Test and validate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа
verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты
adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный
tenacity test - испытание на прочность
experimental test - экспериментальная проверка
test equipment - проверять оборудование
urine test - анализ мочи
ekg test - тест электрокардиограмма
wada test - тест ВАДА
if you fail a test - если вы не тест
for carry out the test - для проведения теста
during test operation - во время тестовой эксплуатации
test certificates - сертификаты испытаний
Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment
Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of
Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.
blowing hot and cold - горячий и холодный
first and last - первый и последний
and the rest - и остальное
Gorky Central Studio for Children and Youth Films - Центральная киностудия детских и юношеских фильмов имени Горького
slit-and-tongue joint - шпоночная вязка
data collection and processing - сбор и обработка информации
federal labor and employment service - Федеральная служба по труду и занятости
approach and lead-in lights - огни приближения
faculty of finance and management - факультет финансов и управления
airport and train porter - носильщик в аэропорту и на вокзале
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
verb: утверждать, ратифицировать, придавать юридическую силу, объявлять действительным, делать действительным
validate election - узаконивать результаты выборов
validate the data - проверить данные
validate field - поле Validate
further validate - дальнейшая проверка
i do not validate - я не проверять
validate them - проверить их
validate user - пользователь Validate
validate assumptions - допущения Validate
validate concerns - проблемы Validate
monitor and validate - контроля и проверки
Синонимы к validate: bear out, confirm, support, justify, substantiate, back up, authenticate, prove, vindicate, corroborate
Антонимы к validate: disprove, rebut, refute
Значение validate: check or prove the validity or accuracy of (something).
As of March 7, 2006, the plant has begun limited test runs to validate it has resolved the odor issue. |
По состоянию на 7 марта 2006 года завод начал ограниченные пробные запуски для проверки того, что он решил проблему запаха. |
To validate the work, PARRY was tested in the early 1970s using a variation of the Turing test. |
Чтобы подтвердить свою работу, Парри был протестирован в начале 1970-х годов с использованием вариации теста Тьюринга. |
This test does not only validate the cell. |
Этот тест не только проверяет ячейку. |
A third test, ST-03, was conducted on 14 June 2015 to validate the changes from the sub-orbital test flight data. |
Третье испытание, ST-03, было проведено 14 июня 2015 года для подтверждения изменений, внесенных в данные суборбитального испытательного полета. |
Not all the samples will have to go to the full genetic test. |
Не все образцы будут проходить полный генетический тест. |
(джонс) Я знаю, как точно проверить, что они зомби. |
|
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
And he said, back in the early 2000s, that if you needed to get China and India off of fossil fuels, you had to create a technology that passed the Chindia test . |
Ещё в начале 2000-х годов он сказал, что для того, чтобы отучить Китай и Индию от ископаемого топлива, вам нужно создать технологию, которая бы прошла Киндийский тест. |
A brief technical specification stating the materials used and a test report of the photometric and colorimetric performance of the retro-reflective material. |
3.1.1.2 краткое техническое описание использованных материалов и протокол испытания фотометрических и колориметрических характеристик светоотражающего материала,. |
Well, sir, our man in Birmingham has passed his first test with flying colours. |
Что ж, сэр, наш человек в Бирмингеме блестяще прошел свой первый тест. |
That would be a bad day, you know, if that happened, so we have to test, because we are deploying this parachute at supersonic speeds. |
Был бы плохой день, если бы так случилось, поэтому мы должны проводить испытания, раскрывая этот парашют на сверхзвуковых скоростях. |
There is no clear indication of how the fighting started — whether one of the sides is trying to send a warning to the other, or test their response. |
До конца непонятно, как именно возобновились бои. Возможно, одна из сторон пытается предостеречь другую, либо проверяет ее реакцию. |
Audience Network SDK provides a way to request and show test ads. |
Audience Network SDK позволяет запросить и показать тестовую рекламу. |
Flip the switch and test it out. |
Поверни выключатель и попробуй. |
Even if she has to take a Turing test — and even if she breaks your heart — getting a call from Her can still make your day. |
И звонок от Нее по-прежнему придает смысл всему дню — даже если ей нужно проходить тест Тьюринга и даже если она разбивает твое сердце. |
The developed test cycle and the accompanying gearshift procedure were tested in several laboratories in all three regions with respect to driveability. |
Разработанный цикл испытаний и соответствующая процедура переключения передач были испытаны в нескольких лабораториях во всех трех регионах на предмет определения управляемости. |
The /test-user Graph API node can be used to. |
Узел API Graph /test-user позволяет. |
Here are the test results for the sound transmitter. |
Вот результаты проверок ультразвукового излучателя. |
I was studying for a Latin test, and I looked at her and I said, ‘You think I'm smarter than I am.’ |
Когда однажды я готовилась к экзамену по латыни, я посмотрела на нее и сказала: “Ты думаешь, я умнее, чем я есть”. |
Наконец, постоянно тестируйте. |
|
If one student gets to retake the test until he gets a grade he likes? |
Если один студент пересдает тест, пока не получает желаемую оценку? |
Приколы, тест на наркотики, вызовы... |
|
He told them of the last test match he had seen and described the course of the game wicket by wicket. |
Он рассказал о последнем матче на первенство Англии, который видел, и описал течение игры у каждых ворот. |
He's putting us to the test, and I wouldn't like to slip up. |
Он испытывает нас, я не хотел бы сделать ошибку. |
And, yeah, you can test him for allergies for dairy, wheat and legume. |
А, да, можете проверить его на аллергию на молоко, пшеницу и бобовые. |
All the other test subjects were either long infected or completely turned. |
Все другие испытательные предметы или долго заражались или полностью превращались. |
Secretary of State Cyrus Vance and future president Gerald R. Ford validate the UFO phenomenon in official government memoranda. |
Гос. секретарь Сайрус Вэнс и будущий президент Джеральд Р. Форд подтверждали феномен НЛО в официальных государственных заявлениях. |
Yes, well... the proof of the bone test has always suffered accuracy. |
Да, но подтверждение с помощью кости всегда было сомнительным. |
Мне жаль, но я не подтверждаю парковку. |
|
Maybe just to validate what he said to me? |
Может быть для того, чтобы подтвердить то, что он сказал мне тогда? |
Исаак будет там что бы подтвердить историю |
|
An endometrial biopsy to test the efficacy of the inoculation. |
Эндометриальная биопсия, чтобы проверить эффективность прививки. |
У него контрольная по социологии через 10 минут, и .... |
|
Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence. |
Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований. |
We won't have time to test them. |
– У нас не будет времени на проверку. |
I need to do a metallurgy test on it. |
Я должен провести тест на металлы. |
And, most interestingly, it was tested here at the Top Gear test track. |
И, что гораздо интереснее, мы протестировали его на трэке Top Gear. |
Not a great start, and his score plummets during the drive test. |
не самый лучший старт и его очки падают во время дорожного теста |
Думаю стоит взять эту на тест драйв. |
|
You don't have to pass an IQ test to be in the Senate, though. |
Вы не должны проходить тест на IQ, чтобы быть в Сенате. |
Yeah, this is a valid Oregon driver's license, and we let appropriate customers test-drive the Testarossa. |
Да, это действительные Орегонские водительские права, и мы сможем совершить испытательную поездку на Testarossa. |
I will put your resolve to the test. |
Я испытаю твою решительность. |
She made up her mind to put the matter to the test. |
Джулия решила проверить это на опыте. |
But even under such a test as this his loyalty to his friend stood firm. |
Но преданность другу выдержала даже и такое испытание. |
I must say, viewers, at this point I have no idea what Jeremy has said in this test. |
Я должен сказать, зрители здесь я вообще без понятия, что Джереми сказал во время теста. |
'Cathy repeats the memory test with a squad of 12 mice, 'before moving on to a second group of mice who received THC 'when they were slightly older, equivalent to teenagers aged 15 and over.' |
Кэти повторила тест на память с группой из 12 мышей и после этого перешла к мышам, которые получали ТГК немного позже в возрасте эквивалентном 15 годам и старше. |
If there is a decency upheld by law in this land it is a law you will have broken, so do not test me! |
За любой проступок что наказуем законом в этой стране. Так что лучше не вынуждай меня. |
Я не могу придумать лучшего испытания вашей любви. |
|
Take a test drive, and you get a key made. |
Попросишь тест-драйв, тебе дадут ключ. |
The test for Addison's is always inconclusive. |
Тест на болезнь Эддисона всегда дает неопределенный результат. |
I didn't take a pregnancy test. |
Я не делала тест на беременность. |
So he is making me take this DNA test and... and sign this agreement that says that I'll never sue him. |
Он заставляет меня сделать тест ДНК и... подписать соглашение, в котором говорится, что у меня никогда не будет к нему претензий. |
Recent research appears to validate the existence of universal human needs, although the hierarchy proposed by Maslow is called into question. |
Недавние исследования, по-видимому, подтверждают существование универсальных человеческих потребностей, хотя иерархия, предложенная Маслоу, ставится под сомнение. |
It can also serve to investigate, measure, validate or verify other quality attributes of the system, such as scalability, reliability and resource usage. |
Он также может служить для исследования, измерения, проверки или проверки других атрибутов качества системы, таких как масштабируемость, надежность и использование ресурсов. |
Given the reasons we stay away from self-published sources, what can we do to validate the ones we need, and how do we determine which ones are even respectable, etc. |
Учитывая причины, по которым мы держимся подальше от самопубликованных источников, что мы можем сделать, чтобы подтвердить те, которые нам нужны, и как мы определяем, какие из них даже респектабельны и т. д. |
Data from this experiment would validate a computer code called TESSIM, useful for the analysis of heat receivers in advanced solar dynamic power system designs. |
Данные этого эксперимента подтвердили бы правильность компьютерного кода под названием TESSIM, полезного для анализа теплоприемников в передовых конструкциях солнечных динамических энергетических систем. |
Again,y yo seek anyhign to validate ehr, and ignroe anythign agsitn her, this tells her side and her approived verison of reality. |
Опять же, y yo ищут любой способ проверить ehr, и ignroe anythign agsitn ее, это говорит ее стороне и ее одобренной версии реальности. |
If supportable, the allegation would be astounding — yet every statement offered by the project to validate it is false. |
Если бы это утверждение можно было подтвердить, оно было бы поразительным-и все же каждое утверждение, предлагаемое проектом для его подтверждения, является ложным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «test and validate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «test and validate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: test, and, validate , а также произношение и транскрипцию к «test and validate». Также, к фразе «test and validate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.