Take from daytime to nighttime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take from daytime to nighttime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переносить из дневного времени в вечернее
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- daytime [noun]

noun: дневное время, день

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- nighttime [noun]

noun: ночь, ночное время

adverb: ночью



Nighttime or daytime, once you get a few feet into this place, you can't tell the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит только спуститься сюда на несколько футов, как уже невозможно определить день сейчас или ночь.

The conceit of the daytime residents is what the nighttime residents want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители ночи только и ждут тщеславия жителей света.

The reason there are nighttime and daytime photos on the wall of Mr. B's apartment is because the camera takes a photo at 8:00 pm and 8:00 am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что были вечерние и дневные снимки на стене квартиры мистера Б. Потому что камера срабатывала в 8:00 вечера и в 8:00 утра.

Balancing our daytime careers with our nighttime missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместить нашу обычную жизнь и наше призвание.

With Delilah in Dubai, her daytime is my nighttime and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая то, что Делайла в Дубае, у неё день - у меня вечер, и наоборот.

As she created nighttime, he created daytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она создала ночь, так и он создал день.

The daytime stuff, the nighttime stuff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем и на ночь?

Dual lighting is a system in which a structure is equipped with white strobes for daytime use, and red lights for nighttime use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойное освещение-это система, в которой структура оснащена белыми стробоскопами для дневного использования и красными огнями для ночного использования.

She was supposed to help me sort out my daytime cosmetics from my nighttime cosmetics... but she never showed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она собиралась помочь мне сортировать дневную и ночную косметику, но она так и не пришла.

The overhead lights were set at nighttime levels, giving the whole place a rather gloomy air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы наверху были притушены, что придавало этому месту довольно мрачный вид.

And your daytime telephone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш дневной телефон?

In the daytime you can have a nice opportunity to play voleyball, swim in the warm water of the sea and sunbathe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем Вы можете иметь хорошую возможность играть voleyball, плавание в теплой воде моря и загорать.

On Seraph you can sometimes see it in the daytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Серафе Ангелмассу иногда видно даже при дневном свете.

I suffer from insomnia from time to time, and it's my habit to take long, nighttime walks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени я страдаю от бессонницы, и по привычке долго брожу по ночам.

All through the midnight hall people were juggling thin violet flames, shifting, changing, for nighttime was the time of change and affliction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду в полуночном зале мужчины и женщины манипулировали тонкими языками фиолетового пламени, непрерывно превращаясь и изменяясь, ибо ночь - пора тоски и метаморфоз.

Just eating bonbons, watching daytime TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты ешь конфеты, смотришь дневные телепередачи.

Beyond the transparent walls I saw that it was daytime and the sun was shining ... but there was smoke drifting past, and we heard the crackle of burning timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но над садом стелился дым, и слышался треск горящей древесины.

'In the daytime we go over there straight away, but it's locked now.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днём и прямо ходим, а сейчас заперто.

Something I made clear when I made Alaric's daytime bracelet, because you asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что уяснил, когда сделал Аларику браслет дневного света, потому что ты попросила.

You won't believe this, but it was that former daytime talk show host

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни за что не поверите, но это была бывшая ведущая дневного шоу

Saturday, you say in the daytime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В субботу, говоришь, днем?

These late afternoons in Siberia are like nighttime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечера в Сибири похожи на ночь.

She will bring about nighttime eternal!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она принесет вечную ночь!

You're never around in the daytime, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дневное время тебя не видно, верно?

In the daytime, they rest up and the day team takes over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А днём они отдыхают, а работаем мы - дневая бригада.

it seems god was working around here, trying to make it beautiful like the rest of the world. he had to knock off because it was nighttime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выглядит, как работа господа бога, пытавшегося сделать здесь всё прекрасным как как другие страны он ушёл, потому что была уже ночь.

Daytime patio dining is out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает.

I can guarantee one thing you're not gonna have to add to your little crazy-town nighttime ritual... getting into bed with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я даю тебе гарантию, что в твой маленький вечерний ритуал не войдет одна вещь... я в твоей постели.

Instead, a separate tin box matrix with glass windows was installed below the daytime shutters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого под дневными ставнями была установлена отдельная жестяная коробчатая матрица со стеклянными окнами.

Most long-distance trains tend to run at night to reduce the amount of daytime hours spent travelling by each passenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство поездов дальнего следования, как правило, курсируют в ночное время, чтобы сократить количество дневных часов, затрачиваемых каждым пассажиром.

The weather is generally mild and pleasant with daytime highs of around 27 °C and night-time lows of around 17 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода, как правило, мягкая и приятная с дневными максимумами около 27 °C и ночными минимумами около 17 °C.

During its original run, Dark Shadows was featured in many magazines, including Afternoon TV, Castle of Frankenstein, Daytime TV, and Famous Monsters of Filmland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего первоначального запуска Dark Shadows был показан во многих журналах, включая дневное телевидение, замок Франкенштейна, дневное телевидение и знаменитые монстры киноленты.

In September 2013, the GX was updated with the Lexus spindle grille design, new LED headlamps and LED daytime running lights standard; LED foglamps are optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2013 года GX был обновлен с дизайном решетки радиатора Lexus spindle, новыми светодиодными фарами и светодиодными дневными ходовыми огнями; светодиодные противотуманные фары являются дополнительными.

Research shows that feelings of loneliness and depression can result in poor sleep quality and daytime dysfunctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что чувство одиночества и депрессии может привести к ухудшению качества сна и нарушению дневного режима.

It may also be effective in reducing excessive daytime sleepiness while improving vigilance in primary hypersomnias, such as idiopathic hypersomnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть эффективен в снижении чрезмерной дневной сонливости при одновременном повышении бдительности при первичных гиперсомниях, таких как идиопатическая гиперсомния.

During the 18th century, distinction was made between full dress worn at Court and for formal occasions, and undress or everyday, daytime clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение XVIII века делалось различие между полной одеждой, которую носили при дворе и для официальных случаев, и раздеванием или повседневной, дневной одеждой.

In August 2019, WeWork purchased Spacious, a company that leases unused space from restaurants during daytime hours and then rents this space to mobile workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года WeWork приобрела Spacious, компанию, которая арендует неиспользуемые помещения у ресторанов в дневное время, а затем сдает их в аренду мобильным работникам.

If a person can adjust to a normal daytime schedule on their own, with just the help of alarm clocks and will-power, the diagnosis is not given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек может приспособиться к нормальному дневному графику самостоятельно, только с помощью будильников и силы воли, то диагноз не ставится.

Daytime highs range from 3 to 9 °C in the north, and from 0 to 7 °C in the south, whereas nights range from −5 to 2 °C everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневные максимумы колеблются от 3 до 9 °C на севере и от 0 до 7 °C на юге, а ночные-от -5 до 2 °C повсюду.

Daytime population in Legazpi is estimated to reach 350,000 due to the daily influx of students, workers, businessmen and tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневное население Легаспи, по оценкам, достигает 350 000 человек благодаря ежедневному притоку студентов, рабочих, бизнесменов и туристов.

According to data from 2010, commuters from the suburbs increase the District's daytime population to over one million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным за 2010 год, число жителей пригородов в дневное время увеличилось более чем на миллион человек.

This is also the only region in Alaska in which the average daytime high temperature is above freezing during the winter months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также единственный регион на Аляске, где средняя дневная температура выше нуля в зимние месяцы.

At Horton Plain National Park in Sri Lanka, they were mostly recorded between sunset and sunrise, with limited daytime activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Национальном парке Хортон-Плейн на Шри-Ланке они в основном регистрировались между закатом и восходом солнца, с ограниченной дневной активностью.

There are hammocks that are designed specifically for backpacking and include mosquito netting along with pockets for nighttime storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть гамаки, которые разработаны специально для альпинизма и включают в себя москитную сетку вместе с карманами для ночного хранения.

In 1984, Scrabble was turned into a daytime game show on NBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году Скрэббл был превращен в дневное игровое шоу на канале NBC.

Water circulates through the pile during the day to chill water that would normally be the chiller's daytime output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода циркулирует через кучу в течение дня, чтобы охладить воду, которая обычно была бы дневной производительностью чиллера.

It was thankfully a nighttime explosion, but within what distance did most of the deaths happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, это был ночной взрыв, но на каком расстоянии произошло большинство смертей?

A nighttime variant runs in the evening hours by the same pyrotechnicans that were present in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночной вариант работает в вечерние часы теми же пиротехниками, которые присутствовали днем.

For daytime outerwear, short plastic raincoats, colourful swing coats and dyed fake-furs were popular for young women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве дневной верхней одежды для молодых женщин были популярны короткие пластиковые плащи, яркие качели и крашеные поддельные меха.

In 2016, founder Jacob Cramer spoke on national daytime talk show Harry on behalf of his organization's initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году основатель компании Джейкоб Крамер выступил на национальном дневном ток-шоу Harry от имени инициатив своей организации.

Thus the daytime exit pupil is not a universally desirable standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дневной выходной зрачок не является универсально желательным стандартом.

While the wasps tend to be most active in the daytime in summer, they tend to avoid high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя осы, как правило, наиболее активны в дневное время летом, они, как правило, избегают высоких температур.

A day later, at 3 p.m. on June 30, Bragg issued orders for a nighttime withdrawal across the Elk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем позже, в три часа дня 30 июня, Брэгг отдал приказ о ночном отходе через Лось.

He also develops an aversion towards lights and daytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также развивается отвращение к свету и дневному свету.

Abby Haver is a fictional character from the ABC Daytime soap opera General Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбби Хейвер-вымышленный персонаж из дневной мыльной оперы ABC General Hospital.

During the 1920s, short suits were always worn except on formal occasions in the daytime, when a morning coat would be worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы короткие костюмы носили всегда, за исключением официальных случаев в дневное время, когда надевали утреннее пальто.

In early March, all ethnic Japanese people were ordered out of the protected area, and a daytime-only curfew was imposed on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале марта всем этническим японцам было приказано покинуть охраняемую территорию, и для них был введен комендантский час только в дневное время.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take from daytime to nighttime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take from daytime to nighttime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, from, daytime, to, nighttime , а также произношение и транскрипцию к «take from daytime to nighttime». Также, к фразе «take from daytime to nighttime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information