Working masses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы
noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика
just been working - просто работает
working unceasingly - работает безостановочно
working medium - рабочая среда
regarding working - относительно рабочего
working individually - работать индивидуально
hold working - держать рабочее
working muscles - работающие мышцы
they were working - они работали
informal working papers - неофициальные рабочие документы
working day adjusted - Рабочий день корректируется
Синонимы к working: in (gainful) employment, in work, waged, employed, up and running, active, functional, operational, running, serviceable
Антонимы к working: inactive, output, nonworking, non, idle, fail, idle
Значение working: having paid employment.
guide the masses - направлять массы
revolutionary masses - революционные массы
masses of snow - массы снега
common masses - общие массы
among the masses - среди масс
centers of masses - центров масс
masses of consumers - массы потребителей
air masses - воздушные массы
individual masses - индивидуальные массы
balancing of masses - уравновешивание масс
Синонимы к masses: accumulation, aggregation, heap, pile, wad, accretion, concretion, buildup, batch, multitude
Антонимы к masses: elite, aristocracy, blue blood, royalty, upper crust, best, nobility, privileged class, upper class, cream of the crop
Значение masses: a coherent, typically large body of matter with no definite shape.
Oppressors of the working masses! |
Эксплуататоры трудового народа! |
What was supposed to be revolutionary forces have become bureaucratized masses void of freedom and imagination. |
То, что должно было стать революционными силами бюрократизировалось и в массе своей лишилось свободы и фантазии. |
Now, when I started working on object detection, it took 20 seconds to process a single image. |
Сейчас, работая над проблемой обнаружения объекта, я добился того, что для обработки одного изображения требуется 20 секунд. |
If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things. |
Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное. |
The aircraft factory was working in three shifts at top speed. |
Новый авиастроительный завод работал на полную мощность в три смены. |
We are working our way through the lies. |
Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь. |
I'm working for a construction company, so... |
Я работаю в строительной компании, так что... |
I must say that the All Party Representative Committee is working successfully towards it. |
Должен отметить, что общепартийный представительный комитет продолжает успешно работать над этой задачей. |
The Working Group finally notes that Mammo Wolde has been detained since 1992 without charge or trial. |
Наконец, Рабочая группа отмечает, что Маммо Волде содержится под стражей с 1992 года без предъявления обвинения и без судебного разбирательства. |
The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device. |
Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство. |
At its session in 2000, during the first strategic review of the ECE/FAO integrated programme, the Working Party considered its role and methods of work. |
На своей сессии в 2000 году в рамках первого стратегического обзора комплексной программы ЕЭК/ФАО Рабочая группа рассмотрела вопрос о своей роли и методах работы. |
Indeed, an item could not be put under a working paper, but rather a working paper under an item. |
По существу нельзя какой-либо пункт посвящать рабочему документу, скорее рабочий документ должен готовиться в соответствии с каким-либо пунктом. |
A particle that hasn't been seen yet, but we're pretty sureexists, is the Higgs particle, which gives masses to all theseother particles. |
Есть еще частица, которую никто не наблюдал, но всуществовании которой мы уверены. Она называется бозоном Хиггса ипридает массы всем остальным частицам. |
However, a document FEMA sent to local fire departments asked for firefighters with very specific skills and who were capable of working in austere conditions. |
Однако в документе, разосланном Федеральным агентством по управлению в чрезвычайных ситуациях местным пожарным частям, говорилось, что для работы требуются пожарные, обладающие специальными навыками и способные работать в экстремальных условиях. |
All of the approximately two dozen Turkish imams who had been working in Crimea prior to annexation, for example, have been expelled. |
Так, с полуострова было выдворено примерно два десятка турецких имамов, работавших там до аннексии. |
Jason Fried has a radical theory of working: that the office isn't a good place to do it. At TEDxMidwest, he lays out the main problems and offers three suggestions to make work work. |
Y Джейсона Фрайда есть радикальная теория рабочего процесса и она состоит в том, что офис - не место для работы. На TEDxMidwest он озвучивает главные проблемы и предлагает три возможных решения. |
He saw it as a source of disposable masses, a human reservoir for totalitarian movements. |
Он видел в этом источник человеческой предрасположенности к тоталитарному движению. |
You been working on this leopard tattoo for two weeks... maybe Sandstorm left it off of Jane's body because it is a dud. |
Ты работаешь над этой татуировкой леопарда уже две недели... может, Песчаная буря не нанесла её Джейн, потому что это лажа. |
We need to blend in with the cheery masses of office workers. |
Нужно смешаться с бодрой массой служащих. |
The driving clouds of the gathering thunderstorm mingled there with masses of black and red smoke. |
Надвигавшиеся грозовые тучи смешивались с клубами черного и багрового дыма. |
Rebecca remembers the drawing, and her father working at it, and the thought of it came upon her rather suddenly-and so, you know, she- |
Ребекка вспомнила рисунок и как ее отец работал над ним; воспоминания нахлынули на нее... и вот... |
But to be honest, the meds are working so well, I kinda forgot about you. |
Должен сказать, что медикаменты работают очень хорошо, я даже и стал о вас забывать. |
– Поставщик воды исголодавшимся людям. |
|
Imaging shows slightly elevated ICP, but no masses on or around the nerves. |
На снимках заметно небольшое повышение ВЧД, но образований нет ни на нервах, ни возле них. |
Every jump of technical progress leaves the relative intellectual development of the masses a step behind, and thus causes a fall in the political-maturity thermometer. |
Каждый новый этап технического прогресса опережает сознание масс, а значит, их политическая зрелость неминуемо понижается. |
No more limitless profits... no more unquestioning adulation of the masses... no more quadruple lobe rubs. |
Никаких безграничных прибылей... никакого поклонения народных масс... никакого потирания квадратных ушей. |
In modern tactics, where the movements of armies are rapid and brisk, drumhead masses must be equally rapid and brisk. |
При современной тактике, когда передвижения войск стали быстрыми, и полевую обедню следует служить быстро. |
Personally, I admire someone who could work the system, influence the masses, execute a vision. |
Лично я восхищаюсь тем, кто смог создать систему, воздействовать на массы, нести своё видение. |
The masses should be made cognizant of their individual rights and privileges. |
Пусть население узнает, наконец, о своих правах и привилегиях! |
Overhead the sky was covered with vast black clouds, which were like masses of smoke. |
Небо над ее головой было затянуто тяжелыми темными тучами, напоминавшими полотнища дыма. |
In another moment masses of red glowed through the gaps of the fence, and the pursuers, with their halberds, came pouring down the lane. |
И тут же через поверженную изгородь хлынуло алое воинство с алебардами наперевес. |
In other words: you are convinced that 'we'-that is to say, the Party, the State and the masses behind it-no longer represent the interests of the Revolution. |
Значит, ты утверждаешь, что мы - то есть народ, Партия и Правительство - больше не служим интересам Революции? |
Материки и океаны отличаются. |
|
Therefore, on the threshold of my last hour, I bend my knees to the country, to the masses and to the whole people. |
Поэтому я преклоняю колена перед партийными массами страны и мира. |
The force is proportional to the product of the two masses, and inversely proportional to the square of the distance between them. |
Сила пропорциональна произведению двух масс и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними. |
Some crystals have formed by magmatic and metamorphic processes, giving origin to large masses of crystalline rock. |
Некоторые кристаллы образовались в результате магматических и метаморфических процессов, дав начало большим массам кристаллических пород. |
Scientifically documented specimens have masses of hundreds, rather than thousands, of kilograms. |
Научно подтвержденные образцы имеют массу в сотни, а не в тысячи килограммов. |
The ANP was a bridge between the black masses and the black intellectuals. |
АНП была мостом между черными массами и черными интеллектуалами. |
Most families arrange for their deceased relatives to be prayed for at these Masses as it is a time of remembering the dead in Ireland. |
Большинство семей устраивают молебны за своих умерших родственников во время этих Месс, поскольку это время поминовения умерших в Ирландии. |
A series of orchestral Masses is held in January. |
В январе проводится серия оркестровых Месс. |
The Russian masses were so aroused over the massacre that a general strike was declared demanding a democratic republic. |
Русские массы были так возбуждены этой резней, что была объявлена всеобщая забастовка с требованием Демократической Республики. |
Air masses cover many hundreds or thousands of miles, and adapt to the characteristics of the surface below them. |
Воздушные массы покрывают многие сотни или тысячи миль и приспосабливаются к характеристикам поверхности под ними. |
Polar air masses develop over higher latitudes over the land or ocean, are very stable, and generally shallower than arctic air. |
Полярные воздушные массы развиваются в более высоких широтах над сушей или океаном, они очень стабильны и обычно мельче, чем арктический воздух. |
By the time December and January arrive, Minnesota is fully engulfed in the polar air and is then subjected to outbreaks of arctic air masses. |
К тому времени, как наступают декабрь и январь, Миннесота полностью поглощается полярным воздухом и затем подвергается вспышкам арктических воздушных масс. |
Langeron placed pontoon bridges over the Parthe river and a flying bridge via Mockau; large masses of troops had now moved to the east bank of the river. |
Ланжерон установил понтонные мосты через реку парту и летающий мост через Мокко; большие массы войск теперь двигались к восточному берегу реки. |
The turning point in the French Revolution occurred when the leaders rejected their goals of freedom in order to focus on compassion for the masses. |
Поворотный момент во Французской революции наступил, когда лидеры отказались от своих целей свободы, чтобы сосредоточиться на сострадании к массам. |
Nkrumah recounted in his autobiography that he knew that a break with the UGCC was inevitable, and wanted the masses behind him when the conflict occurred. |
Нкрума рассказывал в своей автобиографии, что он знал, что разрыв с УГКЦ неизбежен, и хотел, чтобы массы поддержали его, когда произойдет конфликт. |
One ancient artifact found in various bogs is bog butter, large masses of fat, usually in wooden containers. |
Один древний артефакт, найденный в различных болотах, - это болотное масло, большие массы жира, обычно в деревянных контейнерах. |
As an example, to a great extent, the mass of an atom is simply the sum of the masses of its constituent protons, neutrons and electrons. |
Например, в значительной степени масса атома-это просто сумма масс составляющих его протонов, нейтронов и электронов. |
An open lane for each of you to do what you do, and live your lives, on T.V., and be accepted by the masses. |
Открытая дорога для каждого из вас, чтобы делать то, что вы делаете, и жить своей жизнью, по телевизору, и быть принятым массами. |
Although the perturbations on Mars by asteroids have caused problems, they have also been used to estimate the masses of certain asteroids. |
Хотя возмущения на Марсе астероидами вызвали проблемы, они также использовались для оценки массы некоторых астероидов. |
John unduly wore pallium and used archiepiscopal cross during Masses. |
Иоанн чрезмерно носил паллий и пользовался архиепископским крестом во время Месс. |
Mechanical stops may be used to limit the range of throttle motion, as seen near the masses in the image at right. |
Механические упоры могут быть использованы для ограничения диапазона движения дроссельной заслонки, как видно вблизи масс на изображении справа. |
Until then, ordinary doubles took precedence over most of the semidouble Sundays, resulting in many of the Sunday Masses rarely being said. |
До тех пор обычные двойники преобладали над большинством полудюжинных воскресений, в результате чего многие воскресные мессы редко произносились. |
Its most distinctive features help to prepare the minds of the masses for the acceptance of the managerial social structure. |
Его наиболее характерные черты помогают подготовить умы масс к принятию управленческой социальной структуры. |
Physical standard masses such as the IPK and its replicas still serve as secondary standards. |
Физические стандартные массы, такие как ИПК и его копии, все еще служат вторичными стандартами. |
For two positive masses, nothing changes and there is a gravitational pull on each other causing an attraction. |
Для двух положительных масс ничего не меняется, и существует гравитационное притяжение друг к другу, вызывающее притяжение. |
In some locations, very coarse-grained pegmatite masses occur with granite. |
В некоторых местах с гранитом встречаются очень крупнозернистые пегматитовые массы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working masses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working masses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, masses , а также произношение и транскрипцию к «working masses». Также, к фразе «working masses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.