The delegations of egypt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stop in the middle of the sentence - останавливаться на полуслове
convention for the regulation of the meshes of fishing nets and the size limits - Конвенция о регулировании размеров ячей рыболовных сетей
to the car was stalled in the mud - к машине был остановлен в грязи
as was the case in the past - как это имело место в прошлом
at the top right of the page - в правом верхнем углу страницы
commensurate with the seriousness of the offence - соизмеримый с серьезностью преступления
sometimes in the middle of the night - иногда в середине ночи
the principles of the free market - принципы свободного рынка
the framework decision on the european - рамочное решение Европейского
by the end of the event - К концу мероприятия
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
exchange of delegations - обмен делегациями
those delegations wishing to make - те делегации, желающие сделать
the delegations of new - делегации нового
prepared by the delegations - подготовленный делегациями
that the three delegations - что три делегации
delegations noted that - делегации отметили, что
with interested delegations - с заинтересованными делегациями
all other delegations - все другие делегации
for some delegations - для некоторых делегаций
delegations underscored that - делегации подчеркнули, что
Синонимы к delegations: contingents, delegacies
Значение delegations: a group of representatives or delegates.
special agency of the milan chamber of commerce - специальное агентство Миланской торгово-промышленная палата
regardless of the form of action, whether in contract, tort - независимо от формы действия, будь то в контракте, правонарушение
court of the international chamber of commerce - суд международной торговой палаты
a member of the house of representatives - член палаты представителей
one of the parents of a child - один из родителей ребенка
council of ministers of foreign affairs - Совет министров иностранных дел
assembly of the republic of macedonia - Собрание Республики Македония
authorization of the use of force - разрешение на применение силы
bank of the republic of haiti - банк Республики Гаити
quality of life of patients - качество жизни пациентов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
anthony of Egypt - Антоний Великий
flight into egypt - бегство в Египет
by the delegation of egypt - делегацией египет
the delegation of egypt - делегация египта
with egypt and jordan - с Египтом и Иорданией
people of egypt for - люди Египетского
a river in egypt - река в египте
united kingdom and egypt - соединенное королевство и египет
initial report of egypt - Первоначальный доклад египта
queen of egypt - Королева египте
Синонимы к egypt: Egyptian Empire, babylonia, arab republic of egypt, united arab republic, persia, mesopotamia, greece, cappadocia, morocco, phoenicia
Значение egypt: a country in northeastern Africa, on the Mediterranean Sea; population 78,866,600 (est. 2009); capital, Cairo; official language, Arabic.
As regards the development of the working methods of the Security Council, the delegation of Egypt wishes to delve into the voting system in the Council. |
Что касается совершенствования методов работы Совета Безопасности, то делегация Египта хотела бы более подробно рассмотреть вопрос о системе голосования в Совете. |
When Apries marched back to Egypt in 567 BC with the aid of a Babylonian army to reclaim the throne of Egypt, he was likely killed in battle with Amasis' forces. |
Когда Априй вернулся в Египет в 567 году до н. э. с помощью Вавилонской армии, чтобы вернуть себе трон Египта, он, вероятно, был убит в битве с войсками Амасиса. |
Ptolemy II, the king of Egypt, established diplomatic relations with Rome. |
Птолемей II, царь Египта, установил дипломатические отношения с Римом. |
The Middle Kingdom was Ancient Egypt's Renaissance period. |
Срединное царство — это как период Ренессанса, только в Древнем Египте. |
Regarding the outcome of work, some delegations agreed that the topic was more suited for draft guidelines than for legally binding norms. |
Что касается результатов работы, то некоторые делегации выразили мнение о том, что в случае данной темы было бы более целесообразным разработать проект руководящих принципов, а не юридически обязательные нормы. |
Several delegations requested further information and analysis on these aspects, including trends over time. |
Ряд делегаций просили представить дополнительную информацию и аналитические данные по этим аспектам, в том числе об изменении тенденций с течение времени. |
My delegation has already spoken in favour of an independent organization having very clearly defined links with IAEA. |
Моя делегация уже высказывалась в пользу независимой организации, поддерживающей самые тесные связи с МАГАТЭ. |
Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament. |
Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению. |
We note efforts taken in this regard by the Palestinians, drawing on the important assistance from Arab States, especially Egypt. |
Мы отмечаем предпринимаемые в этом отношении усилия палестинской стороны с опорой на важное содействие арабских государств, прежде всего Египта. |
In their minds, these tourists are re-visiting Egypt's heyday - over three thousand years ago. |
В своем воображении эти туристы представляют расцвет Египта более трёх тысяч лет назад. |
Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses. |
Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию. |
Israel's longstanding channel of communication with Egypt through the military has disappeared, and may or may not be replaced by a similar channel. |
Длительное время существовавший канал связи Израиля с Египтом через военных исчез, и неизвестно, будет ли он заменен аналогичным каналом. |
The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it. |
Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию. |
Gold inlay, 24 carat, a lot of lapis, looks to be from Egypt. |
Инкрустирована золотом, 24 карата, камни. Она из Египта. |
Last year a women's delegation came to us from Manchester in England. |
В прошлом году Республику посетила делегация женщин-текстилыциц из Манчестера в Англии. |
Once Mrs. Hassan and the IRK delegation have hashed out a few remaining points of protocol with President Taylor the signing will commence as scheduled. |
Когда миссис Хассан и делегаты от ИРК обсудят с Президентом Тейлор некоторые оставшиеся вопросы... подписание состоится, как и планировалось. |
Я есмь Египет, звезда Востока и заката. |
|
In 1956, when Egypt nationalised the Suez Canal, Iraqi-Egyptian relations were further strained. |
В 1956 году, когда Египет национализировал Суэцкий канал, иракско-египетские отношения были еще более напряженными. |
It is unclear whether slavery as understood today existed in ancient Egypt, there is difference of opinions among authors. |
Неясно, существовало ли рабство в современном понимании в Древнем Египте, есть ли расхождение во мнениях между авторами. |
Garlic has been used as a treatment in the ancient cultures of China, India, Egypt, and Greece. |
Чеснок использовался в качестве лечебного средства в древних культурах Китая, Индии, Египта и Греции. |
In 2004, after CNN broadcast images of a girl in Cairo undergoing FGM, then Grand Mufti of Egypt Muhammad Sayyid Tantawi declared that hadiths on FGM were unreliable. |
В 2004 году, после того как CNN передал изображения девушки в Каире, подвергающейся КЖО, тогдашний Великий муфтий Египта Мухаммад Саид Тантауи заявил, что хадисы о КЖО были ненадежными. |
His conquests of the Levant brought Egypt's territories and influence to its greatest extent. |
Его завоевания Леванта принесли территории и влияние Египта в наибольшей степени. |
Young males in Egypt, India, and Pakistan are first mated at about 3.0–3.5 years of age, but in Italy they may be used as early as 2 years of age. |
Молодые самцы в Египте, Индии и Пакистане впервые спариваются примерно в возрасте 3,0–3,5 лет, но в Италии их можно использовать уже в возрасте 2 лет. |
Then, Oghuz and his six sons carried out campaigns in Turkistan, India, Iran, Egypt, and Syria, with the grey wolf as their guide. |
Затем Огуз и его шестеро сыновей совершили походы в Туркестан, Индию, Иран, Египет и Сирию, сопровождаемые серым волком. |
Large amounts of Ming porcelain had also been found in Iraq and Egypt, and also in Southeast Asia, Sri Lanka, India and East Africa. |
Большое количество фарфора эпохи Мин было найдено также в Ираке и Египте, а также в Юго-Восточной Азии, Шри-Ланке, Индии и Восточной Африке. |
53 And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. |
53 и кончились семь лет изобилия, которые были в земле Египетской. |
King Farouk of Egypt was a generalist with a collection famous for its scope and variety. |
Египетский царь Фарук был универсалом с коллекцией, известной своим размахом и разнообразием. |
By the time of the early Muslim conquests, apart from Palestine, small dispersed communities of Samaritans were living also in Arab Egypt, Syria, and Iran. |
Ко времени первых мусульманских завоеваний, помимо Палестины, небольшие рассеянные общины самаритян жили также в арабском Египте, Сирии и Иране. |
According to Apollodorus, Agenor was born in Memphis of Egypt to Poseidon and Libya and he had a twin brother named Belus. |
Согласно Аполлодору, Агенор родился в египетском Мемфисе от Посейдона и Ливии, и у него был брат-близнец по имени Белус. |
The rulers of Nekhen, where Horus was the patron deity, are generally believed to have unified Upper Egypt, including Nagada, under their sway. |
Правители Нехена, где Гор был божеством-покровителем, по общему мнению, объединили под своей властью Верхний Египет, включая Нагаду. |
In technology, medicine, and mathematics, ancient Egypt achieved a relatively high standard of productivity and sophistication. |
В технологиях, медицине и математике Древний Египет достиг относительно высокого уровня производительности и сложности. |
The Roman eagle was preceded by the eagle of Ptolemaic Egypt and the Achaemenid Empire. |
Римскому Орлу предшествовал Орел Птолемеевского Египта и империи Ахеменидов. |
Athanasius reported that bishops attended from Roman diocese of Hispania, Gaul, Britain, Italy, Africa, Egypt, Syria, Thrace and Pannonia. |
Афанасий сообщил, что в нем приняли участие епископы из Римской епархии Испании, Галлии, Британии, Италии, Африки, Египта, Сирии, Фракии и Паннонии. |
It is an ego cast in stone; the man who built it intended not only to become Egypt's greatest pharaoh, but also one of its deities. |
Это эго, высеченное из камня; человек, который построил его, намеревался стать не только величайшим фараоном Египта, но и одним из его божеств. |
Turkey's recent support for the now-banned Muslim Brotherhood in Egypt and its alleged involvement in Libya also made of both countries bitter regional rivals. |
Недавняя поддержка Турцией запрещенного в настоящее время движения Братья-мусульмане в Египте и ее предполагаемая причастность к Ливии также сделали обе страны ожесточенными региональными соперниками. |
We should have an article on every pyramid and every nome in Ancient Egypt. |
У нас должна быть статья о каждой пирамиде и каждом Номе в Древнем Египте. |
Egypt's Al Ahly SC is the most successful club in the competition's history, having won the tournament eight times. |
Египетский Аль-Ахли является самым успешным клубом в истории соревнований, выиграв турнир восемь раз. |
The revolt led the UK government to issue a unilateral declaration of Egypt's independence on 22 February 1922. |
Восстание вынудило правительство Великобритании издать одностороннее заявление о независимости Египта 22 февраля 1922 года. |
It not only allowed covering Egypt, but all countries, even lesser known sub-Saharan African ones. |
Это позволило охватить не только Египет, но и все страны, даже менее известные страны Африки к югу от Сахары. |
In ancient times, amber found along the Baltic Sea coast was sought by Vikings as well as traders from Egypt, Greece and the Roman Empire. |
В древние времена Янтарь, найденный вдоль побережья Балтийского моря, искали Викинги, а также торговцы из Египта, Греции и Римской Империи. |
It was with the help of this newly reborn martial unit that Muhammad Ali imposed his rule over Egypt. |
Именно с помощью этой недавно возрожденной воинской части Мухаммед Али установил свое правление в Египте. |
Mubarak's younger son was expected to succeed his father as the next president of Egypt in 2000. |
Младший сын Мубарака должен был сменить своего отца на посту следующего президента Египта в 2000 году. |
They conspirators received also support from the iraqi embassy in Cairo, Egypt Ali Hussain. |
Их заговорщики получили также поддержку от посольства Ирака в Каире, египетского Али Хусейна. |
According to Eucherius of Lyon, ca. 443–450, the Legion was the garrison of the city of Thebes in Egypt. |
Согласно Евхерию Лионскому, ок. 443-450, Легион был гарнизоном города Фивы в Египте. |
It is not certain which of these was transferred from Egypt to Europe in order to assist Maximian in Gaul. |
Неизвестно, кто из них был переведен из Египта в Европу, чтобы помочь Максимиану в Галлии. |
The two snakes in the crown of pharaoh Taharqa show that he was the king of both the lands of Egypt and Nubia. |
Две змеи в короне фараона Тахарки показывают, что он был царем как Египта, так и Нубии. |
For Upper Egypt, Amenhotep wore the white crown but changed to the red crown for the Lower Egypt coronation. |
В Верхнем Египте Аменхотеп носил белую корону,но на коронации в Нижнем Египте сменил ее на красную. |
The first known description of a hernia dates back to at least 1550 BC, in the Ebers Papyrus from Egypt. |
Первое известное описание грыжи относится, по крайней мере, к 1550 году до нашей эры, в Папирусе Эберса из Египта. |
The first excavator of the Egypt Exploration Fund was Édouard Naville, a Swiss Egyptologist and Biblical scholar. |
Первым экскаватором египетского геологоразведочного фонда был Эдуард Навиль, швейцарский египтолог и библеист. |
Twitter was inaccessible in Egypt on January 25, 2011 during the 2011 Egyptian protests. |
Твиттер был недоступен в Египте 25 января 2011 года во время египетских протестов 2011 года. |
The arts became redirected along this path, following the fashion for ancient Egypt down every esthetic route. |
Искусство переориентировалось на этот путь, следуя моде Древнего Египта по всем эстетическим маршрутам. |
Lamellar armour has been found in Egypt in a 17th-century BCE context. |
Пластинчатая броня была найдена в Египте в контексте 17-го века до нашей эры. |
Эта игра была также известна и игралась в Египте. |
|
Были найдены также микенская керамика и подобные изделия из Верхнего Египта. |
|
Export versions of the IIIR recce aircraft were purchased by Abu Dhabi, Belgium, Colombia, Egypt, Libya, Pakistan, and South Africa. |
Экспортные версии самолета iiir recce были приобретены Абу-Даби, Бельгией, Колумбией, Египтом, Ливией, Пакистаном и Южной Африкой. |
Egypt is in an advanced stage of negotiations for the purchase of the Russian strategic air lifter Il-76MD-90A. |
Египет находится в продвинутой стадии переговоров по покупке российского стратегического авиалайнера Ил-76МД-90А. |
District Attorney, Alexandria, Egypt, 5/28/1972. |
Окружной Прокурор, Александрия, Египет, 28.05.1972 Г. |
In Egypt, the Roma are split into Christian and Muslim populations. |
В Египте цыгане разделены на христианское и мусульманское население. |
In Nagada, an Upper Egypt Predynastic settlement site, the Flint axe was one of the most commonly bi-facial tools located there. |
В Нагаде, месте предынфарктного поселения Верхнего Египта, кремневый топор был одним из наиболее распространенных двузубых орудий, расположенных там. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the delegations of egypt».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the delegations of egypt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, delegations, of, egypt , а также произношение и транскрипцию к «the delegations of egypt». Также, к фразе «the delegations of egypt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.