Stored during - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stored during - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохраняется в течение
Translate

- stored [verb]

adjective: запасенный

  • stored value card service - обслуживание предоплаченных карт

  • to be stored - для хранения

  • is stored - хранится

  • they were stored - они были сохранены

  • are stored in a database - которые хранятся в базе данных

  • stored in the internal memory - хранится во внутренней памяти

  • stored in the soil - сохраняется в почве

  • are also stored - также хранятся

  • used or stored - использовать или хранить

  • stored on end - хранится на конце

  • Синонимы к stored: hoard, put away/by, keep in reserve, salt away, put away for a rainy day, cache, keep, lay in, put/set aside, collect

    Антонимы к stored: used, squandered, wasted, withdrawn, spent

    Значение stored: keep or accumulate (something) for future use.

- during [preposition]

preposition: во время, в течение, в процессе, в продолжение



A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

Most of the signatures end with the short integer 0x4b50, which is stored in little-endian ordering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сигнатур заканчиваются коротким целым числом 0x4b50,которое хранится в порядке малого конца.

And when it is disconnected from its charging circuit, it can dissipate that stored energy, so it can be used like a temporary battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда он отключен от своей зарядной цепи, он может рассеивать эту накопленную энергию, поэтому его можно использовать как временную батарею.

Most of the additional energy stored in the climate system since 1970 has accumulated in the oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть дополнительной энергии, накопленной в климатической системе с 1970 года, накапливается в океанах.

The amount of electric charge stored in a pseudocapacitance is linearly proportional to the applied voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество электрического заряда, хранящегося в псевдокапитании, линейно пропорционально приложенному напряжению.

Even nationally, black women are four times more likely to die during pregnancy and childbirth than white women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в масштабах страны темнокожие женщины умирают в ходе беременности и родов в четыре раза чаще, чем белые.

This should counteract the sedative we gave her during transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно нейтрализовать успокоительное, которое мы дали ей при транспортировке.

It had snowed during the night and he was completely buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью шел снег и совершенно засыпал его в яме.

During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием.

She attended Geneva International School during the day and learned from her father at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем она ходила в Женевскую международную школу, а по вечерам ее образованием занимался приемный отец.

Then he opens up his cement-block cache, puts on his one-eyed sunglasses, drinks water from a stored beer bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он открывает тайник, вытаскивает темные очки, пьет воду из пивной бутылки.

During a war such men earn medals, win victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях.

Ali had to behave like a man during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Али должен был вести себя как мужчина во время войны.

During his visit, the Special Rapporteur was informed that both non-Muslims and Muslims suffer from a certain amount of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время визита Специальный докладчик был проинформирован о том, что как немусульмане, так и мусульмане в определенной степени страдают от дискриминации.

Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется?

During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости.

The peaceful atmosphere during the weekdays will lead you to believe it is always so... But don't be deceived - it comes to life over the weekend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера спокойствия во время рабочих дней так захватывает, и вам может показаться, что так будет всегда... Увы, это не так - деревня приходит в оживление во время уикенда.

During the inspection process a tuber should only be counted once for a defect or damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе инспекции каждый клубень, проверяемый на наличие заболевания или дефекта, учитывается только один раз.

Analytical work and several advisory missions were carried out during 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в 2013 году была проведена аналитическая работа и организован ряд консультативных миссий.

Planning and time management is proving more difficult during the defence case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирование работы и времени становится все более сложной задачей в ходе изложения аргументов защиты.

Thirty-six children were also separated from FRF during its integration into FARDC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать шесть детей были также освобождены из ФРС во время их интеграции в состав ВСДРК.

The person may be represented by counsel during the process established under this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лицо может быть представлено адвокатом в ходе процедуры, установленной в соответствии с настоящим правилом.

Western-style schools started emerging during the Korean Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправь Мирыка в одну из новых школ.

Protection should exist during employment and after departure from the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита должна обеспечиваться как в течение срока службы в организации, так и после его завершения.

In fact, about seven hundred thousand immigrants arrived during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике же за этот период в страну прибыло около 700000 иммигрантов.

The tiny beer bubbles find their way into the malt during the manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно крошечные пивные пузырьки находят свою дорогу в солоде во время производственного процесса.

The excess of generated power would supply neighbouring households during power cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишки производимой электроэнергии будут использоваться для целей энергоснабжения, расположенных в прилегающих районах домохозяйств в периоды прекращения подачи энергии.

These additional security requirements have been kept in mind during the preparation of the revised design brief and the design exercise that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные требования в области безопасности учитывались при подготовке краткого описания пересмотренного проекта и последующей разработке проекта.

During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике.

The full text of those replies will be available for review with the secretariat before and during the working group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный текст этих ответов будет иметься для ознакомления в секретариате до и во время сессии рабочей группы.

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

During the reporting period, Arab militia continued to support Government offensives against rebel groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода арабское ополчение продолжало оказывать поддержку наступательным действиям правительства против повстанческих групп.

During this past week, and all experienced some downtime as they were migrated to new machines or upgraded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении последней недели, и были некоторое время неработоспособны в связи с переходом на новое оборудование или апгрейдом.

Whether a shop supervisor or manager must manually move jobs from a resource group to a resource depends on the scheduling method that is used during production planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод планирования, используемый во время планирования производства, определяет, кто должен вручную перенести задания из группы ресурсов: мастер или менеджер.

During his visit, Ukrainian troops took cases of cookies to a village school near Krasnohorivka, which was shelled by the Russia-backed separatist forces on May 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого визита, украинские военные отправили печенье в школу рядом с Красногоровкой, которую обстреляли поддерживаемые Россией сепаратисты 28 мая.

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

He must have had something to do with the facility the machine is stored in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть он имеет отношение к учреждению, где хранится машина

I do not want this material to be stored too far from the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы материал был сложен не слишком далеко от моста.

Hot data should be stored in ways offering fast retrieval and modification, often accomplished by in-memory storage but not always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие данные должны храниться способами, обеспечивающими быстрый поиск и модификацию, часто выполняемую с помощью хранения в памяти, но не всегда.

Another risk is cryopreservation where the embryo is stored in a frozen state and thawed later for the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой риск-криоконсервация, при которой эмбрион хранится в замороженном состоянии и затем размораживается для проведения процедуры.

The most common form of memory through the 1960s was magnetic-core memory, which stored data in the polarity of small magnets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенной формой памяти до 1960-х годов была память на магнитных сердечниках, которая хранила данные в полярности небольших магнитов.

The memory contents were stored as a pattern of the last mask used for manufacturing the integrated circuit, and so could not be modified once completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое памяти хранилось как образец последней маски, используемой для изготовления интегральной схемы, и поэтому не могло быть изменено после завершения.

Changing the encryption key renders inaccessible all data stored on a SED, which is an easy and very fast method for achieving a 100% data erasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение ключа шифрования делает недоступными все данные, хранящиеся на SED, что является простым и очень быстрым методом для достижения 100% - ного стирания данных.

Fire departments suggest refills for the alcohol-based hand sanitizers can be stored with cleaning supplies away from heat sources or open flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарные службы предполагают, что заправки для дезинфицирующих средств для рук на спиртовой основе можно хранить с чистящими средствами вдали от источников тепла или открытого огня.

PBS can be stored at room temperature or in the refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PBS можно хранить при комнатной температуре или в холодильнике.

This cake can be washed with either water or steam to reduce alkalinity before being transported and stored as a semi-dried material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пирог можно промыть водой или паром для уменьшения щелочности перед транспортировкой и хранением в виде полусухого материала.

Firearms must be stored in a locked cabinet with ammunition stored separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие должно храниться в запертом шкафу, а боеприпасы-отдельно.

As well, rifles may be stored in a scabbard by horse riders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, всадники могут хранить ружья в ножнах.

In memory applications, the stored value of a ferroelectric capacitor is read by applying an electric field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложениях памяти записанное значение сегнетоэлектрического конденсатора считывается путем приложения электрического поля.

Some CAPTCHA systems use MD5 hashes stored client-side, which may leave the CAPTCHA vulnerable to a brute-force attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые системы капчи используют хэши MD5, хранящиеся на стороне клиента,что может сделать капчу уязвимой для грубой атаки.

The energy stored in a capacitor is given by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия, хранящаяся в конденсаторе, задается.

Locations are then stored for users in static profiles, thus advertisers can easily target these individuals based on their geographic location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем местоположения сохраняются для пользователей в статических профилях, поэтому рекламодатели могут легко ориентироваться на этих людей в зависимости от их географического положения.

Crude oil is stored in salt mines, tanks and oil tankers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сырая нефть хранится в соляных шахтах, резервуарах и нефтяных танкерах.

We like to think of our memories as something stable and constant when they are stored in long-term memory but this isn't the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нравится думать о наших воспоминаниях как о чем-то стабильном и постоянном, когда они хранятся в долговременной памяти, но это не так.

If wine is stored in conditions that are too dry, the cork will shrink and cause leakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вино хранится в условиях, которые слишком сухие, пробка будет сжиматься и вызывать утечку.

Specific details of which records are stored vary among domain name registries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты включали электрические стеклоподъемники и замки.

During pressure release the brake fluid is stored in accumulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время сброса давления тормозная жидкость хранится в аккумуляторах.

A stored construct will not be used to interpret an event unless it is applicable to the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM.

It used copper rimfire cartridges stored in a removable seven round tube magazine, enabling the rounds to be fired one after another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал медные патроны rimfire, хранящиеся в съемном магазине с семью круглыми трубками, что позволяло выстреливать патроны один за другим.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stored during». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stored during» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stored, during , а также произношение и транскрипцию к «stored during». Также, к фразе «stored during» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information