Teacher of philosophy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
qualified teacher - квалифицированный учитель
social studies teacher - учитель социальных исследований
technical school teacher - преподаватель техникума
work as teacher - работа в качестве учителя
teacher skills - навыки учителей
teacher mobility - подвижность учитель
italian teacher - итальянский учитель
reflective teacher - отражательная учитель
which the teacher - который учитель
pianist and teacher - пианист и педагог
Синонимы к teacher: guide, counselor, substitute teacher, mentor, preceptor, mistress, teach, trainer, instructor, coach
Антонимы к teacher: student, learner
Значение teacher: a person who teaches, especially in a school.
give notice of - уведомлять
seal/stamp of approval - печать / печать одобрения
out of keeping - из-под контроля
lack of food - недостаток еды
a variety of - разнообразие
set (of parts) - набор (частей)
first day of the week - воскресенье
defense of - защита
honoring of - чествование
implementation of legislation - применения закона
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
alarm philosophy - принцип обработки аварийных сигналов
business philosophy - философия бизнеса
value philosophy - значение философии
manufacturing philosophy - производственная философия
comparative philosophy - сравнительная философия
philosophy and - философия и
guiding philosophy - руководящих философии
coaching philosophy - тренерская философия
at the faculty of philosophy - на факультете философии
degree of doctor of philosophy - Степень доктора философии
Синонимы к philosophy: thinking, reasoning, thought, beliefs, principles, notions, convictions, doctrine, theories, ideas
Антонимы к philosophy: babble, superstition, false story, cover story, entity, fact, fish story, fish tale, certainty, cock up
Значение philosophy: the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence, especially when considered as an academic discipline.
He is also a former teacher of philosophy at the University of Hawaii, where he later earned his PhD in political science. |
Он также является бывшим преподавателем философии в Гавайском университете, где позже получил степень доктора политических наук. |
Ansai accepted the position and spent the next seven years of his life as the personal teacher of Neo-Confucian philosophy to Masayuki. |
Ансай принял эту должность и провел следующие семь лет своей жизни в качестве личного учителя Неоконфуцианской философии Масаюки. |
Aristotle believed that Plato, his teacher, had invented the island to teach philosophy. |
Аристотель верил, что Платон, его учитель, изобрел остров, чтобы преподавать философию. |
Gaudapada is traditionally said to have been the grand-guru of the great teacher, Adi Shankara, one of the most important figures in Hindu philosophy. |
Традиционно считается, что гаудапада был великим гуру великого учителя Ади Шанкары, одной из самых важных фигур в индуистской философии. |
Although, from a training of director of film and television, or of teacher of philosophy, Jean-Marie Adiaffi asserts himself especially in literature. |
Хотя, по образованию режиссер кино и телевидения или преподаватель философии, Жан-Мари Адиаффи особенно хорошо проявляет себя в литературе. |
Constantius II appointed Themistius, a pagan philosopher and teacher, as chief architect of this library building program. |
Констанций II назначил Фемистия, языческого философа и учителя, главным архитектором этой программы строительства библиотеки. |
Her reverence in philosophy, as well as an astute female teacher, only adds to the value and importance of who she was in the Greek world. |
Ее благоговение перед философией, а также проницательная учительница-женщина только увеличивают ценность и важность того, кем она была в греческом мире. |
Like his teacher Plato, Aristotle's philosophy aims at the universal. |
Как и его учитель Платон, философия Аристотеля направлена на универсальное. |
The philosophy of an open education centers on student learning and sees the teacher become the learning assistant. |
Философия открытого образования сосредотачивается на обучении студентов и видит, что учитель становится помощником в обучении. |
Aiken's earliest poetry was written partly under the influence of a beloved teacher, the philosopher George Santayana. |
Самые ранние стихи Эйкена были написаны отчасти под влиянием любимого учителя, философа Джорджа Сантаяны. |
It was at that time that Camus turned to philosophy, with the mentoring of his philosophy teacher Jean Grenier. |
Именно в это время Камю обратился к философии под руководством своего учителя философии Жана Гренье. |
Until 1768 he was a ‘teacher of the mathematics and natural philosophy on the Newtonian principles’ in his native town. |
До 1768 года он был учителем математики и натурфилософии по Ньютоновским принципам в своем родном городе. |
Around 350, Maximus left Pergamon in order to work in Ephesus as a philosophy teacher. |
Около 350 года Максим покинул Пергам, чтобы работать в Эфесе учителем философии. |
Ali Kianfar is a Sufi master, author, teacher, philosopher and international speaker. |
Али Кианфар - суфийский мастер, писатель, учитель, философ и международный оратор. |
As a scholar and teacher, Khomeini produced numerous writings on Islamic philosophy, law, and ethics. |
Будучи ученым и преподавателем, Хомейни создал множество трудов по исламской философии, праву и этике. |
This is not a classroom and you are not our teacher. |
Это не классная комната, и вы не наш учитель. |
That's as powerful as reducing class sizes by one-third fewer students, or replacing a so-so teacher in the classroom with a truly outstanding one. |
Те же результаты даёт сокращение учеников в классе на треть или замена посредственного учителя выдающимся. |
I attended boarding school and college in New England, studied abroad in Chile and returned to the Bronx to be a middle school teacher. |
Я училась в школе-интернате и в колледже в Новой Англии, училась за границей, в Чили, и вернулась в Бронкс, чтобы преподавать в средней школе. |
And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding. |
Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание. |
I order my books from a flimsy catalog the teacher hands out to every student in the class. |
Я заказываю себе книжки из тоненького каталога, который учитель приносит в класс. |
The teacher was found guilty of insult under the Penal Code. |
Этот преподаватель был признан виновным за оскорбление в соответствии с Уголовным кодексом. |
Моего учителя по географии звали Луи. |
|
April, you spent the last ten years doing amazing things with this Parks department, and learning from the greatest teacher in this or any business, Leslie Freaking Knope! |
Эйприл, последние 10 лет ты делала потрясающие вещи в департаменте парков, и училась у лучшего наставника в этом и любом другом деле, чёртовой Лесли Ноуп! |
Let's hear from his homeroom teacher. |
Давайте послушаем его классного руководителя. |
Miss Iris is the successor to Madam Choltes, who'd become too old even to be a teacher. |
Мадмуазель Ирис сменила Мадам Шолтес, которая уже такая старая, что даже не может быть учительницей. |
Must I remind you that Morgan Hill's philosophy clearly states that academics transcends athletics. |
Должна ли я напомнить, что доктрина Морган Хилла недвусмысленно гласит, что спорт - еще не весь образовательный процесс. |
Assuredly, Didymus of Alexandria is no mediocre philosopher.-One word, my lovely child! say but one word to me, I entreat you. |
Дидим Александрийский - незаурядный философ, это не подлежит сомнению... Скажите мне хоть одно слово, прелестное дитя, умоляю вас, хоть одно слово!.. |
Philosophers, to find out what to think. |
С философами, как надо думать. |
But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections. |
Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу. |
'A certain philosopher once said, if a man never became ill he would never get to know his own limitations.' |
Один философ сказал: если бы человек не болел, он не знал бы себе границ. |
Кто-то упомянул учительскую дочку. |
|
But I am willing to adjust my philosophy to suit your sensibilities if you just help me get the lab up and running. |
Но, чтобы пойти вам навстречу, я готова менять свой подход, если только вы поможете наладить работу лаборатории. |
Просто разящий удар гения философии. |
|
She'd been through a rough break up the year before with a hot yoga teacher. |
Она прошла через тяжёлое расставание за год до того с горячим учителем йоги. |
None of our teacher even compares with him. |
Даже учителя с ним не сравнятся. |
Мадам учитель, прошу прощения за опоздание. |
|
Оффшорный банковский счет у учителя в частной школе? |
|
And me, Frank Gallagher, father, teacher, |
И я, Фрэнк Галлагер, отец, учитель, наставник, капитан нашего маленького корабля. |
Titus Pullo is a good teacher. |
Тит Пуло - хороший наставник. |
Also present on this occasion was the Clarkes' music teacher, Florence Morphy, who was later to marry Ivo Bligh. |
На этом празднике присутствовала также учительница музыки Кларков Флоренс Морфи, которая впоследствии вышла замуж за Иво Блая. |
Like his teacher, Vivekananda, Paramananda believed in equality between men and women. |
Как и его учитель Вивекананда, Парамананда верил в равенство между мужчинами и женщинами. |
Renowned yoga teacher, B. K. S. Iyengar and Madhva sect spiritual leader Vishvesha Teertha of Pejavara matha also met him and appreciated his work. |
Известный учитель йоги, Б. К. С. Айенгар и духовный лидер секты Мадхва Вишвеша Теертха из Педжавара матха также встретились с ним и высоко оценили его работу. |
She was then placed in charge of Mr. A. Bolles, a successful teacher of young ladies, in Charleston. |
Затем она была поставлена во главе с мистером А. Боллесом, преуспевающим учителем молодых леди, в Чарльстоне. |
Executives should expect to spend 45 to 60 minutes every week or two gemba walking with a Lean teacher, or Sensei, for six months to a year. |
Руководители должны ожидать, что они будут проводить 45-60 минут каждую неделю или два Гемба, гуляя с худощавым учителем или сэнсэем, в течение шести месяцев или года. |
Shi's father was a college professor, and his mother was a teacher. |
Отец Ши был профессором колледжа, а мать-учительницей. |
The film, which was the second offering from Aamir Khan Productions, starred Khan in a supporting role as a teacher who befriends and helps a dyslexic child. |
Фильм, который был вторым предложением от Aamir Khan Productions, снял Хана в роли второго плана в качестве учителя, который дружит и помогает ребенку с дислексией. |
However, she also considered becoming a kindergarten teacher. |
Однако она также рассматривала возможность стать воспитательницей детского сада. |
A Saint, a prophet of 'the Sun-God', a teacher condemned for his teachings as a heretic. |
Святой, пророк Бога Солнца, учитель, осужденный за свое учение как еретик. |
Plus, that school teacher in the is probably the first to go. if it's on anyone's watchlist, lets huddle. |
Кроме того, этот школьный учитель, вероятно, будет первым, кто пойдет. если он есть в чьем-то списке наблюдения, давайте соберемся вместе. |
In March 2012, Mohammed Merah opened fire at a Jewish school in Toulouse, killing a teacher and three children. |
В марте 2012 года Мохаммед Мера открыл стрельбу в еврейской школе в Тулузе, убив учителя и троих детей. |
His wife Deborah, also a former pupil, became a teacher of grammar and mathematics. |
Его жена Дебора, тоже бывшая ученица, стала учительницей грамматики и математики. |
I am an English teacher who has students create articles for municipalities/towns. |
Я учитель английского языка, у которого студенты создают статьи для муниципалитетов/городов. |
Time passes and although Adèle finds satisfaction in her job as a kindergarten teacher, she still cannot overcome her heartbreak. |
Время идет, и хотя Адель находит удовлетворение в своей работе воспитательницы детского сада, она все еще не может преодолеть свое горе. |
She supported herself working as a website designer, technical writer, math teacher, and restaurant critic for the Houston Press. |
Она работала дизайнером веб-сайтов, техническим писателем, преподавателем математики и ресторанным критиком в Хьюстонской прессе. |
After working as a teacher, he moved to London, where he began to write for The Gentleman's Magazine. |
После работы учителем он переехал в Лондон, где начал писать для журнала джентльмен. |
Bargiel received his first lessons at home and later with the well-known Berlin teacher of music theory Siegfried Wilhelm Dehn. |
Первые уроки Баргиль получил дома, а затем у известного берлинского преподавателя теории музыки Зигфрида Вильгельма Дена. |
He describes education as a gradual affair, and places certain responsibilities on the teacher. |
Он описывает образование как постепенное дело и возлагает определенные обязанности на учителя. |
But the Mayor offers him a position as a caretaker in service of the school teacher. |
Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов. |
Teacher training at Nääs involved extensive lectures in the fundamental theory of education. |
Подготовка учителей в Наясе включала в себя обширные лекции по фундаментальной теории образования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teacher of philosophy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teacher of philosophy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teacher, of, philosophy , а также произношение и транскрипцию к «teacher of philosophy». Также, к фразе «teacher of philosophy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.