Subject of national pride - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subject of national pride - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предмет национальной гордости
Translate

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- pride [noun]

noun: гордость, гордыня, прайд, чувство гордости, предмет гордости, спесь, стая, великолепие, заносчивость, верх

verb: гордиться

  • false pride - ложная гордость

  • pride oneself - гордиться собой

  • pride in oneself - гордиться собой

  • take a pride in - гордиться

  • attitude of pride - гордая поза

  • fit of pride - порыв гордости

  • pride parade - прайд-парад

  • sense of pride - чувство гордости

  • spiritual pride - духовная гордыня

  • new pride - новый прайд

  • Синонимы к pride: dignity, self-worth, honor, self-respect, self-esteem, self-regard, pride in oneself, pleasure, satisfaction, gratification

    Антонимы к pride: humility, modesty, humbleness

    Значение pride: a feeling or deep pleasure or satisfaction derived from one’s own achievements, the achievements of those with whom one is closely associated, or from qualities or possessions that are widely admired.



The National Renewable Energy Laboratory maintains a database of the scientific literature on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная лаборатория возобновляемых источников энергии ведет базу данных научной литературы по данному вопросу.

Even subject-matter experts from places like the National Trust don't agree this phrase is a proper name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже эксперты по предметам из таких мест, как Национальный Трест, не согласны с тем, что эта фраза-правильное название.

It is this that the national rulers, whenever nine States concur, will have no option upon the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому национальные правители всякий раз, когда девять государств соглашаются, не имеют выбора по этому вопросу.

In Germany, national transport was subject to a system of fixed minimum freight rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии национальные перевозки регулировались системой фиксированных минимальных грузовых тарифов.

The scope and nature of environmental threats to national security and strategies to engage them are a subject of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы и характер экологических угроз национальной безопасности и стратегии их устранения являются предметом дискуссий.

It is recommended that the Security Council provide that such determinations and awards shall not be subject to national court review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется, чтобы Совет Безопасности предусмотрел, что такие заключения и решения не подлежат пересмотру в национальных судах.

The term was added to the U.S. National Library of Medicine's Medical Subject Headings in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был добавлен в рубрики медицинской тематики Национальной Медицинской библиотеки США в 2016 году.

It was the subject of a variety of studies and documents and of a national day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи были проведены различные исследования и был издан ряд публикаций, кроме того было организовано проведение общенационального дня на эту тему.

The Customs and Excise Authority remained subject to the Ministry of Finance under the National Tax and Customs Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенное и акцизное Управление по-прежнему подчинялось Министерству финансов при национальном налоговом и таможенном управлении.

Estimates vary widely and are subject to national and international controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки сильно различаются и являются предметом национальных и международных споров.

Do you really think that subject is appropriate for a national theater?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, что сюжет уместен для национального театра?

But beneath these worries was an undercurrent of frustration that a space mission under the banner of national security was not subject to the same transparency as public efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за всей это тревогой скрывалось недовольство тем, что космическая миссия под знаменем национальной безопасности не является такой же прозрачной и открытой, как усилия общества.

The Australian Labor Party National Executive is the chief administrative authority of the Australian Labor Party, subject only to Labor's National Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный исполнительный орган Австралийской лейбористской партии является главным административным органом Австралийской лейбористской партии, подчиняющимся только Национальной конференции лейбористов.

Subject tests will take turns into the embrace of National Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметные тесты будут проходить по очереди в объятиях национального стандарта.

There in no doubt that Copernicus born after 1454 in Thorn was subject of Polish Crown and therefore Polish national.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений, что Коперник, родившийся после 1454 года в Торне, был подданным польской короны и, следовательно, польским подданным.

Nevertheless, Harrison's opponents made the gift the subject of national ridicule, and Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, противники Харрисона сделали этот подарок предметом национальной насмешки, и миссис Харрисон не стала возражать.

The agreement is subject to ratification by the EU and national legislatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение подлежит ратификации европейскими и национальными законодательными органами.

A national School Meals programme is the subject of a budgetary proposal before the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная программа школьного питания является предметом бюджетного предложения, представленного на рассмотрение Национального Собрания.

Throughout the EU, as in other jurisdictions, the control of plugs and socket outlets for domestic use is subject to national regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем ЕС, как и в других юрисдикциях, контроль за розетками и розетками для внутреннего использования регулируется национальными правилами.

In practice, all official institutions are subject to monitoring by the National Ombudsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике все официальные учреждения находятся под контролем Национального омбудсмена.

Goods sold under a private label are subject to the same regulatory oversight as goods sold under a national brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативные правые защищали укоренившиеся прерогативы, привилегии и полномочия; левые же нападали на них.

In addition to his filmmaking, he is a National Geographic explorer of the sea and has produced a number of documentaries on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к своей кинематографии он является национальным географическим исследователем моря и выпустил ряд документальных фильмов на эту тему.

While waste transport within a given country falls under national regulations, trans-boundary movement of waste is often subject to international treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как транспортировка отходов в пределах данной страны подпадает под действие национальных правил, трансграничное перемещение отходов часто регулируется международными договорами.

It is subject to the social, political and economic peculiarities of each national environment as much as it is affected by international activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет свои социальные, политические и экономические особенности, характерные для каждой страны, и подвержен воздействию международной деятельности.

Since Times Beach had the largest population out of the listed sites, Times Beach became the subject of national media and attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как Таймс-Бич имел самое большое население из перечисленных мест, Таймс-Бич стал предметом внимания национальных СМИ и общественности.

In developed countries sewage collection and treatment is typically subject to local and national regulations and standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах сбор и очистка сточных вод, как правило, регулируется местными и национальными правилами и стандартами.

Importing books and texts across national borders can sometimes be subject to more stringent laws than in the nations concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт книг и текстов через национальные границы иногда может регулироваться более строгими законами, чем в соответствующих странах.

The interpretation and implications of that paragraph were subject to his country's national laws and cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкование и последствия принятия этого пункта будут учитывать национальное законодательство и культурные ценности его страны.

The systems of banks, with regard to the fight against money-laundering, are subject to inspection by the banking supervisory body of the Czech National Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сети банков подвергаются инспекции на предмет выявления случаев отмывания денег, которую проводит орган Чешского национального банка по надзору за банковской деятельностью.

The source is a video clip of the subject saying the quote on national television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник - это видеоклип субъекта, произносящего цитату по национальному телевидению.

For a decade, Finnish national accounts have been the subject of harmonisation of output by the UN and the OECD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении уже целого десятилетия ведется работа по согласованию национальных счетов Финляндии с учетом рекомендаций ООН и ОЭСР.

Couch became the subject of a manhunt and was listed in the National Fugitive Database on December 11, 2015, after his probation officer was unable to contact him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коуч стал объектом розыска и был внесен в Национальную базу данных беглецов 11 декабря 2015 года, после того как его офицер пробации не смог связаться с ним.

The address 221B was the subject of a protracted dispute between the museum and the nearby Abbey National building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адрес 221B был предметом затянувшегося спора между музеем и соседним Национальным зданием аббатства.

She was the subject of some controversy in El Salvador for having some plastic surgery after her national win and before the Miss Universe pageant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была предметом некоторых споров в Сальвадоре за то, что ей сделали пластическую операцию после ее национальной победы и перед конкурсом Мисс Вселенная.

As a Dutch subject, she was able to cross national borders freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи подданной Нидерландов, она могла свободно пересекать национальные границы.

National interests are, of course, fundamental to the discussion but in many ways too much time is devoted to the analysis of this fluid and almost indefinable subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные интересы, разумеется, являются основными в дискуссии, но во многом слишком много времени уделяется анализу этого изменчивого и почти не поддающегося определению предмета.

A person who is a national or citizen of one nation but located or residing in another may be subject to either nation's set of laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, являющееся гражданином или гражданином одной страны, но находящееся или проживающее в другой стране, может подпадать под действие любого национального свода законов.

Former mayor William A. Bell has also been the subject of national scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший мэр города Уильям А. Белл также стал объектом пристального внимания всей страны.

The Trump campaign transition team had put the subject's name forward as a likely candidate for National Security Adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходная команда кампании Трампа выдвинула имя субъекта в качестве вероятного кандидата на должность советника по национальной безопасности.

Disparities in national minimums are still subject of debate regarding work-life balance and perceived differences between nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия в национальных минимумах по-прежнему являются предметом дискуссий относительно баланса между работой и личной жизнью и предполагаемых различий между нациями.

On 15 July 2012, Grillo publicly expressed his support for same-sex marriage while the subject was discussed in the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 2012 года Грилло публично выразил свою поддержку однополым бракам, в то время как этот вопрос обсуждался в Национальном Собрании.

This was the subject of the National Geographic TV special The Search for Kennedy's PT 109.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом шла речь в специальном выпуске телеканала National Geographic, посвященном поиску ПТ-109 Кеннеди.

The proper national wealth distribution including the government spending on the judiciary is subject to the constitutional economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащее распределение национального богатства, включая государственные расходы на судебную систему, зависит от конституционной экономики.

By this point, they had been excluded almost entirely from national discourse on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту они были почти полностью исключены из национального дискурса по этому вопросу.

The National Guard has additionally installed a high-powered searchlight that has been the subject of protests from the Turkish Cypriot side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная гвардия установила также мощный прожектор, против чего протестуют киприоты-турки.

That architecture should also allow for subnational implementation subject to strict monitoring, verification and national accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая структура должна также предусматривать осуществление деятельности на субнациональном уровне при условии, однако, строгого контроля и проверки и национального учета.

The rules are subject to change every election cycle and are determined by the Republican National Convention prior to the convention date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила могут изменяться каждый избирательный цикл и определяются Республиканским национальным съездом до даты проведения съезда.

Literature is her favourite subject and she wants to become a teacher, as well as I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литература - ее любимый предмет, и она хочет стать учителем, также как и я.

National institutions continue to dominate, using most of the revenue generated and remaining responsible for most of the expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главную роль по-прежнему играют общенациональные учреждения, использующие большую часть полученных доходов и отвечающие за большую часть расходов.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

We also commend France, both in its national capacity and as current President of the European Union, and Brazil for their initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также признательны Франции как в ее национальном качестве, так и в качестве нынешнего Председателя Европейского союза, и Бразилии за их инициативы.

The subject was one on which UNCTAD had only recently embarked, and it was certainly not one in which the Special Unit could claim any competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тема стала рассматриваться ЮНКТАД лишь недавно, и, безусловно, здесь Специальная группа не может претендовать на обладание какой-либо компетенцией.

If we want to avoid misguided protectionism, or to benefit from better economic management in general, we need to start by putting our own national houses in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим избежать ошибочного протекционизма или получить выгоду от совершенствования экономического управления в целом, мы должны начать с приведения в порядок наших собственных национальных домов.

After a highly successful operation, that resulted in the shutting down of the largest heroin producing ring in the state, the FBI now finds itself the subject of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чрезвычайно успешной операции, в ходе которой прекращена деятельность крупнейшего в штате наркокартеля, против самого ФБР возбуждено следствие.

Barbara, we've been circling around the subject, but haven't talked about what actually happened to you;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбара, мы кружим вокруг этого вопроса, но еще не говорили о том, что на самом деле с вами случилось;

He might, athwart this reverie, have also reproached himself on the subject of that insurgent who had been taken to the Rue des Filles-du-Calvaire; but he never even thought of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы, помимо всего прочего, упрекнуть себя еще и за бунтовщика, которого доставил на улицу Сестер страстей господних, но он даже не думал о нем.

What I wished to declare is that, though I may not be up to the mark on some subjects, on the subject of Amy, I am up to the mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать то, хотя я и не силен в некоторых делах, но на счет Эми я на должной высоте.

In CAT, the subject is presented with questions that are selected based on their level of difficulty in relation to the presumed skill level of the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В КПП испытуемому предъявляются вопросы, которые выбираются на основе их уровня сложности по отношению к предполагаемому уровню квалификации испытуемого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subject of national pride». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subject of national pride» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subject, of, national, pride , а также произношение и транскрипцию к «subject of national pride». Также, к фразе «subject of national pride» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information