снижены, чтобы привлечь пациентов с более тяжелыми состояниями, несмотря на ярые возражения др. Буржински.

Lutetium metal is slightly unstable in air at standard conditions, but it burns readily at 150 °C to form lutetium oxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металл Лютеция немного неустойчив в воздухе при стандартных условиях, но он легко сгорает при 150 °C с образованием оксида Лютеция.

Steam Generator in perfect condition - almost new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровой котел в очень хорошем состоянии - почти как новый.

Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли взлетит, но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X.

It was only when I fled to Europe in search of a spell to unbind you from the Horseman that I learned of my condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только когда я сбежала в Европу в поисках заклинания, которое помогло бы разорвать вашу связь с Всадником, я узнала о своем положении.

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб.

Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний.

If taking hot showers helps, it may be a condition called shower eczema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прием горячего душа помогает, это может быть состояние, называемое душевой экземой.

In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние.

This can be a useful symptom for mental health services providers to focus on when working with patients to treat the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть полезным симптомом для поставщиков услуг в области психического здоровья, чтобы сосредоточиться на работе с пациентами для лечения этого состояния.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standardized conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standardized conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standardized, conditions , а также произношение и транскрипцию к «standardized conditions». Также, к фразе «standardized conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information