Substitution work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
triple substitution - тройное замещение
substitution therapy - заместительная терапия
8-zero substitution - замена 8 нулей
factor substitution - взаимозаменяемость факторов
substitution process - процесс подстановки
substitution of hazardous chemical - замещение опасных химических
import substitution goods - импортозамещающих товаров
substitution possibilities - возможности замещения
product substitution - замена продукта
substitution between - замещение между
Синонимы к substitution: exchange, change, switcheroo, swapping, replacement, switching, replacing, permutation, transposition, switch
Антонимы к substitution: predecessor, cost, debit, debt, deficiency, deficit, depletion, expense, foretaste, herald
Значение substitution: the action of replacing someone or something with another person or thing.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work parttime hours - работать с частичной занятостью
work habits - трудовые навыки
work in concert with - работа совместно с
clearance work - зазор работы
preparatory work for - подготовительные работы для
consistent with work - в соответствии с работой
opportunity of work - возможность работы
execute work - выполнять работу
with work permit - с разрешением на работу
drilling work - взрывные работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
Work is under way to deliver substitution therapy to drug addicts. |
Началась работа по внедрению заместительной терапии для наркоманов. |
If substitute goods, mothers are able to return to work sooner as fathers take some of the childcare responsibility. |
Если заменить товар, матери смогут вернуться к работе раньше, поскольку отцы берут на себя часть обязанностей по уходу за детьми. |
But there is no substitute for being willing to do the work of actually researching a topic! |
Но нет никакой замены тому, чтобы быть готовым сделать работу по настоящему исследованию темы! |
Just calling the template on the redirect page itself doesn't work because then it doesn't substitute properly. |
Просто вызов шаблона на самой странице перенаправления не работает, потому что тогда он не заменяет должным образом. |
With the industrialization process of the 1960s women entered the work life and tailors were substituted by readymade clothes industry. |
С процессом индустриализации 1960-х годов женщины вошли в трудовую жизнь, и портные были заменены готовой швейной промышленностью. |
So, if a country suddenly embarked on a crash program of import substitution, we wouldn’t expect it to work very well. |
Так что если государство вдруг решает срочно ввести программу импоротозамещения, вряд ли стоит рассчитывать на то, что реализация этой программы будет успешной. |
But gestures cannot be a substitute for real action, or for the hard work that is necessary to empower all Indian women. |
Но жесты не могут заменить ни реальных действий, ни напряженной работы, необходимой для укрепления позиций всех индийских женщин. |
The lawsuit was withdrawn when Kraft agreed to work on ways to find a substitute for the trans fat in the Oreo. |
Иск был отозван, когда Крафт согласился работать над тем, чтобы найти замену транс-жирам в Орео. |
More recent work, however, raises doubt that either NMNAT1 or NAD+ can substitute for the full length Wlds gene. |
Более поздние работы, однако, вызывают сомнение в том, что либо NMNAT1, либо NAD+ могут заменить ген полной длины Wlds. |
If family dinner is out because of your crazy work schedule, maybe family breakfast could be a good substitute. |
Если семейный ужин не укладывается в ваше сумасшедшее расписание, его может заменить семейный завтрак. |
you said my work is a poor substitute for a real woman. |
Ты сказала, что мое искусство просто замена настоящей женщине? |
He's a substitute teacher here, but he wasn't scheduled to work today. |
Он нештатный преподаватель, но в его сегодняшнем расписании уроков не было. |
But then I have to manually substitute the '#' with a '|' – not much work, but nevertheless mildly irritating. |
Но тогда мне приходится вручную заменять # на | – не очень много работы, но тем не менее слегка раздражает. |
Work also was impeded because both the House and Senate had to meet in substitute quarters while their chambers in the Capitol underwent repairs. |
Работа также была затруднена из-за того, что и Палата представителей, и Сенат должны были заседать в замещающих помещениях, в то время как их палаты в Капитолии подвергались ремонту. |
So you're just gonna substitute a forgery for a priceless work of art, and hope nobody notices? |
Значит, вы собирались похитить бесценное произведение искусства и надеялись, что никто не заметит? |
They work by artificial stimulation of the cochlear nerve by providing an electric impulse substitution for the firing of hair cells. |
Они работают путем искусственной стимуляции кохлеарного нерва, обеспечивая замену электрического импульса для возбуждения волосяных клеток. |
work within companies like yours... often substituting counterfeit drugs for the real ones... sometimes just cutting the dose to cut costs. |
работать в таких компаниях, как ваша... часто заменяя настоящие лекарства на подделки... иногда, чтобы сократить расходы. |
This substitution of a half-throne for a whole throne was the work of 1830. |
Эта замена целого трона полутроном и была делом 1830 года. |
Мама говорит, природные способности - ничто без упорного труда. |
|
Substitution in the above expression for work gives. |
Подстановка в приведенном выше выражении для работы дает. |
Telecommuting came into prominence in the 1970s to describe work-related substitutions of telecommunication and related information technologies for travel. |
В 1970-х годах Телекоммуникации стали широко использоваться для описания связанных с работой замен телекоммуникационных и связанных с ними информационных технологий для путешествий. |
While the work relationship continues, paid leave cannot be substituted by cash payments or other benefits. |
В период действия трудовых отношений оплачиваемые отпуска не могут компенсироваться денежной суммой или другими льготами. |
Both the estranger and the estranged may use social and work relationships to create substitute families. |
Как отчужденный, так и отчужденный могут использовать социальные и трудовые отношения для создания замещающих семей. |
In particular, uses that do not comment on or criticize the content used (and that instead serve as a substitute for the original work) are unlikely to be considered fair uses. |
Добросовестным использованием чаще всего считаются случаи, когда пользователи комментируют или критически разбирают чужой контент. |
Corresponding substitution in the expression of work gives,. |
Соответствующая подмена в выражении работы дает,. |
Мне сказали, что мы будем продолжать работать над заменителем. |
|
Any substitute that is not a derivative work would misrepresent its image, or would fail its purpose of identification. |
Любая замена, которая не является производным произведением, искажает его образ или не соответствует его цели идентификации. |
I mean, you're the one who would be left with the debt and, you're a substitute teacher, so explain to me how that was gonna work. |
То есть, ведь это вам потом оставаться в долгах, и... вы же учитель на замену, поэтому объясните мне, что вы собирались делать. |
But that there's no substitute for perseverance and hard work... and teamwork. |
Но при этом нельзя обойтись без упорства и тяжёлого труда... и без слаженной командной работы. |
Different endothelial mediators or pathways involved in EDHF-mediated relaxation may also work simultaneously and/or substitute each other. |
Различные эндотелиальные медиаторы или пути, участвующие в ЭДФ-опосредованной релаксации, также могут работать одновременно и/или заменять друг друга. |
It it possible to complete that task with a parliament where a contest of ambitions and fruitless bickering substitute for effective work? |
Можно ли решить эти задачи с парламентом, где вместо результативной работы идут состязания амбиций и бесплодные препирательства? |
Betham's work provided a valuable substitute for these lost records. |
Работа бетема стала ценным заменителем этих потерянных записей. |
Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ... |
Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
Я получаю наслаждение после целого года учебы и работы. |
|
We met with them and they told us about their work and life. |
Мы встретились с ними, и они рассказали нам о своей работе и жизни. |
Some echo of the donor lingers, though they all seem to work alike. |
Какое-то эхо сущности дарителя сохраняется, хотя все ножи как будто действуют одинаково. |
It could take any English-language message and transform it by a simple substitution cipher into something that looked like gibberish. |
Набиралась любая английская фраза, и простой перестановкой букв она преобразовывалась в явную тарабарщину. |
Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body. |
Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква. |
But in police work getting something wrong means ruining people's lives. Good crime writing can set things right. |
Просто неверные доводы полиции губят жизни людей, а вот чёткое расследование помогает. |
I would therefore like to appeal to all delegations to display a spirit of compromise in order to enable the Conference to embark on its substantive work. |
Поэтому я хотела бы призвать все делегации продемонстрировать дух компромисса, с тем чтобы позволить Конференции начать свою работу по существу. |
Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers. |
Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем. |
Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached. |
В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления. |
The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations. |
В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях. |
Думаю, мы должны написать свои предсмертные списки. |
|
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной. |
More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996. |
Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления. |
Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair. |
Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне. |
The Gene Technology Regulator also certifies containment facilities known to be used for gene technology work and some not used for gene technology work. |
Инспектор по вопросам генной технологии также сертифицирует герметичные объекты, по имеющимся данным используемые для проведения работ в области генной технологии, а также некоторые такие объекты, используемые для других целей. |
The delegation of Canada indicated that it would propose a substitute for Mr. Alain Chung, who would be unavailable for the April meeting of the drafting group. |
Делегация Канады намеревается заменить г-на Алена Чанга, который не сможет участвовать в апрельском совещании Редакционной группы. |
DeHavlen фальсифицировала счета и заменила их китайской сталью. |
|
It's the life of the substitute teacher. |
Такова жизнь заменяющего учителя. |
Не легко заменять другого учителя. |
|
Landowners were also pushed to substitute monetary rents for labour services in an effort to keep tenants. |
Землевладельцы также были вынуждены заменять трудовые услуги денежной рентой, стремясь удержать арендаторов. |
Nutritional yeast has a nutty, cheesy flavor and is often used as an ingredient in cheese substitutes. |
Питательные дрожжи имеют ореховый, сырный вкус и часто используются в качестве ингредиента в заменителях сыра. |
In 1969, the first attempt to substitute the mercantile-revenue tax for the value-added tax took place. |
В 1969 году была предпринята первая попытка заменить налог на добавленную стоимость налогом на доходы от торговли. |
Here the blessing of the bishop upon the chrism functions as a substitute for the direct imposition of hands. |
Здесь благословение епископа на миропомазание служит заменой непосредственного наложения рук. |
He observed no decrease in spark length when he substituted quartz for glass, as quartz does not absorb UV radiation. |
Он не заметил уменьшения длины искры, когда заменил стекло кварцем, так как кварц не поглощает ультрафиолетовое излучение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substitution work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substitution work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substitution, work , а также произношение и транскрипцию к «substitution work». Также, к фразе «substitution work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.