Take place subsequently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр
verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти
take by surprise - завораживать
take the bark off - показывать без прикрас
jet-assisted take-off - взлет с помощью стартового реактивного двигателя
take asunder - демонтировать
take from daytime to nighttime - переносить из дневного времени в вечернее
take blood pressure reading - снимать показания кровяного давления
take particular care - уделять особое внимание
take this opportunity - воспользоваться этой возможностью
take up his duties - приступит к исполнению своих обязанностей
take place faster - происходить быстрее
Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove
Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive
Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
fix oneself in a place - поселиться
place in water - место в воде
first place prize - первое призовое место
takeover took place - Поглощение состоялось
resources in place - ресурсы на месте
duly take place - должным образом иметь место
remaining in place - оставаясь на месте
pub place - паб место
place your cursor - поместите курсор
take place more - иметь место более
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
subsequently drafted - впоследствии разработан
subsequently stopped - затем остановился
subsequently awarded - впоследствии награжден
was subsequently developed - Впоследствии была разработана
subsequently confirmed - впоследствии подтвердил
subsequently provided - впоследствии при условии
i subsequently - я впоследствии
subsequently moved - впоследствии переехал
subsequently assigned - впоследствии назначен
subsequently upgraded - впоследствии модернизированы
Синонимы к subsequently: after a bit, afterward, later (on), thereafter, following this/that, eventually, in due course, at a later date, afterwards, after
Антонимы к subsequently: before, to, now, earlier, first
Значение subsequently: after a particular thing has happened; afterward.
The court can subsequently lift the stay and resume proceedings based on events taking place after the stay is ordered. |
Впоследствии суд может отменить мораторий и возобновить разбирательство на основании событий, имевших место после вынесения постановления о приостановлении. |
This sign was donated by the owners of Ed's Place and placed here in subsequent years. |
Этот знак был подарен владельцами дома Эда и помещен здесь в последующие годы. |
Subsequently, the GKO authorised production at Factory N°153 in place of the Yak-7A, from April 1942 and 261 machines were built until July. |
Впоследствии ГКО разрешил производство на заводе № 153 вместо Як-7А, с апреля 1942 года и до июля было построено 261 машина. |
Subsequently, a second series was officially confirmed by RTÉ, with filming taking place throughout the summer of 2017. |
Впоследствии вторая серия была официально подтверждена RTÉ, а съемки проходили в течение всего лета 2017 года. |
In subsequent years, shows and exhibitions took place in many places in Europe, Canada, the US and Australia. |
В последующие годы выставки и выставки проходили во многих странах Европы, Канады, США и Австралии. |
All subsequent court sessions took place without Tymoshenko's presence. |
Все последующие судебные заседания проходили без присутствия Тимошенко. |
He did however bring back reports of the Roman Empire, and there is evidence that subsequent Roman embassies to China took place. |
Однако он привез с собой сообщения о Римской Империи, и есть свидетельства того, что последующие римские посольства в Китай имели место. |
However, a cholera epidemic took place in London in 1848–49 killing 14,137, and subsequently in 1853 killing 10,738. |
Однако в 1848-1849 годах в Лондоне произошла эпидемия холеры, унесшая жизни 14 137 человек, а затем в 1853 году-10 738 человек. |
Joe Kinnear was subsequently appointed and led the club to a secure 14th place in the final league table. |
Впоследствии был назначен Джо Киннер, который привел клуб к надежному 14-му месту в финальной таблице Лиги. |
This redevelopment never took place due to the subsequent collapse of Peter Bond's company, Linc Energy. |
Эта реконструкция так и не состоялась из-за последующего краха компании Питера Бонда, Linc Energy. |
A subsequent performance took place at the Caramoor Summer Music Festival in 2017, with Bel Canto Young Artists in the principal roles. |
Последующее выступление состоялось на летнем музыкальном фестивале в Карамуре в 2017 году, где главные роли исполнили молодые исполнители Бельканто. |
Subsequently, the computing center at the Hotel Presidente suspended the vote count due to the protests that were in place. |
Впоследствии вычислительный центр в отеле Presidente приостановил подсчет голосов из-за протестов, которые были на месте. |
It was subsequently staged in London, New York, Berlin and Vienna, but has not gained a permanent place in the operatic repertoire. |
Впоследствии она была поставлена в Лондоне, Нью-Йорке, Берлине и Вене, но не получила постоянного места в оперном репертуаре. |
The Lodger contains the seeds of Hitchcocks subsequent work; it is the birth place of the films we know today. |
Жилец содержит в себе семена последующих работ Хичкока; это место рождения известных нам сегодня фильмов. |
The 5th place team in La Liga qualifies for the subsequent season's UEFA Europa League group stage. |
Команда, занявшая 5-е место в Ла Лиге, проходит квалификацию на следующий сезон группового этапа Лиги Европы УЕФА. |
A subsequent audit took place in January 2007 when the project was extended to intensive care units and nursing homes. |
Последующий аудит был проведен в январе 2007 года, когда проект был распространен на отделения интенсивной терапии и дома престарелых. |
Subsequently, it is easy to adapt the building to the taste of the time and place and add on new features and details. |
Впоследствии легко адаптировать здание под вкус времени и места, а также добавить новые функции и детали. |
The place cannot now be identified, as the formation of the Baltic coast has been much modified in the course of subsequent centuries. |
В настоящее время это место не может быть определено, так как формирование Балтийского побережья было значительно изменено в течение последующих столетий. |
Subsequent rescues had to take place from isolated points along the coast. |
Последующие спасательные операции должны были происходить из изолированных точек вдоль побережья. |
His place was taken by Pedro Fernández de Algaba who was subsequently executed by order of the deposed Rejón. |
Его место занял Педро Фернандес де Альгаба, который впоследствии был казнен по приказу свергнутого Рехона. |
Subsequent genetic studies place the frigatebirds as a sister group to the group Suloidea, which comprises the gannets and boobies, cormorants and darters. |
Последующие генетические исследования помещают фригатебирд в родственную группу к группе Suloidea, которая включает в себя жаб и олуш, бакланов и дартеров. |
It began a rabbinic program in 1992, and its first rabbinic ordination in North America took place in 1999; subsequent ordinations have happened biennially. |
Она начала Раввинскую программу в 1992 году, и ее первая Раввинская хиротония в Северной Америке состоялась в 1999 году; последующие хиротонии происходили раз в два года. |
Countdown and subsequently won first place for the shows June 2 and June 9, 2011 episodes. |
Обратный отсчет и впоследствии занял первое место для шоу 2 июня и 9 июня 2011 года эпизодов. |
The work of this technical committee, which took place outside the reporting period, will be dealt with subsequently. |
Информация о работе этого технического комитета, которая не относится к отчетному периоду, будет представлена позднее. |
Nevertheless, the bubble economy that took place in the late 1980s and early 1990s and the subsequent deflationary policy destroyed the Japanese economy. |
Тем не менее, экономика пузыря, которая имела место в конце 1980-х и начале 1990-х годов, и последующая дефляционная политика разрушили японскую экономику. |
A sustained break above 84.17 could be a trend defining moment for the USDJPY as subsequent higher highs and higher lows would be in place. |
Уверенный пробой 84.17 может стать определяющим моментом для тренда пары USDJPY, так как приведет к образованию новых максимумов и минимумов. |
Formal normalization of U.S.-Vietnam diplomatic relations took place in 1995, followed by booming trade volumes between the two countries in the subsequent years. |
Официальная нормализация американо-вьетнамских дипломатических отношений состоялась в 1995 году, после чего в последующие годы между двумя странами наблюдался резкий рост объемов торговли. |
During the course of the summer term, various events took place in the school leading to the subsequent success in gaining the specialism status. |
В течение летнего семестра в школе происходили различные мероприятия, которые привели к последующим успехам в получении статуса специалитета. |
The prosecutions took place under subsequent Executive Orders 6111, 6260, 6261 and the Gold Reserve Act of 1934. |
Судебное преследование осуществлялось в соответствии с последующими исполнительными указами 6111, 6260, 6261 и Законом о Золотом запасе 1934 года. |
However, three successive bogeys on his subsequent three holes ended his challenge and he finished the tournament in a tie for eighth place. |
Однако три последовательных пугала на его последующих трех лунках закончили его вызов, и он закончил турнир вничью за восьмое место. |
Where subsequent visits took place, the mandate holder should indicate whether or to what extent previous recommendations had been implemented. |
В случае проведения последующих посещений держатель мандата должен представлять информацию о том, были ли выполнены предыдущие рекомендации и в какой степени. |
It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins. |
Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри. |
So, they'd take the debtors to this place and they'd say, We're not letting you leave until you make a payment on your debt. |
Итак, они помещали в это место должников и говорили: Мы не выпустим вас, пока вы не заплатите долг. |
Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work. |
Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой. |
Somebody came in here during that time and scrubbed this place. |
За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё. |
Now, you run along and get a nice cup of coffee, and we'll pretend this whole ugly incident never took place. |
Теперь надо выпить чашечку кофе и забыть об этом неприятном инциденте. |
Rumor is he has an entire storehouse of occult items at his place. |
Поговаривают, что у него есть целый склад оккультных вещиц в его доме. |
У Джулиан была пачка денег, спрятанная в ее комнате. |
|
At least our previous stopping place had offered us shelter from the relentless wind. |
В прошлый раз мы, по крайней мере, могли укрыться от безжалостного ветра. |
The Defense Applications of Near-Earth Resources Workshop took place in La Jolla, California, on 15, 16, and 17 August 1983. |
Этот семинар под названием «Военное применение околоземных ресурсов» состоялся 15-17 августа 1983 года в Ла-Хойе, штат Калифорния. |
You put one grain in the first box and then double it for each subsequent box. When you get to box 64 you can grow wheat in eight years. |
Если положить одно зернышко на первую клетку, а потом на каждую следующую класть в два раза больше, то когда дойдешь до 64-й клетки, зерна будет столько, что его надо будет выращивать восемь лет. |
But she's the only one who confessed at the scene, and subsequently signed a confession. |
Но она единственная призналась на месте преступления, а затем и подписала признание. |
For a time the flag was not changed when subsequent states were admitted, probably because it was thought that this would cause too much clutter. |
В течение некоторого времени флаг не менялся при принятии последующих государств, вероятно, потому, что считалось, что это вызовет слишком много беспорядка. |
Dönitz favoured growing beans, Funk tomatoes and Speer daisies, although, the Soviet director subsequently banned flowers for a time. |
Дениц предпочитал выращивать бобы, фанковые помидоры и маргаритки Шпеера, хотя впоследствии советский режиссер на время запретил цветы. |
Fayetteville initiated a land application program on a farm site near the Noland plant that allowed the city to apply biosolids and subsequently grow and harvest hay. |
Фейетвилл инициировал программу использования земли на ферме рядом с заводом Noland, что позволило городу применять биосолиды и впоследствии выращивать и собирать сено. |
I'm lost ... I thought this page and subsequent talk page was dedicated to computers and IT questions. |
Я заблудился ... Я думал, что эта страница и последующая страница беседы были посвящены компьютерам и вопросам ИТ. |
The two others subsequent books, Tom Sawyer Abroad and Tom Sawyer, Detective, are similarly in the first person narrative from the perspective of Huckleberry Finn. |
Две другие последующие книги, Том Сойер за границей и Том Сойер, детектив, также являются повествованием от первого лица с точки зрения Гекльберри Финна. |
Subsequent development led to late-prehistoric settlements along the periphery of the forest by AD 1250, which induced alterations in the forest cover. |
Последующее развитие привело к появлению поздних доисторических поселений по периферии леса к 1250 году н. э., что вызвало изменения в лесном покрове. |
The consonantal system of the Canaanite script inspired alphabetical developments in subsequent systems. |
Согласная система Ханаанского письма вдохновила развитие алфавита в последующих системах. |
The subsequent ISO definition is very similar. |
Последующее определение ISO очень похоже. |
The subsequent Treaty of Fort Jackson required the Creek surrender of vast lands in present-day Alabama and Georgia. |
Последующий договор в Форт-Джексоне требовал от крика сдачи обширных земель в современных Алабаме и Джорджии. |
This stress signal begins at the level of the hypothalamus in the brain and undergoes subsequent amplifications throughout the body. |
Этот сигнал стресса начинается на уровне гипоталамуса в головном мозге и затем усиливается по всему телу. |
Subsequent artists, Jan Fyt and Pieter Boel further elaborated on this type by including a noticeable mixture of living animals and dead game. |
Последующие художники, Ян Фит и Питер Буль, развили этот тип, включив заметную смесь живых животных и мертвой дичи. |
Following the success of Jackinabox and its subsequent tour, a download-only album, Live at the Palladium, recorded in London was released in November 2005. |
После успеха Jackinabox и его последующего тура, в ноябре 2005 года был выпущен альбом Live at the Palladium, записанный только для скачивания в Лондоне. |
Initially, Ensler performed every monologue herself, with subsequent performances featuring three actresses; latter versions feature a different actress for every role. |
Первоначально Энслер исполняла каждый монолог сама, с последующими выступлениями с участием трех актрис; последние версии показывают другую актрису для каждой роли. |
Del Rey's subsequent releases would introduce variant styles, particularly Ultraviolence, which employed a guitar-based sound akin to psychedelic and desert rock. |
Последующие релизы Del Rey будут представлять различные стили, в частности Ultraviolence, в которых используется гитарный звук, похожий на психоделический и пустынный рок. |
The Akula I Improved submarines have six 533 mm decoy launching tubes, as do subsequent submarines. |
Усовершенствованные подводные лодки Акула I имеют шесть 533-мм пусковых труб-манок, как и последующие подводные лодки. |
The subsequent divorce settlement of $1,000,000 made the papers as far away as Helena, Montana. |
Последующее решение о разводе на сумму в 1 000 000 долларов привело к тому, что газеты оказались в Хелене, штат Монтана. |
Adjusted for inflation, and incorporating subsequent releases, the film has a lifetime gross of $900.3 million. |
С поправкой на инфляцию и с учетом последующих релизов фильм имеет пожизненный брутто в размере 900,3 миллиона долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take place subsequently».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take place subsequently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, place, subsequently , а также произношение и транскрипцию к «take place subsequently». Также, к фразе «take place subsequently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.