The use of biological and chemical - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The use of biological and chemical - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
использование биологических и химических
Translate

- the [article]

тот

- use [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • inofficial use - неофициальное использование

  • injecting drug use - употребление инъекционных наркотиков

  • for frequent use - для частого использования

  • rigours of daily use - суровости ежедневного использования

  • popular use - популярное использование

  • your use thereof - ваше использование его

  • be able to use - быть в состоянии использовать

  • use on windows - использование на окнах

  • is being in use - в настоящее время используется

  • use of personal data - использование персональных данных

  • Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth

    Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable

    Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- biological [adjective]

adjective: биологический

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- chemical [adjective]

adjective: химический

noun: химикат



Project 112 was a biological and chemical weapon experimentation project conducted by the United States Department of Defense from 1962 to 1973.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект 112 представлял собой экспериментальный проект по созданию биологического и химического оружия, осуществлявшийся Министерством обороны Соединенных Штатов с 1962 по 1973 год.

They relate changes in pollutant load or critical load exceedance to observed harmful chemical and biological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увязывают изменения в нагрузках загрязнения или превышения критических нагрузок с наблюдаемыми вредными химическими и биологическими изменениями.

However, biological recovery shows a substantial delay compared with recovery of critical chemical parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако темпы биологического восстановления значительно отстают от темпов нормализации важнейших химических параметров.

The United States Military has not abandoned any mines, chemical or biological weapons in the former Canal Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская армия не оставила в бывшей зоне Канала никаких мин и никакого химического или биологического оружия.

Iraq handed over its disclosures in the biological and chemical areas immediately prior to the Executive Chairman's departure from Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак передал свою информацию о программах в биологической и химической областях непосредственно перед выездом Исполнительного председателя из Багдада.

His Fifth Avenue mansion in New York City, the Willard D. Straight House, features a lead-lined room to protect against a chemical, biological, or dirty bomb attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его особняк на Пятой авеню в Нью-Йорке, дом Уилларда Д. Стрейта, имеет свинцовую облицовку для защиты от химической, биологической или грязной бомбы.

On November 25, 1969, President Richard Nixon unilaterally renounced the use of chemical weapons and renounced all methods of biological warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 1969 года президент Ричард Никсон в одностороннем порядке отказался от применения химического оружия и от всех методов ведения биологической войны.

A number of studies, reports and briefings have been done on chemical and biological warfare exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был проведен ряд исследований, докладов и брифингов по химическому и биологическому оружию.

Some advantages of using the push-pull method are less use of chemical or biological materials and better protection against insect habituation to this control method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые преимущества использования метода push-pull заключаются в меньшем использовании химических или биологических материалов и лучшей защите от привыкания насекомых к этому методу контроля.

Each type of manure has its own physical, chemical, and biological characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вид навоза имеет свои физические, химические и биологические особенности.

As a volunteer, since an employer does not have oversight, one must be vigilant and protect against possible physical, chemical, biological, and psychosocial exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как волонтер, поскольку работодатель не имеет надзора, он должен быть бдительным и защищать себя от возможных физических, химических, биологических и психосоциальных воздействий.

DDDA is currently produced by both chemical and biological routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДДДА в настоящее время производится как химическими, так и биологическими путями.

Our suspect has a background in chemical and biological warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш подозреваемый разрабатывал биологическое и химическое оружие.

This underlines their large significance as risk factors from the environment for chemical, biological, parasite or some other contaminations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подчеркивает их огромное значение как экологических факторов риска химических, биологических, паразитических или каких-либо других отравлений.

It continually undergoes development by way of numerous physical, chemical and biological processes, which include weathering with associated erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она постоянно развивается в результате многочисленных физических, химических и биологических процессов, включая выветривание с сопутствующей эрозией.

The non-proliferation regimes that we have built over many years against nuclear, chemical and biological weapons must be maintained, and strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо поддерживать и укреплять нераспространенческие режимы, которые мы создавали на протяжении многих лет против ядерного, химического и биологического оружия.

Information generated from combinatorial biochemistry effectively describes how chemical modulation of compounds affects biological activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, получаемая при помощи комбинаторной биохимии, позволяет составить четкое представление о том, каким образом химическое модулирование соединений влияет на биологическую активность.

Benthic landers are observational platforms that sit on the seabed or benthic zone to record physical, chemical or biological activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бентические посадочные площадки - это наблюдательные платформы, которые располагаются на морском дне или в бентической зоне для регистрации физической, химической или биологической активности.

Most chemical synthesis methods proceed from C-terminus to N-terminus, opposite the biological reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство методов химического синтеза идут от C-конца к N-концу, противоположному биологической реакции.

For the first time, the US pledges not to retaliate with a nuclear strike even if attacked by chemical or biological weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые США обещают не отвечать ядерным ударом даже на химическую или бактериологическую атаку.

However, tap water and ice derived from tap water can be a contaminant to biological and chemical samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако водопроводная вода и лед, полученный из водопроводной воды, могут быть загрязнителями биологических и химических проб.

The biological recovery was affected by the rate of chemical recovery, by the generation time of the organisms and by stochastic processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На биологическое восстановление влияет скорость химического восстановления, время формирования организмов и стохастические процессы.

As regards the chemical and biological areas, both sides had agreed upon the need for them to be reworked by Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается химической и биологической областей, то обе стороны согласились в том, что Ираку необходимо переработать его заявление.

Recovery in biological receptors will be further delayed after chemical recovery, but some systems may never return to their original status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление биологических рецепторов начнется после химического восстановления с дополнительной задержкой, однако некоторые системы, возможно, так никогда и не вернутся к своему первоначальному состоянию.

The biological and chemical basis of cooking has become known as molecular gastronomy, while gastronomy covers a much broader, interdisciplinary ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологические и химические основы кулинарии стали известны как молекулярная гастрономия, в то время как гастрономия охватывает гораздо более широкую, междисциплинарную область.

It revealed some of the secret German efforts in chemical and biological warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он раскрыл некоторые секретные немецкие усилия в химической и биологической войне.

Well, the good news is the condition of the victim's skin does not suggest exposure to chemical or biological weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, хорошие новости в том, что на коже жертвы нет следов химического или биологического оружия.

Further, terrorists are capable of spreading fear by sending explosives or chemical and biological agents through the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, террористы способны сеять страх, посылая по почте взрывчатые вещества или химические и биологические агенты.

The carbon exchanges between reservoirs occur as the result of various chemical, physical, geological, and biological processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углеродный обмен между резервуарами происходит в результате различных химических, физических, геологических и биологических процессов.

We learned during this review that hundreds of chemical and biological tests similar to those conducted under Project 112 were conducted during the same time period...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого обзора мы узнали, что за тот же период времени были проведены сотни химических и биологических испытаний, аналогичных тем, которые проводились в рамках проекта 112...

Ground water remediation techniques span biological, chemical, and physical treatment technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы рекультивации грунтовых вод охватывают биологические, химические и физические технологии очистки.

Suitability of a water body is examined by states and tribes/nations usages based on physical, chemical, and biological characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пригодность водного объекта исследуется государствами и племенами / нациями обычаями, основанными на физических, химических и биологических характеристиках.

Following on from chemical evolution came the initiation of biological evolution, which led to the first cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За химической эволюцией последовало начало биологической эволюции, которая привела к появлению первых клеток.

The concern with POPs arises because such chemicals resist photolytic, chemical and biological degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озабоченность в связи с СОЗ возникает потому, что такие химические вещества стойки к фотолизному, химическому и биологическому разрушению.

There are differences in chemical and biological properties between the beta and alpha forms, the alpha form is more soluble and biodegradeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различия в химических и биологических свойствах между бета-и Альфа-формами, Альфа-форма более растворима и биоразлагаема.

The cars are also equipped with an independent, self contained oxygen supply, to protect the Prime Minister and other passengers against chemical or biological attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагоны также оснащены автономным автономным кислородным питанием, чтобы защитить премьер-министра и других пассажиров от химической или биологической атаки.

In fact, the true nature of buildings can be viewed as the result of a complex set of dynamic interactions among their physical, chemical, and biological dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле истинную природу зданий можно рассматривать как результат сложного набора динамических взаимодействий между их физическими, химическими и биологическими измерениями.

Thus the American Administration does not want to embarrass the Zionist entity or deprive it of the nuclear, chemical and biological weapons it actually possesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, американская администрация не желает ставить сионистское образование в неловкое положение и лишать его ядерного, химического и биологического оружия, которым то фактически обладает.

Consequently, all exported or imported hazardous substances, in particular nuclear, chemical and biological substances, are checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого все экспортируемые и импортируемые опасные вещества, в частности ядерные, химические и биологические вещества, подлежат проверке.

Biological recovery has begun in many regions, but lags behind chemical recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих регионах начался процесс биологического восстановления, однако он протекает медленнее, чем химическое восстановление.

Organisms living in the environment under study are constantly exposed to the physical, biological and chemical influences of that environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организмы, живущие в исследуемой среде, постоянно подвергаются физическому, биологическому и химическому воздействию этой среды.

For several decades, Dugway has been the site of testing for various chemical and biological agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких десятилетий Dugway был местом испытаний различных химических и биологических агентов.

Our government holds no chemical or biological weapons or any other weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нашего правительства нет химического или биологического оружия, или любого оружия массового поражения.

The anniversary of this tragedy is commemorated in Iran as the National Day of Campaign against Chemical and Biological Weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Иране годовщину этой трагедии отмечают проведением Национального дня борьбы с химическим и биологическим оружием.

A biological, nuclear or chemical threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическое, ядерное или химическое оружие.

The tests were designed to test the effects of biological weapons and chemical weapons on personnel, plants, animals, insects, toxins, vehicles, ships and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти испытания были предназначены для проверки воздействия биологического и химического оружия на персонал, растения, животных, насекомых, токсины, транспортные средства, корабли и оборудование.

If it is determined that chemical or biological weapons have been used in the Syrian conflict, then from this moment forward, the United States will be morally obligated to intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет доказано, что химическое и биологическое оружие применялось в сирийском конфликте, то, начиная с этой минуты, США сочтут своим моральным долгом вмешаться.

The mathematical basis for this biological phenomenon was established by Alan Turing in his 1953 paper 'The chemical basis of morphogensis'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математическая основа этого биологического явления была установлена Аланом Тьюрингом в его работе 1953 года химическая основа морфогенеза.

Biological recovery has been studied in lakes with various rates of chemical recovery and with various degrees of acid damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическое восстановление изучалось в озерах с различными темпами химического восстановления и различной степенью ущерба, причиненного подкислением.

The U.S. ratified the Geneva Protocol which banned the use of chemical and biological weapons on January 22, 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 января 1975 года США ратифицировали Женевский протокол, запрещающий применение химического и биологического оружия.

The warmth you feel is produced by a biological fermentation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло, которые вы чувствуете, запустит процесс природной ферментации.

Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге.

Bistable behavior can occur in mechanical linkages, electronic circuits, nonlinear optical systems, chemical reactions, and physiological and biological systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бистабильное поведение может иметь место в механических связях, электронных схемах, нелинейно-оптических системах, химических реакциях, физиологических и биологических системах.

Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде.

The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется.

His father was a chemical engineer in the oil fields who moved often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был инженером-химиком на нефтяных промыслах и часто переезжал.

In the absence of soft parts, there really isn't enough data to confirm a biological affiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие мягких частей, действительно не хватает данных, чтобы подтвердить биологическую принадлежность.

Biological propulsion systems use an animal's muscles as the power source, and limbs such as wings, fins or legs as the propulsors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологические двигательные установки используют мышцы животного в качестве источника энергии, а конечности, такие как крылья, плавники или ноги, - в качестве движителей.

In science the main thing colloidal gold is used for is as a contrast agent in biological electron microscopy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В науке коллоидное золото используется главным образом в качестве контрастного вещества в биологической электронной микроскопии!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the use of biological and chemical». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the use of biological and chemical» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, use, of, biological, and, chemical , а также произношение и транскрипцию к «the use of biological and chemical». Также, к фразе «the use of biological and chemical» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information