The general masses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The general masses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общие массы
Translate

- the [article]

тот

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

  • general chemistry - общая химия

  • general endorsement - общий индоссамент

  • general necessity - общая потребность

  • general perception - общее мнение

  • general administrative - общие административные

  • general mortality - общая смертность

  • general mood - общее настроение

  • general appeal - общая привлекательность

  • general driving - общее вождение

  • society in general - общества в целом

  • Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread

    Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon

    Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.

- masses [noun]

noun: массы, народные массы

  • broad masses - широкие массы

  • link with the masses - связь с массами

  • unbalanced masses - неуравновешенные массы

  • masses troops - массы войск

  • sum of masses - сумма масс

  • age of the masses - возраст масс

  • moving masses - движущихся масс

  • rural masses - сельские массы

  • working masses - рабочие массы

  • by the masses - масс

  • Синонимы к masses: accumulation, aggregation, heap, pile, wad, accretion, concretion, buildup, batch, multitude

    Антонимы к masses: elite, aristocracy, blue blood, royalty, upper crust, best, nobility, privileged class, upper class, cream of the crop

    Значение masses: a coherent, typically large body of matter with no definite shape.



The Russian masses were so aroused over the massacre that a general strike was declared demanding a democratic republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские массы были так возбуждены этой резней, что была объявлена всеобщая забастовка с требованием Демократической Республики.

Bringing affordable cutlery to the masses, stainless steel was developed in Sheffield in the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доведя доступные столовые приборы до массы, нержавеющая сталь была разработана в Шеффилде в начале 20-го века.

The proposed measures to cut the JIU budget would contradict the General Assembly's directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые меры по сокращению бюджета ОИГ противоречили бы директивам Генеральной Ассамблеи.

And in general, they aren't likely to be the doctors, programmers and other white-collar workers who are welcomed to the U.S. and developed Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, они редко бывают врачами, программистами и прочими «белыми воротничками», которых рады видеть в США и развитых европейских странах.

A year later, in 1916, Einstein derived from his theory that gravitational waves existed, and that these waves were produced when masses move, like, for example, when two stars revolve around one another and create folds in space-time which carry energy from the system, and the stars move toward each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годом позже, в 1916 году, Эйнштейн на основе своей теории пришёл к выводу о существовании гравитационных волн.

Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения.

But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы.

The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

The masses of refugees and displaced persons streaming into Russia would inevitably overflow its borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса беженцев и перемещенных лиц, стремящихся попасть в Россию, неизбежно выплеснется и за пределы ее границ.

Despite the fact that Gallery2 lready has quite good protection from spamthis script in general is heavy load. So I suggest use Spamtrap to reduce CPU load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Gallery2 имеет неплохую защиту от спама в комментариях, этот скрипт галереи сам по себе достаточно тяжел, поэтому рекомендую использовать Spamtrap для снижения нагрузки на сервер.

A. General characteristics of policies and measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Общие характеристики политики и мер.

Unemployed persons came under the general short- or long-term social security scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, не имеющие работы, получают помощь в рамках общей системы социального обеспечения в краткосрочной или долгосрочной перспективе.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом.

Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение.

Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер.

A general cargo freighter left Boston Harbor at 10:22 this morning, the Talos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовое судно покинуло Бостонский Залив утром, в 10.22, Талос.

Next year, however, it will finish the fifth step by holding the first general elections in 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в будущем году она завершит уже пятый этап проведением первых за 20 лет общих выборов.

The Secretary-General's proposal was, as he himself had said, the most important initiative he had ever placed before the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение Генерального секретаря, по его же словам, является самой важной инициативой, которую он когда-либо выносил на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.

This is the general scheme of the procedural activities for the investigation of each public crime to which torture belongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова общая схема процессуальных действий в связи с расследованием любого публичного преступления, к каковым относятся пытки.

But my general, in his superior wisdom, objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мудрости своей решил возражать мне, это так?

Together, the Attorney-General's Office and the security forces were attempting to execute 374 arrest warrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При координации между Судебной прокуратурой и органами правопорядка принимались меры по выполнению 374 ордеров на арест.

In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе.

Today the General Assembly is faced with one State's blunt refusal to implement its resolutions and comply with its demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Генеральная Ассамблея сталкивается с упорным отказом одного государства выполнить ее резолюции и требования.

The Committee's question was couched in very general terms, and he found it difficult to answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заданный Комитетом вопрос сформулирован в очень общих выражениях, и ему трудно дать на него ответ.

So this is general relativity, this is quantum theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё.

The General Assembly must truly be the voice of and moral compass for the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея должна быть подлинным выразителем мнения международного сообщества и его моральным компасом.

All such promises in history have ended either at the gates of the gulag or, as in Egypt and Tunisia, with the deceived masses' cathartic overthrow of the rulers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все такие обещания в истории заканчивались либо воротами Гулага, либо, как в Египте и Тунисе, свержением правительства обманутыми народными массами.

In general, more attractive opportunities will be found among stocks with a low dividend payout or none at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, более привлекательные возможности инвестирования скорее можно найти среди акций, по которым либо выплачиваются низкие дивиденды, либо они не выплачиваются вовсе.

I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня.

Your Highness, said the detective humbly, General Vandeleur and his brother have had the incredible presumption to accuse you of theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше высочество, - смиренно сказал сыщик, -генерал Венделер и его брат взяли на себя неслыханную смелость обвинить вас в краже.

You have always denounced the hypocrisy of the upper caste and preached the virtue of the masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда разоблачали лицемерие высшей касты и превозносили добродетельность масс.

THERE SEEMS TO BE AN ENDLESS FASCINATION AMONG THE MASSES WITH REVELLING IN THE DOWNFALL OF THE ONCE MIGHTY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что массы неизменно наслаждаются историями падения тех, кто когда-то были великими.

What happened to these masses, to this people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем он провинился перед массами?

Imaging shows slightly elevated ICP, but no masses on or around the nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На снимках заметно небольшое повышение ВЧД, но образований нет ни на нервах, ни возле них.

Every jump of technical progress leaves the relative intellectual development of the masses a step behind, and thus causes a fall in the political-maturity thermometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый новый этап технического прогресса опережает сознание масс, а значит, их политическая зрелость неминуемо понижается.

In modern tactics, where the movements of armies are rapid and brisk, drumhead masses must be equally rapid and brisk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При современной тактике, когда передвижения войск стали быстрыми, и полевую обедню следует служить быстро.

Personally, I admire someone who could work the system, influence the masses, execute a vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я восхищаюсь тем, кто смог создать систему, воздействовать на массы, нести своё видение.

The orbit took them over the Pacific, the Atlantic and the Poles. The few land masses they crossed are mainly uninhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орбита перевела их сверху Пасифика, Атлантического океана и полюсов, где немногие територии, над которых перелетели, пратически необитаемые.

What was supposed to be revolutionary forces have become bureaucratized masses void of freedom and imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было стать революционными силами бюрократизировалось и в массе своей лишилось свободы и фантазии.

There will not be well being as long as masses of neurotic people exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам никогда не добится улучшения, пока существует масса страдающих неврозами людей.

By this time Hendon and the King were hopelessly separated from each other and lost in the rush and turmoil of the roaring masses of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ендона оттеснили от короля, а оба они затерялись в шумном водовороте ревущих человеческих скопищ.

Now the woods settle into great masses as if they were each one profound tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, превращаясь в огромные лесные массивы, сливаются друг с другом рощи, и каждая стала как бы одним густолиственным деревом.

The polar bear is found mainly in the Arctic Circle and the adjacent land masses as far south as Newfoundland island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полярные медведи водятся за полярным кругом и на прилежащих территориях, доходящих на юге до острова Ньюфаундленд.

With the attitudes of the last Papacy, the church won for itself great expressions of fondness from the masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C момента последнего Папства церковь получила многочисленные проявления верности от масс.

This precession has been used to compute the masses of the components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта прецессия использовалась для вычисления масс компонентов.

The male genital apparatus is composed of 6 to 9 testicular masses, situated dorsally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужской половой аппарат состоит из 6-9 тестикулярных масс, расположенных дорсально.

The popular entertainment for masses in Pune and in urban India, in the post-independence era was cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярным развлечением для масс в Пуне и в городской Индии в эпоху после обретения независимости было кино.

At the Battle of Cannae, Hannibal employed masses of Insubres and Boii warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В битве при Каннах Ганнибал использовал массу Инсубров и бойев.

He also observed the atrocities that the then Muslim rulers committed on the common masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также наблюдал зверства, которые тогдашние мусульманские правители совершали над простыми массами.

He was also the first chemist to use oxygen as the standard to which other masses were referred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был первым химиком, который использовал кислород в качестве стандарта, к которому относились другие массы.

The start of this process can be marked from the printing press, the purpose of which was to spread information uniformly among masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало этого процесса можно отметить с печатного станка, целью которого было равномерное распространение информации среди масс.

And the gory stream congealing in the dark masses of his tangled hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кровавый поток, застывающий в темной массе его спутанных волос.

Today, with the continued massacre of the Queens English, the parody even in proper American English is often lost to the masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, с продолжающейся резней английских королев, пародия даже на правильном американском английском часто теряется в массах.

Vocal cord nodules are bilaterally symmetrical benign white masses that form at the midpoint of the vocal folds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узелки голосовых связок-это билатерально симметричные доброкачественные белые массы, которые формируются в средней точке голосовых складок.

The RSA seems to becoming just another banana republic controlled by a corrupt ruling elite supported by poor ignorant masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСА, похоже, становится просто еще одной банановой республикой, контролируемой коррумпированной правящей элитой, поддерживаемой бедными невежественными массами.

The Bolsheviks fearfully saw the spontaneous movements of the masses, believing that the population could fall into the hands of reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большевики со страхом наблюдали стихийные движения масс, полагая, что население может попасть в руки реакции.

Central masses of 105 to 109 solar masses have been measured in quasars by using reverberation mapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральные массы от 105 до 109 солнечных масс были измерены в квазарах с помощью реверберационного картирования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the general masses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the general masses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, general, masses , а также произношение и транскрипцию к «the general masses». Также, к фразе «the general masses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information