Talk frankly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Talk frankly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
говорить откровенно
Translate

- talk [noun]

verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое

noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров

- frankly [adverb]

adverb: откровенно, прямо

  • and quite frankly - и довольно откровенно

  • frankly i do not believe - честно говоря я не верю

  • say frankly - говорить откровенно

  • and frankly - и откровенно

  • i frankly - я откровенно

  • so frankly - так откровенно

  • talk frankly - говорить откровенно

  • more frankly - более откровенно

  • frankly admitted - честно признался

  • to speak frankly - говорить откровенно

  • Синонимы к frankly: to be honest, to be truthful, as it happens, in all honesty, to tell you the truth, to be frank, forthrightly, without mincing one’s words, openly, outspokenly

    Антонимы к frankly: deviously, dishonestly, secretively, insincerely

    Значение frankly: in an open, honest, and direct manner.


talk straight, speak plainly, speak honestly


My father ended his career in disgrace and frankly, I didn't want to talk about it in front of those buffoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец закончил карьеру с позором, и, если честно, мне не хотелось вспоминать об этом перед этими напыщенными индюками.

Let's talk frankly, General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поговорим начистоту, генерал.

The more he thought of Rougeron, the more he yearned to talk to someone of that sort, frankly and without reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше он думал о Ружероне, тем сильней жаждал поговорить с таким человеком, поговорить откровенно, без недомолвок.

We must speak quite frankly; talk till we reach some conclusion, and I hope that this time you will thoroughly understand me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же окончательно высказаться, договориться до чего-нибудь, и надеюсь, что в этот раз вы меня совершенно поймете.

He must have a long talk with her one of these days, must confess frankly to his passion for Berenice, and appeal to her sympathy and good sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд решил поговорить с ней откровенно, признаться в своей страсти к Беренис, воззвать к ее доброму сердцу и здравому смыслу.

She would have liked to talk frankly with George, explain why she was not responding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей хотелось откровенно поговорить с Джорджем, как-то объяснить свою сдержанность.

If she could only talk to Ashley as frankly as she could to Rhett!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только она могла говорить с Эшли так же откровенно, как с Реттом!

Which is interesting, cos frankly I'd have said it was the other way round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что интересно, поскольку, честно говоря, я бы сказала то же самое в ее адрес.

First, we should talk about a bailout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, нужно обсудить размер помощи.

I'm gonna go talk to the nurses, find out if we can get some more formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пойти, поговорить с медсестрами и выяснить, можем ли мы получить немного больше молочной смеси.

And quite frankly, I don't know what I'm gonna do with another desk jockey from Langley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, откровенно говоря, что мне делать с еще одним конторским писакой из Лэнгли.

I want to talk to you guys specifically about a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу рассказать именно о реке.

I want to talk about the implications of that for the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поговорить о последствиях этого для всего мира.

Hikers are told to talk or sing to keep them at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешественники утверждают, что нужно говорить с ними или петь, чтобы они не напали.

Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим.

That's why you suddenly started to talk and laugh with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты вдруг стала разговаривать со мной и пытаться меня рассмешить.

We can get to it by tomorrow and have a whole day to talk Captain John into enlisting us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, завтра мы сможем до них добраться, потолковать с капитаном Джоном и заручиться его поддержкой.

It's high time you and I had a talk about the true nature of Vigilance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время нам с вами поговорить о происхождении Бдительности.

Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества.

In doing so, it should be frankly recognized that setting targets was not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом следует откровенно признать, что мало просто наметить цели.

You give us Citadel on a platter, maybe we'll talk about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приносишь нам Цитадель на блюдечке, может мы поговорим об этом.

And frankly, I'm flummoxed as to why you would even care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если начистоту, меня смущает, что тебя это беспокоит.

We have to sit down and talk it out before the whole thing festers and rots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сесть и поговорить, прежде чем все загноится и сгниет.

We have a heap of political and financial matters to talk over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заняты по горло, - у нас бездна политических и финансовых вопросов.

Might be able to - to bypass the angel and talk directly to Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могли бы - обойти ангела и поговорить напрямую с Сэмом.

Maybe I could call up the church and get a priest to come over to talk to you, see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мне позвонить в церковь и попросить священника прийти сюда? Чтоб поговорил с тобой, понимаешь?

' Give over then and talk,' I answered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так бросьте читать, поболтаем, - ответила я.

So long as Cosette had been small, Jean Valjean had been willing to talk to her of her mother; when she became a young girl, it was impossible for him to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Козетта была мала, Жан Вальжан охотно говорил ей о матери, но когда она превратилась в девушку, это стало для него невозможным.

I'd like to talk to you about the exciting world of franchising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поговорить с вами о захватывающем мире франчайзинга.

Can you please come out here and talk to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, выйди и поговори со мной.

He asked me to come out and talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил меня о встрече, чтобы все обсудить.

And, frankly, they're writing my wife off her show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, честно говоря, мою жену убирают из шоу.

Frankly, his recovery is just... it's remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, его регенерация это... это поразительно.

I must tell you frankly that she is a good person, but I do not want to play the hypocrite-she is the complete opposite of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна искренне признать, она хороший человек, но не хочу кривить душой - полная мне противоположность.

And frankly, I am offended that you think I would do such a bush-league hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И честно, я оскорблен, что ты подумал, что я мог сделать такую халтуру.

And frankly, he doesn't show any of the classic signs of a bullying personality. He's not narcissistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он по характеру совсем не похож на задиру, он не нарцисс.

Frankly, this is the best car on the lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, это лучшая машина.

Frankly, I let those old nags starve, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, мои старые клячи голодали, да.

She said I had failed in duty toward her in not speaking frankly at first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заметила мне, что я не исполнила моей обязанности к ней, не сказав ей об этом откровенно сначала.

Frankly, we've had a rough time in the Delta Quadrant ourselves, but our two species have made remarkable progress, working together to repair your engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, у нас у самих были трудные времена в Дельта квадранте, но два наших вида сделали замечательные успехи, работая вместе, чтобы починить ваши двигатели.

She's rather a difficult person, frankly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, она довольно трудный человек.

Frankly, not so great for the world, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря и миру стало нелегко.

Frankly, it's a daft idea, anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно это была дурацкая затея.

And besides, she doesn't love him yet, which, frankly speaking, is rather important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом она его еще не любит, что, вообще говоря, очень важно.

Frankly, I have bigger fish to fry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, у меня на сковородке есть рыбка покрупнее.

Well, frankly, the whole department has a black eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, весь департамент у нас с чёрным глазом.

You seem like a nice kid, and frankly you don't have much time, so why don't we go see you off with a bang?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь отличный малый, и честно говоря у тебя нет времени, поэтому может объединим наши силы?

Frankly speaking, she is my wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, она - моя жена.

Forgive me for writing so frankly, but when I am with you I lose all courage; I feel too keenly that you are indeed my mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, что пишу вам так откровенно; но когда я подле вас, мужество меня покидает, я слишком глубоко чувствую вашу власть надо мной.

Frankly, I don't think you were tough enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я не думаю что ты была достаточно жестока.

With the lucid Dave souza's comments, this article is passing of frankly sectarian to the not sectarian, however it is still non neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С комментариями ясного Дейва Соузы, эта статья является переходом от откровенно сектантского к не сектантскому, однако она все еще не нейтральна.

I won't change it because things like this usually turn into an argument and frankly, I'd love to see where this goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду его менять, потому что такие вещи обычно превращаются в спор, и, честно говоря, я хотел бы посмотреть, к чему это приведет.

Frankly any general guidance on this would help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, любое общее руководство по этому вопросу помогло бы.

Frankly, about 70 percent of glass consumption is used for containers and packaging purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, около 70 процентов потребления стекла используется для тары и упаковки.

Frankly I find this article unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я нахожу эту статью неудовлетворительной.

There are frankly too many general guides to new editors; they suffer overchoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, существует слишком много общих руководств для новых редакторов; они страдают от чрезмерного выбора.

Frankly, I'm against it. Just because Czechia is not yet widely used does not mean it is wrong, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я против этого. Просто потому, что Чехия еще не получила широкого распространения, это еще не значит, что она ошибочна.

Frankly how can I edit an article when there are two or more people that agree on different lines against me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, как я могу редактировать статью, когда есть два или более людей, которые согласны с разными позициями против меня?

Before I had a go at it, the Terminology section at the top was, frankly, pompous and poorly written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально это дело называлось Virgin Records America, Inc V. Thomas-Rasset.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «talk frankly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «talk frankly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: talk, frankly , а также произношение и транскрипцию к «talk frankly». Также, к фразе «talk frankly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information