This provision has been derived - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

This provision has been derived - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Это положение было получено
Translate

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- provision [noun]

noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление

verb: снабжать продовольствием

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- derived [verb]

adjective: вырезанный, выкроенный, решенный



Only for the provision of food, wood, carbon storage and clean water can a market price be derived easily and with wide applicability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночную цену можно легко рассчитать и широко применять лишь в отношении производства продуктов, древесины, депонирования углерода и чистой воды.

We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств.

All the cooperation agreements mentioned also contain provisions for cooperation to discover fraudulent travel documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упомянутые соглашения о сотрудничестве содержат также положения о сотрудничестве в сфере выявления поддельных проездных документов.

In accordance with the Law, the Health Insurance Fund transfers the funds based on contracts for provision of health-care services to the insured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Законом Фонд медицинского страхования перечисляет средства на основании контрактов о предоставлении медицинских услуг застрахованным лицам.

As a consequence of these provisions, a zoning around industrial activities is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих положений требуется создание охранной зоны на территории, прилегающей к промышленным предприятиям.

There are also provisions for exploration licences and mineral development agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе имеются также положения о лицензиях на разведку и соглашениях о разработке месторождений полезных ископаемых.

Because of its particular nature, the mass media and information sector is the subject matter of a number of specific provisions in that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу его особого характера на сектор средств массовой информации распространяется ряд содержащихся в этом Законе специальных положений.

Many English words are derived from Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие английские слова происходят из латыни.

ln light of recent evidence, l cannot in good conscience utilize research that was derived from such inhuman practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду открывшихся недавно свидетельств, я не могу с чистой совестью использовать результаты исследований, полученные такими нечеловеческими методами.

The longboat was lowering away to larboard, and I saw men, struggling on the ice-sheeted deck with barrels of provisions, abandon the food in their haste to get away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баркас спускался с бакборта, и я видел, что матросы, хлопотавшие на обледенелой палубе около бочки с припасами, побросали припасы, торопясь убраться.

Under Kerensky's Provisional Government, I did time as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Керенском я сидел тоже.

Aspic is derived from bone as a life is made from moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заливное готовится из кости... так же, как жизнь создаётся из моментов.

We are so completely played out that in spite of our great hunger we do not think of the provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настолько выдохлись, что, несмотря на сильный голод, даже не вспоминаем о консервах.

He also derived a redshift-distance relationship, which is now known as the Hubble Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также вывел зависимость красного смещения от расстояния, которая теперь известна как закон Хаббла.

There are also provisions for an alternative fourth choice for Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также положения об альтернативном четвертом выборе для государств-членов.

The White House provided a fact sheet which summarized the key provisions of the $447 billion bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый дом представил фактологический бюллетень, в котором кратко излагались ключевые положения законопроекта на 447 миллиардов долларов.

The two newly announced moons of Pluto were subsequently provisionally designated S/2005 P 1 for Hydra and S/2005 P 2 for Nix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два недавно объявленных спутника Плутона были впоследствии условно обозначены S / 2005 P 1 для Гидры и S/2005 P 2 для Никса.

Today, however, only 22 states have retained that provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня только 22 государства сохранили это положение.

Natural xenoestrogens include phytoestrogens which are plant-derived xenoestrogens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные ксеноэстрогены включают фитоэстрогены, которые являются растительными ксеноэстрогенами.

They had been plotting a revolt against the Provisional Government since April 1917, and pro-Soviet demonstrations during the July Days brought matters to a head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они замышляли восстание против Временного правительства с апреля 1917 года, и просоветские демонстрации в июльские дни довели дело до конца.

Bonded labour is a forced relationship between an employer and an employee, where the compulsion is derived from outstanding debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабальный труд - это принудительные отношения между работодателем и работником, когда принуждение вытекает из непогашенной задолженности.

The queen changed her position on the issue of amnesty, and on December 18, Willis demanded the provisional government reinstate her to the throne, but was refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева изменила свою позицию по вопросу об амнистии, и 18 декабря Уиллис потребовал от Временного правительства восстановить ее на престоле, но получил отказ.

Rudd may have derived his copy of Liber Malorum Spirituum from a now-lost work by Johannes Trithemius, who taught Agrippa, who in turn taught Weyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радд, возможно, получил свой экземпляр Liber Malorum Spirituum из ныне утраченной работы Иоганна Тритемия, который учил Агриппу, а тот, в свою очередь, учил Вейера.

The greylag-derived birds are large and fleshy and used for meat, while the Chinese geese have smaller frames and are mainly used for egg production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы, выведенные из грейлага, крупные и мясистые и используются для мяса, в то время как китайские гуси имеют меньшие рамки и в основном используются для производства яиц.

Where the rights owner could not voluntarily reach agreement with the broadcaster, it could avail of compulsory licensing provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда правообладатель не может добровольно прийти к соглашению с вещателем, он может воспользоваться положениями об обязательном лицензировании.

Bertinensis is now generally believed to be cognate with, rather than derived from, M. Cuspinianus' 1513 Vienna edition has proved more problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время принято считать, что Bertinensis является родственным, а не производным от Венского издания М. Куспиниана 1513 года, которое оказалось более проблематичным.

Pollard et al. state that the code of Manu was derived to answer questions on how men could rebuild their societies following a series of floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поллард и др. заявите, что кодекс Ману был выведен, чтобы ответить на вопросы о том, как люди могли восстановить свои общества после серии наводнений.

A compromise provision was finally agreed by all three EU institutions at midnight on 4 November 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компромиссное положение было окончательно согласовано всеми тремя институтами ЕС в полночь 4 ноября 2009 года.

The field equations of BR derived from the variational principle are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уравнения поля БР, полученные из вариационного принципа, являются.

Additional endorsements on an NZ driver's licence govern provision of special commercial services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные индоссаменты на водительские права Новой Зеландии регулируют предоставление специальных коммерческих услуг.

Athena's birth from the head of Zeus may be derived from the earlier Sumerian myth of Inanna's descent into and return from the Underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение Афины из головы Зевса может быть выведено из более раннего шумерского мифа о нисхождении Инанны в подземный мир и возвращении из него.

The gakuran is derived from the Prussian Waffenrock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гакуран происходит от прусского Waffenrock.

All Skylarks would have higher levels of exterior and interior trim than the Special and Special Deluxe from which they were derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все Жаворонки будут иметь более высокие уровни внешней и внутренней отделки, чем специальный и специальный Люкс, из которого они были получены.

According to other sources, Utah is derived from the Apache name Yuttahih, which means 'one that is higher up' or 'those that are higher up'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другим источникам, Юта происходит от имени Апачей Yuttahih, что означает тот, кто выше или те, кто выше.

However, it is a possibility that the name Romulus was actually derived from Rome itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть вероятность, что имя Ромул на самом деле произошло от самого Рима.

The Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives has declared 7 μg/kg bw to be the provisional tolerable weekly intake level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный комитет экспертов ФАО / ВОЗ по пищевым добавкам объявил 7 мкг/кг веса тела условным допустимым уровнем недельного потребления.

Whereas in some countries the individual is provisionally removed, in others they can remain in office during the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в некоторых странах это лицо временно отстраняется от должности, в других странах оно может оставаться на своем посту во время судебного разбирательства.

The most common method for producing porous carbide-derived carbons involves high-temperature etching with halogens, most commonly chlorine gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный способ получения пористых карбидных углеродов включает высокотемпературное травление галогенами, чаще всего газообразным хлором.

The following properties can all be derived from the ordinary differentiation rules of calculus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все следующие свойства могут быть выведены из обычных правил дифференцирования исчисления.

Thin provisioning, in a shared-storage environment, provides a method for optimizing utilization of available storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая подготовка в среде общего хранилища обеспечивает метод оптимизации использования доступного хранилища.

Garlands, wreaths and bouquets are major derived and value added products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гирлянды, венки и букеты - это Основные производные продукты и продукты с добавленной стоимостью.

This authority is also reflected in Rule 28 of the Provisional Rules of Procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти полномочия также отражены в правиле 28 Временных правил процедуры.

The name Bargo may be derived from the local Aboriginal language name Barago, meaning cripple, thick scrub, or brushwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Барго может быть образовано от названия местного аборигенного языка Бараго, что означает калека, густой кустарник или хворост.

Homopolymer nylons derived from one monomer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомополимерные нейлоновые волокна, полученные из одного мономера.

Some free radicals-derived oxysterols have been suspected of being initiators of atherosclerotic plaques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые производные от свободных радикалов оксистеролы были заподозрены в том, что они являются инициаторами атеросклеротических бляшек.

The name may be derived from the town of Rockaway, New Jersey, where carriages were originally made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название, возможно, происходит от города Рокуэй, штат Нью-Джерси, где первоначально производились экипажи.

Extra Care housing provision can be suitable for older people with more complex needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление дополнительного жилья по уходу может быть подходящим для пожилых людей с более сложными потребностями.

The Grately code included a provision that there was to be only one coinage across the king's dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс грата включал в себя положение о том, что во всем королевском владении должна быть только одна монета.

Hermaphroditos, the son of Aphrodite and Hermes is a hermaphrodite, a term derived from his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гермафродит, сын Афродиты и Гермеса - это гермафродит, термин, производный от его имени.

The right is derived from the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights which has 170 state parties as of April 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это право вытекает из Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, участниками которого по состоянию на апрель 2020 года являются 170 государств.

Borojevia brasiliensis is a species of calcareous sponge from Brazil, from which the species' name is derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borojevia brasiliensis-это разновидность известковой губки из Бразилии, от которой происходит название вида.

China's Real Rights Law contains provisions founded on LVT analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о реальных правах Китая содержит положения, основанные на анализе LVT.

This pilot program would provide applicants with a 12-month extension to the existing 12-month provisional application period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пилотная программа обеспечит заявителям 12-месячное продление существующего 12-месячного временного периода подачи заявок.

This suggests that the earliest migrants into the northern extremes of North America and Greenland derived from later populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что самые ранние мигранты в северные крайности Северной Америки и Гренландии произошли от более поздних популяций.

The Colt M1905 .45 ACP pistol would be derived from the same lineage, also with a different serial number range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольт М1905 .Пистолет 45 ACP будет выведен из той же линии, также с другим диапазоном серийных номеров.

The modern gown is derived from the roba worn under the cappa clausa, a garment resembling a long black cape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное платье происходит от робы, которую носят под каппа клаузой, одеянием, напоминающим длинную черную накидку.

Histamine is derived from the decarboxylation of the amino acid histidine, a reaction catalyzed by the enzyme L-histidine decarboxylase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистамин является производным от декарбоксилировании аминокислоты гистидина, реакция катализируется ферментом L-гистидин декарбоксилазы.

However, the provisional government was weak and riven by internal dissension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако временное правительство было слабым и раздираемым внутренними раздорами.

There are many theories for estimating lateral earth stress; some are empirically based, and some are analytically derived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много теорий для оценки бокового напряжения земли; некоторые из них основаны на эмпирических данных, а некоторые-на аналитических выводах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this provision has been derived». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this provision has been derived» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, provision, has, been, derived , а также произношение и транскрипцию к «this provision has been derived». Также, к фразе «this provision has been derived» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information