The treaty of peace with japan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The treaty of peace with japan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мирный договор с Японией
Translate

- the [article]

тот

- treaty [noun]

noun: договор, переговоры

adjective: договорный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный

  • edifice of peace - здание мира

  • clerk of the peace - секретарь по делам мировых судов

  • dwell in peace - пребывать в мире

  • perfect peace - совершенный мир

  • build peace - строить мир

  • peace framework - мир рамок

  • executive committee on peace and security - Исполнительный комитет по вопросам мира и безопасности

  • regional and global peace - региональный и глобальный мир

  • grace and peace - благодать и мир

  • cinema for peace - кино для мира

  • Синонимы к peace: calm, peace and quiet, quietness, solitude, privacy, quiet, peacefulness, tranquility, restfulness, calmness

    Антонимы к peace: disturbance, upset, fight, warfare, noisiness, quarrel, agitation, irritation, frustration, worry

    Значение peace: freedom from disturbance; quiet and tranquility.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- japan [noun]

noun: лак, черный лак, лакированное японское изделие

verb: лакировать, покрывать черным лаком



Qatar believed that all the States of the region would accede to the Treaty, thus ushering in the start of a new era - an era of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар верит в то, что все государства региона присоединятся к Договору о нераспространении, что знаменовало бы собой начало новой эры - эры мира.

I negotiated the peace treaty between you and Raven's Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добился договора между вами и Вороньим Двором.

Do you think we can trust the peace treaty they offer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нам стоить доверять мирному договору?

My Lords, in the King'sbsence, Council is called upon to declare its content with the terms of the peace treaty with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милорды, в отсутствие короля, Совет был созван, чтобы ...выразить согласие с условиями мирного ...договора с Францией.

No further Egyptian campaigns in Canaan are mentioned after the conclusion of the peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения мирного договора о дальнейших египетских походах в Ханаан не упоминается.

The problem of signing a peace treaty with West Germany loomed large and posed nearly insurmountable issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема подписания мирного договора с Западной Германией стояла остро и представляла собой почти непреодолимую проблему.

Treaty of universal and perpetual peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор о всеобщем и бессрочном мире.

No formal peace treaty between Japan and the Soviet Union was ever signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого официального мирного договора между Японией и Советским Союзом так и не было подписано.

They're made by dropping bioweapons when you say you have a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими становятся из-за сбрасывания биологического оружия, когда ты говорил, что с ними мирный договор.

This peace treaty is in the interests of the United States and of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мирное соглашение в интересах Соединенных Штатов и мира.

I've got the peace treaty signing, and... I've-I've been gone all week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня подписание мирного соглашения и... меня не было всю неделю.

The war led to the siege of Rome, and finally a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война привела к осаде Рима и, наконец, к заключению мирного договора.

They say I'm too weak to force a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, я слишком слаб, чтобы принудить англичан к миру.

In February 1815, news reached the East Coast concerning the great victory at New Orleans—at the same time as news of the Christmas peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1815 года на восточном побережье появились известия о великой победе под Новым Орлеаном-одновременно с известием о Рождественском мирном договоре.

A peace treaty based on more than just a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный договор, основанный на чем-то большем, чем рукопожатие.

In early March 1918, the Soviets followed through on the wave of popular disgust against the war and accepted harsh German peace terms with the Treaty of Brest-Litovsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале марта 1918 года Советы на волне народного отвращения к войне приняли жесткие немецкие мирные условия по Брест-Литовскому договору.

The Hill Tracts region remains heavily militarized, despite a peace treaty with indigenous people forged by the United People's Party of the Chittagong Hill Tracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион горных районов остается сильно милитаризованным, несмотря на мирный договор с коренным населением, заключенный объединенной народной партией читтагонгских горных районов.

Subversion and espionage are expressly forbidden by the treaty of peace between our two empires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диверсия и шпионаж запрещены мирным договором между нашими империями.

Napoleon met with Emperor Alexander of Russia, for the purpose of discussing a treaty of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеона с российским императором Александром. Обсуждался мирный договор.

During the 1930s and early 1940s, Hungary was preoccupied with regaining the territories and population lost in the Trianon peace treaty at Versailles in 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-х и начале 1940-х годов Венгрия была озабочена возвращением территорий и населения, потерянных в результате Трианонского мирного договора в Версале в 1920 году.

At the Treaty of Paris peace conference the United States acquired the Philippines, Puerto Rico, and Guam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мирной конференции по Парижскому договору Соединенные Штаты приобрели Филиппины, Пуэрто-Рико и Гуам.

They knew that signing a peace treaty with him was as good as signing an invitation to invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знали, что подписание мирного договора с Ралом равнозначно приглашению его легионов к вторжению.

Obviously, she wants a peace treaty, but she didn't list any specific set of terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что ей нужен мирный договор, но никаких специальных условий она не выдвигает.

The united armies would once again dethrone Augustus II, march against Moscow, and force Denmark to an unfavorable peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенные армии вновь свергнут Августа II, выступят против Москвы и вынудят Данию заключить невыгодный мирный договор.

What is that, a peace treaty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это, договор о примирении?

In the final peace treaty, Venice retained a few isolated island fortresses off Crete, and made some territorial gains in Dalmatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окончательном мирном договоре Венеция сохранила несколько изолированных островных крепостей у Крита и добилась некоторых территориальных завоеваний в Далмации.

McDermott went to sign a peace treaty between the United States and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макдермотт пошел подписать мир... между США и Россией.

Following his death, Sweden made peace in the Treaty of Copenhagen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти Швеция заключила мир по Копенгагенскому договору.

Rzeczpospolita relinquished its control over the area with signing of the 1686 Treaty of Perpetual Peace and, thus, handing over Zaporizhia to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь Посполитая отказалась от контроля над областью с подписанием в 1686 году Договора о вечном мире и, таким образом, передала Запорожье России.

So tell me, head of print and public relations, what does the peace treaty mean for the man in the street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, как глава отдела прессы и рекламы, что означает мирный договор для человека с улицы?

A peace treaty is ultimately established, and king Aziru and his royal family are captured and publicly executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете был заключен мирный договор, и король Азиру и его королевская семья были схвачены и публично казнены.

I might also add that under the terms of the Organian Peace Treaty, you cannot refuse us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу добавить, что согласно Органианскому договору, вы не можете нам отказать.

The States parties should reconfirm that the stability of the Treaty regime is essential to the maintenance of world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-участники должны подтвердить, что стабильность режима Договора имеет существенно важное значение для поддержания международного мира и безопасности.

I've heard a peace treaty is under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, скоро будет подписан мирный договор.

He offered a peace treaty that included the lands he had already lost, and a ransom of 10,000 talents for his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил мирный договор, который включал земли, которые он уже потерял, и выкуп в размере 10 000 талантов для его семьи.

A peace treaty with Japan was signed in 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный договор с Японией был подписан в 1951 году.

In 1147, the Jin somewhat changed their policy, signing a peace treaty with the Mongols and withdrawing from a score of forts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1147 году Цзинь несколько изменил свою политику, подписав мирный договор с монголами и покинув несколько фортов.

If you and Casey signed a peace treaty, it would be so much easier for us to have diplomatic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы с Кейси подпишите мирное соглашение, нам будет намного проще поддерживать дипломатические отношения.

There should be a peace treaty between our countries- and a formal betrothal between Prince Edward and the newly born Princess Mary of Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между нашими странами будет заключен мирный договор и ...произойдет официальная помолвка между принцем Эдуардом и ...новорожденной принцессой Марией Шотландской.

Jefferson ordered five separate naval bombardments of Tripoli, leading the pasha to sign a treaty that restored peace in the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон отдал приказ о пяти отдельных морских бомбардировках Триполи, что привело Пашу к подписанию договора, восстановившего мир в Средиземном море.

I negotiated the peace treaty between your people and the Raven's Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добился мирного договора между твоим фьефом и Вороньим двором.

Nothing is now closer or more dear to my heart than this treaty of universal peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто сейчас так не дорого и не близко моему сердцу, как договор о всеобщем мире.

But according to my sources, he was defrocked because he led a series of protests against the Vedek Assembly when they endorsed the peace treaty with Cardassia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но согласно моим источникам, он был лишен духовного сана потому что он провел ряд протестов против Ассамблеи ведеков, когда она одобрила мирный договор с Кардассией.

Under the terms of the Organian Peace Treaty, one side or the other must prove it can develop the planet most efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям Органского мирного договора обе стороны должны доказать, что сумеют эффективнее развить планету.

They share the view that the longevity of the treaty is essential for international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И те, и другие считают, что длительный срок действия Договора имеет существенное значение для обеспечения международного мира и безопасности.

In fact, I am pleased to announce I have brokered a peace treaty with the alien invaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью сообщаю, что мне удалось заключить мирный договор с инопланетянами.

Evans is hammering on national security, Dalton's peace treaty with Iran, the Buckley trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эванс упирает на национальную безопасность, мирное соглашение Далтона с Ираном, обмен Бакли.

I negotiated a peace treaty between six belligerent species in just 13 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я договорился о мирном договоре между шестью воинствующими расами всего за 13 минут.

She was then murdered by our adversaries, which nullifies the peace treaty and any belief in Ukraine's good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом наши противники ее убили, это аннулирует мирный договор и уничтожает веру в добрую волю Украины.

I withdrew 15 minutes ago from the signing of the peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 минут назад я аннулировала подписание мирового соглашения.

He wanted to extend the peace treaty between France and Navarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел продлить мирный договор между Францией и Наваррой.

To consolidate the peace dividends arising from the 23 March agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель: закрепление успехов в рамках мирного процесса, осуществляемого на основе соглашений от 23 марта.

As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными.

Take him a gift, as a peace offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подари ему что-нибудь в знак примирения.

Brandon's got a record: vandalism, disturbing the peace, resisting arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндон привлекался за вандализм, нарушение спокойствия и сопротивление при аресте.

If that will bring me your forgiveness, and you some peace of mind, then I shall find a way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это принесет мне ваше прощение и успокоит вас, я найду способ.

Look, I know this doesn't change what happened, but hopefully you'll find some peace of mind knowing this thing's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю что это не изменит случившегося, но надеюсь ты найдешь немного спокойствия духа зная что все закончилось.

The concept of an ADIZ is not defined in any international treaty and is not regulated by any international body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие ПВО не определено ни в одном международном договоре и не регулируется ни одним международным органом.

Of the 51 participating countries, 48 signed the treaty; Czechoslovakia, Poland and the Soviet Union refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 51 страны-участницы договор подписали 48; Чехословакия, Польша и Советский Союз отказались.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the treaty of peace with japan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the treaty of peace with japan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, treaty, of, peace, with, japan , а также произношение и транскрипцию к «the treaty of peace with japan». Также, к фразе «the treaty of peace with japan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information