The international criminal tribunal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the same - тоже самое
the tempter - искуситель
the shivers - дрожь
the rule - правило
give the lie to - дать ложь
be on the mend - быть на поправке
fling to the winds - отбрасывать
sit on the fence - занимать выжидательную позицию
beating around the bush - ходить вокруг да около
open the way - пробивать дорогу
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international council on monuments and sites - Международный совет по охране памятников и исторических мест
international market place - рыночная площадь International Market Place
monte carlo international television festival - Международный телевизионный фестиваль в Монте-Карло
court of international justice - палата международного правосудия
international academic conference - международная научная конференция
international notation - международное обозначение
international financial services centre - Международный центр финансовых услуг
office for international - офис международной
establish international cooperation - установление международного сотрудничества
international appeal - международная привлекательность
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
adjective: уголовный, преступный, криминальный
noun: преступник, уголовник, уголовный преступник
criminal assault - преступное нападение
severe civil and criminal penalties and will be prosecuted - серьезные гражданские и уголовные наказания и будет преследоваться
criminal identification - опознание по уголовному делу
functioning of the criminal justice system - функционирования системы уголовного правосудия
can lead to criminal prosecution - может привести к уголовному преследованию
criminal code act - Уголовный кодекс акт
criminal law enforcement - уголовно-исполнительное право
organised criminal activity - организованная преступная деятельность
commercial criminal law - коммерческое уголовное право
dutch criminal code - нидерландский Уголовный кодекс
Синонимы к criminal: delinquent, actionable, villainous, illicit, unlawful, illegal, wrong, culpable, fraudulent, wicked
Антонимы к criminal: legal, juridical
Значение criminal: of or relating to a crime.
international tribunal - международный трибунал
tribunal regional - суд регионального
standing tribunal - стоящий суд
parties and the arbitral tribunal - Стороны и третейский суд
fees of the arbitral tribunal - сборы арбитражного суда
the dispute tribunal may - суд спор может
before the appeals tribunal - перед судом апелляционной
tribunal as a whole - Суд в целом
application to the tribunal - заявление в суд
purposes of the tribunal - Цели суда
Синонимы к tribunal: court, jury, panel, court of justice, forum, arbitration board/panel, court of law, committee, board, judicature
Антонимы к tribunal: shun, unjustness, beware, disembark, injustice, unfair treatment
Значение tribunal: a court of justice.
Thus, the International Criminal Court will proceed regardless of whether Khaddafi agrees to step down or not. |
Таким образом, Международный уголовный суд будет действовать своим путем вне зависимости от того, согласится Каддафи уйти или нет. |
A modern tyrant might be objectively defined by proven violation of international criminal law such as crimes against humanity. |
Современный тиран может быть объективно определен доказанным нарушением международного уголовного права, таким как преступления против человечности. |
The International Criminal Court, which had proven to be biased and highly politicized, was not a part of the United Nations system. |
Международный уголовный суд, уже доказавший свою предвзятость и высокую политическую ангажированность, не является частью системы Организации Объединенных Наций. |
This memorandum defines the jurisdiction of the International Criminal Court. |
Настоящий меморандум определяет юрисдикцию Международного уголовного суда. |
It is a state party to the Rome Statute of the International Criminal Court. |
Она является государством-участником Римского статута Международного уголовного суда. |
The John Jay School of Criminal Justice- they asked us for a speaker for their International Urban Policing Symposium. |
Школа уголовного права Джона Джея попросила выступить на международном симпозиуме сотрудников городской полиции. |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
The International Criminal Court was formed in 2002. |
Международный уголовный суд был образован в 2002 году. |
The UN Security Council established the International Criminal Tribunal for Rwanda in 1994 following the Rwandan genocide. |
Совет Безопасности ООН учредил Международный уголовный трибунал по Руанде в 1994 году после геноцида в Руанде. |
We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365. |
Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365. |
In a third and fourth section, questions of international criminal responsibility and of international criminal law will be raised. |
В третьем и четвертом разделах будут рассмотрены вопросы международной уголовной ответственности и международного уголовного права. |
As regards paragraph 2, it was widely held that cases of perjury should be prosecuted by the international criminal court rather than by national courts. |
В отношении пункта 2 высказывалось общее мнение о том, что случаи дачи заведомо ложных показаний должны преследоваться в уголовном порядке Международным уголовным судом, а не национальными судами. |
The elaboration of an international legal instrument was indispensable for responding to the increasingly sophisticated operations of criminal organizations. |
Для борьбы с организованной преступностью, методы которой становятся все более изощренными, необходимо разработать соответствующий международно-правовой документ. |
I'm quite certain Professor Vikner is a murderous international criminal and the heir to Jamie Moriarty's fetid throne. |
Я не сомневаюсь, что профессор Викнер - опаснейший международный преступник и наследник смрадного престола Джейми Мориарти. |
That's where we got the Nuremberg principles, which then, the UN made into international law just in case ordinary jobs become criminal again. |
Именно в Нюрнберге были созданы нормы международного права... Чтобы в дальнейшем избежать оправдания преступным приказам. |
We are also convinced that the International Criminal Court will ensure the better application of international humanitarian law. |
Мы также убеждены в том, что Международный уголовный суд позволит более эффективно утверждать нормы международного гуманитарного права. |
It was understood, however, that the work on the topic would not include detailed consideration of extradition law or the principles of international criminal law. |
Тем не менее было условлено, что работа над темой не будет включать детального рассмотрения права, регулирующего выдачу, или принципов международного уголовного права. |
The Law Enforcement Action Partnership is dedicated to studying international criminal justice issues and practical solutions. |
Партнерство по правоохранительной деятельности занимается изучением вопросов международного уголовного правосудия и их практическими решениями. |
The two transnational criminal groups are sophisticated and operate internationally. |
Две транснациональные преступные группы применяют изощренные методы и действуют на международном уровне. |
Also known as international criminal Sin Rostro. |
Так же известной, как международный криминальный авторитет Син Ростро. |
This is required by law under Continental civil law systems and by the Rome Statute, organic law of the International Criminal Court. |
Этого требует законодательство континентальных систем гражданского права и Римский статут-органическое право Международного уголовного суда. |
The second problem is related to the limitations inherent in any international criminal jurisdiction trying offences that have been committed in a distant country. |
Вторая проблема связана с ограничениями, свойственными любому международному судебному органу, занимающемуся рассмотрением преступлений, которые были совершены где-то далеко. |
He thought that, by prosecuting Francoism, he could become the head of the International Criminal Court and even win the Nobel Peace Prize. |
Он считал, что, преследуя Франкоизм, он может стать главой Международного уголовного суда и даже получить Нобелевскую премию мира. |
The relationship between the United Nations and the international criminal court was one issue that had not been sufficiently clarified in the draft statute. |
В проекте недостаточно прояснен аспект взаимоотношений между Организацией Объединенных Наций и международным уголовным судом. |
As the experiences of Rwanda and Yugoslavia had shown, the establishment of an international criminal tribunal had been delayed too long. |
Как свидетельствует опыт Руанды и Югославии, процесс создания международных уголовных трибуналов неоправданно затягивался. |
That is precisely why the International Criminal Court in The Hague was established. |
Именно по этой причине был создан Международный уголовный суд в Гааге. |
We already have an authorization on the way. From the international criminal court. |
Санкция международного уголовного суда уже на пути сюда. |
It is for that reason that we have international law upheld by the International Court of Justice and the International Criminal Court. |
Именно по этой причине у нас действует международное право, нормы которого отстаивает Международный суд ООН и Международный уголовный суд. |
Over the last 20 years international criminal law has developed at an impressive rate. |
На протяжении последних 20 лет международное уголовное правосудие развивалось впечатляющими темпами. |
The International Criminal Tribunal for Rwanda had handed down the first judgement ever rendered by an international court on the crime of genocide. |
Международный уголовный трибунал для Руанды впервые за всю историю существования международных судов вынес решение, касающееся преступления геноцида. |
How do the punishments imposed compare with those imposed by other States and by international criminal courts and tribunals? |
как назначенные наказания соотносятся с наказаниями, назначаемыми другими государствами и международными уголовными судами и трибуналами? |
Sean Singleton, appeared before the International Criminal Court. |
Шон Синлтон предстал сегодня перед Международным Трибуналом. |
I created a way to consolidate municipal, federal, state and even international criminal databases. |
Я изобрёл способ объединить муниципальные, федеральные, областные и даже международные криминальные базы данных. |
Wisely, the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia dismissed tu quoque as fundamentally flawed. |
Международный уголовный трибунал по бывшей Югославии поступил очень разумно, когда объявил принцип tu quoque порочным и отказался от него. |
The rules governing the regime of extradition should not be applicable in the case of surrender of a suspect to the international criminal court. |
Нормы, определяющие порядок экстрадиции, не должны применяться к выдаче подозреваемого международному уголовному суду. |
Reddington has brokered some of the most comprehensive international criminal activity in the past 20 years. |
Реддингтон был посредником в самых существенных международных криминальных операциях за последние 20 лет. |
General Ntaganda is subject to an arrest warrant by the International Criminal Court for, among others, alleged crimes committed in 2002 and 2003 in Ituri. |
Международный уголовный суд выдал ордер на арест Нтаганды по обвинению, в частности, в совершении преступлений в 2002 и 2003 годах в Итури. |
I also want immunity from the International Criminal Court. |
Я хочу защиту от Международного уголовного суда. |
In 1946, the International Military Tribunal at Nuremberg formally ruled that the SA was not a criminal organization. |
В 1946 году Международный военный трибунал в Нюрнберге официально постановил, что СА не является преступной организацией. |
It adamantly opposed several important and promising new human rights initiatives, notably the International Criminal Court (ICC), and a new anti-torture mechanism. |
Она непреклонно сопротивлялась нескольким важным и многообещающим новым инициативам в области прав человека, из которых следует отметить учреждение Международного уголовного суда (МУС) и новый механизм предотвращения пыток. |
It is only in the successor volume, The Blue Lotus, that he is also revealed as the head of an international criminal organisation. |
Только в следующем томе, Голубой лотос, он раскрывается как глава международной преступной организации. |
Instead, it is an international organization that functions as a network of criminal law enforcement agencies from different countries. |
Я удалил раздел, который был недавно сделан ИЗАКОМ, и переместил информацию в правильный раздел, который называется Раввинская карьера. |
With the international soaring of fuel prices, this criminal activity became a lucrative business for thieves. |
С международным взлетом цен на топливо эта преступная деятельность стала прибыльным бизнесом для воров. |
In 2002, the definition of apartheid was expanded by Article 7 of the Rome Statute of the International Criminal Court. |
В 2002 году определение апартеида было расширено статьей 7 Римского статута Международного уголовного суда. |
The situation should be referred to the International Criminal Court. |
Ситуация должна быть передана на рассмотрение Международного уголовного суда (МУС). |
I know of your work with the International Criminal Court. |
Я знаю о вашей работе с Международным Криминальным судом. |
The threat of narcotic drugs was part of a sophisticated criminal network and defeating it required concerted international efforts. |
Угроза, создаваемая наркотическими средствами, является частью сложной преступной сети, и для ее ликвидации необходимы совместные международные усилия. |
The International Criminal Court used it as evidence to indict al-Werfalli for the war crime of murder. |
Международный уголовный суд использовал его в качестве доказательства для предъявления аль-Верфалли обвинения в военном преступлении-убийстве. |
It also passed the International Criminal Court Act 2001 to enable prosecution of war criminals, and subjected itself to the jurisdiction of the court. |
Она также приняла закон о Международном уголовном суде 2001 года, позволяющий осуществлять судебное преследование военных преступников, и подчинила себя юрисдикции суда. |
The International Criminal Court has been prosecuting war crimes in Uganda. |
Международный криминальный суд выносил приговоры по военным преступлениям в Уганде. |
After the example of Ayrton we see that any criminal can reform. |
На примере Айртона показано, что любой преступник может исправиться. |
Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions. |
Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями. |
The Committee should know that such cases were extremely rare and that the Special Criminal Court had tried only 14 such cases. |
Комитет должен осознавать, что это очень редкий случай, и что в суде исключительной юрисдикции рассматривалось всего 14 подобных дел. |
The latest from Central City, where the mysterious meta-human criminal, known only as the Rival is once again terrorizing the populous with his incredible speed. |
По последним данным из Централ Сити, где таинственный преступник мета-человек, известный как Конкурент, в очередной раз терроризирует людей своей невероятной скоростью. |
No. I'm from Criminal Investigation. |
Нет, я из отдела уголовного розыска штата. |
Claims of actual innocence may involve disputing that any crime occurred at all, or that the accused was the perpetrator of the criminal act. |
Заявления о фактической невиновности могут включать в себя оспаривание того, что какое-либо преступление вообще имело место или что обвиняемый был исполнителем преступного деяния. |
Several Weiquan lawyers have argued similarly while defending Falun Gong adherents who face criminal or administrative sentencing for their beliefs. |
Некоторые юристы Вэйцюань утверждали то же самое, защищая приверженцев Фалуньгун, которым грозит уголовное или административное наказание за их убеждения. |
The Burger Court upheld many of the precedents of the Warren Court, even in regards to due process and criminal law. |
Суд бургера поддержал многие из прецедентов суда Уоррена, даже в отношении надлежащей правовой процедуры и уголовного права. |
Trump later retracted the latter statement and said Saipov would be tried in New York criminal court instead. |
Позже Трамп отказался от последнего заявления и сказал, что Саипов будет судиться в уголовном суде Нью-Йорка вместо этого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the international criminal tribunal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the international criminal tribunal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, international, criminal, tribunal , а также произношение и транскрипцию к «the international criminal tribunal». Также, к фразе «the international criminal tribunal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the international criminal tribunal» Перевод на бенгальский
› «the international criminal tribunal» Перевод на китайский
› «the international criminal tribunal» Перевод на испанский
› «the international criminal tribunal» Перевод на португальский
› «the international criminal tribunal» Перевод на венгерский
› «the international criminal tribunal» Перевод на украинский
› «the international criminal tribunal» Перевод на итальянский
› «the international criminal tribunal» Перевод на греческий
› «the international criminal tribunal» Перевод на хорватский
› «the international criminal tribunal» Перевод на индонезийский
› «the international criminal tribunal» Перевод на французский
› «the international criminal tribunal» Перевод на корейский
› «the international criminal tribunal» Перевод на узбекский
› «the international criminal tribunal» Перевод на малайский
› «the international criminal tribunal» Перевод на голландский