Thorn bushveld - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thorn bushveld - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
колючекустарниковая саванна
Translate

- thorn [noun]

noun: шип, колючка, торн

verb: раздражать, досаждать

  • The Thorn Birds - Поющие в терновнике

  • thorn apple - дурман

  • thorn in the side - бельмо на глазу

  • black thorn - терновник

  • thorn bush - колючекустарниковая саванна

  • thorn stone - натечный камень на хворосте градирни

  • long thorn - длинный шип

  • thorn tree - колючка дерево

  • camel thorn - верблюд шипом

  • has been a thorn - был бельмом

  • Синонимы к thorn: spine, barb, spike, prickle, irritant, sticker, pricker, spikelet

    Антонимы к thorn: balm, blunt, blandness, advantage, aid, assistance, benefit, blessing, boon, calm

    Значение thorn: a stiff, sharp-pointed, straight or curved woody projection on the stem or other part of a plant.

- bushveld

кустарниковый вельд



And the vic that got pinned by the cab attacked Thorn the day of her funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот несчастный, которого проткнула машина, напал на Торна в день ее похорон.

On the other hand, as medical evidence was to show, the cause of death was undoubtedly the poisoned thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как показало медицинское обследование, причиной смерти, вне всякого сомнения, был отравленный дротик.

He tripped, pricked himself on a thorn and... then he turned into one!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он споткнулся, укололся шипом, и превратился в такое же растение!

It had taken Gaby a lot of hard work to cut it into usable sizes and sew it together with thorn needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габи немало помучилась, пока раскроила его и сшила иглами из шипов.

The trip to the thorn hedge had become a familiar one over the past few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогулки к колючей изгороди за последние несколько дней уже вошли у дракона в обычай.

I should have offered you something, Mr. Thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу предложить вам кое-что, мистер Торн.

I didn't know you were here, Mr. Thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что вы здесь, мистер Торн.

Mr. Kent has a thorn in his side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед мистером Кентом маячит одна проблемка.

I've removed the proverbial thorn from your paw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытащил колючку из твоей лапы - всё как в той поговорке...

Major Thorn wants to see the barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не было времени подготовиться.

She's been out with that guy Thorn every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она каждый вечер ходит на свидание с Торном.

My report says Thorn Industries' main interest is in energy and electronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем отчете говорится, что наши главные интересы - это энергия и электроника.

This year's recipient is Cadet Sergeant Damien Thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году саблей награждается кадет сержант Дэмиен Торн.

It is time that you pull that thorn out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас тебе пора это бельмо убрать.

You chose me because of my position on issues that have always been a thorn in the side of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбрали меня из-за моей позиции по вопросам, которые всегда были проблемой у правительства.

He had been a thorn in the side of the Putin machine by exposing its high-level corruption on his blog, which is followed by millions of Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал занозой в боку у путинского аппарата власти, разоблачая в своем блоге факты коррупции на высоком уровне и привлекая к своим материалам внимание миллионов россиян.

So when Bon Jovi sang Every Rose Has A Thorn...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, когда Бон Джови пели У каждой розы есть колючка...

But trust Caiaphas, and Hanan behind Caiaphas, to make of this fisherman a political thorn with which to prick Rome and ruin me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но можно быть уверенным, что Каиафа, а за спиной Каиафы Ханан, сделает из этого рыбака политическую занозу, которою уколет Рим и погубит меня.

someone who wants to hurt thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, желавший зла Торн.

Do they know exactly how to annoy a boy called Tristan Thorn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно знают, чем донять парня по имени Тристан Торн?

I'm thorn enough to poke whoever bothers you, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаточно колюч, что бы проткнуть любого, кто беспокоит тебя, дорогая

Berenice listened, convinced at last of Aileen's undying love, and feeling that now she was adding one more thorn to her inescapable crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беренис слушала и только теперь убеждалась, что Эйлин действительно любит его без памяти, а она, Беренис, обрекает ее на новые неизбежные страданья!

You're here, Dr Warren, because you're curator of the Thorn Museum. And I also own 27 per cent of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нужны, потому что управляете музеем Торнов, а я и им владею на 27%.

She had some inkling of that terrible pain when some men seized her and held her fast. While another drove in the thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помнит ту ужасную боль, когда люди схватили её и один из них вонзил шип.

Our murderer, then, approaches the victim's table, inserts the thorn and releases the wasp!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, наш убийца приближается к столику жертвы, вводит ей в шею дротик и выпускает осу!

I shut my eyes and asked myself: 'What is the surest and most reliable way of placing a poisoned thorn in the jugular vein?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закрываю глаза и спрашиваю себя: какой способ введения отравленного дротика в яремную вену является самым простым и самым надежным?

But supposing that, as actually happened, the poisoned thorn was discovered before the murderer could retrieve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но убийца не успел извлечь дротик из шеи жертвы до того, как тот был обнаружен.

I didn't know anything about thorn apple, did you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, например, не знала про дурман, а ты?

Who else had access to the thorn-apple?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому ещё был доступен дурман?

Also known as the Thorn Apple, or Devil's Snare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же известна, как Дурман обыкновенный или Ловушка Дьявола.

Because my thorn, that grows day by day, hurts you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День ото дня грубей я становлюсь, Тебе жестоко причиняя боль.

Oh, um, well, I found a teensy weensy bit of blood on the thorn from the rose left on Victim Number Two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я нашла малюсенький частичку крови на шипе розы, оставленной у второй жертвы.

The animals chased them right down to the bottom of the field, and got in some last kicks at them as they forced their way through the thorn hedge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животные гнали их до края поля, успев нанести несколько последних ударов тем, кто перелезал через изгородь.

The poisoned thorn that I picked up was the cause of death - that is quite certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной смерти послужил найденный мною отравленный дротик - в этом сомнений нет.

It is a true relic said to contain a thorn from the crown of Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящая реликвия говорят,что он содержит шип от короны Христа

The church's cross fell on me, and the Messiah's thorn made a hole in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня упал церковный крест, ну и колючка Спасителя сделала мне дырку в голове.

The Circle of the Black Thorn is the most powerful group in this plane of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг Черного Шипа наиболее сильная группа на этом уровне.

From the moment it leaves the nest it searches for a thorn tree, and does not rest until it has found one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет.

The Black Thorn runs it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им управляет Черный Шип.

How did you know about the thorn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты узнала про шип? Не знала.

There's plenty of ink around; and for a pen I can use the thorn of yonder maguey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернил тут хватит. А вместо пера мне послужит шип вот этой агавы.

Oh, Everson was a... thorn in our side for a couple of years, until we rolled up on his distribution hub in Key Biscayne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эверсон был... как бельмо на глазу пару лет, пока мы не накрыли его на месте распространения в Кей Бискайн.

Then suddenly he saw her in the garden at Tostes, on a bench against the thorn hedge, or else at Rouen in the streets, on the threshold of their house, in the yard at Bertaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то вдруг он видел ее в саду в Тосте, на скамейке, возле живой изгороди, или на руанских улицах, или на пороге ее родного дома в Берто.

You know, I'm wondering if her disappearance is somehow related to the other thorn in our side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думаю, не может ли ее исчезновение быть как-то связано с еще одной помехой на нашем пути.

The Holdridge life zones system of bio-climatic classification identifies Dwarka in or near the subtropical thorn woodland biome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система биоклиматической классификации зон жизни Холдриджа идентифицирует Дварку в биоме субтропического тернового леса или вблизи него.

The fairy-bluebirds are bulbul-like birds of open forest or thorn scrub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубые птицы-это похожие на Бульбуль птицы открытого леса или тернового кустарника.

The tree-man's torso is formed from a broken eggshell, and the supporting trunk has thorn-like branches which pierce the fragile body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туловище древесного человека образовано из разбитой яичной скорлупы, а поддерживающий ствол имеет шипоподобные ветви, которые пронзают хрупкое тело.

Rivkah is thought to have died while giving birth to Axis, and he has been a thorn in the King's side ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что Ривка умерла, когда рожала Аксиса, и с тех пор он был занозой в боку короля.

Compare the horse with two red ears, ridden by the knight of the Ford of the Thorn in the aforementioned lai de l'Espine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравните коня с двумя красными ушами, на котором ездил рыцарь Тернового Брода в вышеупомянутом лай-де-Л'Эспине.

It is unclear from the initial entry as to who the participants in the War with Poland were - as well as who negotiated the Peace of Thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из первоначальной записи неясно, кем были участники войны с Польшей , а также кто вел переговоры о заключении Торнского мира.

She and Loon fall in love and, much to Thorn's displeasure, they marry and have a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Луном влюбляются друг в друга и, к большому неудовольствию Торна, женятся и заводят ребенка.

Near to home, Click dies, and Thorn reluctantly decides that they must eat his body to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с домом клик умирает, и Торн неохотно решает, что они должны съесть его тело, чтобы выжить.

Roth and Thorn are mesmerized by the euthanasia process's visual and musical montage—long-gone forests, wild animals, rivers and ocean life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рот и Торн загипнотизированы визуальным и музыкальным монтажом процесса эвтаназии-давно исчезнувшими лесами, дикими животными, реками и океанской жизнью.

Before dying, Roth whispers what he has learned to Thorn, begging him to find proof, so that the Council of Nations can take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед смертью рот шепчет Торну то, что он узнал, умоляя его найти доказательства, чтобы Совет Наций мог принять меры.

Before joining Thorn EMI, HBO had an agreement deals with Vestron Video to distribute some HBO films, such as The Terry Fox Story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем присоединиться к Thorn EMI, HBO заключила соглашение с Vestron Video о распространении некоторых фильмов HBO, таких как история Терри Фокса.

On January 17, 2011, Jesse Thorn announced the addition of My Brother, My Brother and Me to the Maximum Fun family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 января 2011 года Джесси Торн объявил о присоединении моего брата, моего брата и меня к максимально веселой семье.

The Briar King is a fantasy novel by American writer Greg Keyes, the first book of four in the series The Kingdoms of Thorn and Bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король шиповника - фантастический роман американского писателя Грега кейса, первая книга из четырех в серии царства шипов и костей.

I think defining him as coming from Torun/Thorn is quite enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот напиток продается некоторыми соковыми компаниями.

The city of birth was Thorn Thorun in the country of Prussia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thorn bushveld». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thorn bushveld» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thorn, bushveld , а также произношение и транскрипцию к «thorn bushveld». Также, к фразе «thorn bushveld» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information