Thought i heard something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thought i heard something - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
думал я что-то слышал
Translate

- thought [noun]

noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- heard [verb]

adjective: услышанный, выслушанный

  • the appeals chamber heard - Апелляционная палата слышала

  • i heard the shots - я слышал выстрелы

  • i have heard all - я слышал все

  • as i have heard - как я слышал,

  • seen but not heard - видел, но не слышал

  • we heard you have - мы слышали, у вас есть

  • when they heard that - когда они услышали, что

  • just heard from - только что услышал от

  • he heard about - он слышал о

  • heard a pop - услышал поп

  • Синонимы к heard: perceive sound, have hearing, overhear, apprehend, perceive, discern, get, catch, make out, listen to

    Антонимы к heard: unheard, phonic, lingual, misheard, spoken, undetected, avoided, brainstormed, chatted, chattered

    Значение heard: perceive with the ear the sound made by (someone or something).

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно



I thought you were like a headhunter or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал вы охотник за головами.

I just thought you were a little stuck-up or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что ты была просто зазнайкой или типа того.

Man, I thought we were gonna boost a car or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы будем прокачивать тачку.

Violet thought of something else she could point out, but she knew it would be worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайолет собралась с мыслями, чтобы на что-то указать, но она знала, что это бессмысленно.

He thought he saw a glitter far down in her eyes, as though he'd said something funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему показалось, что он заметил веселую искру, блеснувшую в глубине ее глаз.

He'd thought he'd heard something hard rapping against the double hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему показалось, что по двойной обшивке корпуса проскрежетало что-то твердое.

I brought you something I thought you might want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесла тебе кое-что, подумала, ты захочешь взять его.

He had just thought of something that made him feel as though the happy balloon inside him had got a puncture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что вспомнил кое о чем, и воздушный шарик внутри как будто прокололи.

It was food for thought, and something I promised myself I would consider carefully at a later point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давало пищу для размышлений, и я обещал себе позже тщательно обдумать все это.

I thought if you didn't stop me, you were on the pill or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что если ты меня не останавливаешь, то ты выпила таблетки или еще что-нибудь такое.

I thought I had a rare disease, something doctors had never seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считала, что заболела редкой болезнью, с которой врачи ещё не сталкивались.

'Well, come along after breakfast.' Zoya threw him a smile. She thought she ought to give him something in advance for his help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так приходите после завтрака, - улыбнулась ему Зоя авансом за помощь.

The bearded man looked at Pa intently, as though he had said something very wise that needed thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бородач напряженно вглядывался в отца, словно тот сказал что-то очень мудреное, требующее размышления.

And when I learned of the suicide the next day, I thought: Could the gut have something to do with it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на следующий день я узнала о самоубийстве, то подумала: Может, кишечник имеет к этому какое-то отношение?

That sounds amazing, but I thought we'd do something different tonight, break out of our rut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит здорово, но я думала, мы хотели чего-то нового сегодня, хотели выбраться из нашей рутины.

I just thought when I checked yes for travel on the job application form... that more or less meant the occasional lecture in boston or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думал, когда я увидел графу поездки на бланке заявления... что иногда будут лекции в Бостоне или что-то такое.

My grandmother immediately thought something was amiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка сразу почувствовала неладное.

I’ve been awarded the Nobel Prize for something I seem to have said, or done, or thought, in 1934!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня наградили Нобелевской премией за то, что я говорил, делал и думал в 1934 году!

I would have thought, with all your fancy dingle-dangles, you'd have something nicer for your guests who smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-то думала, что с твоими модными штучками-побрякушками у тебя найдётся что-нибудь поприличнее для курящих гостей.

I thought that might be something John'd be quite good at, making a speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И видишь ли, при всей его никчемности, я подумала, что в этом Джон, возможно, был бы хорош - произнести речь.

He thought I'd tried to steal it or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что я пыталась украсть планшет или что-то вроде того.

I thought it was weird, but I figured she was working on an undercover thing, making a trade for a story or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что это странно, но я решил что она работает под прикрытием, и ей нужна легенда или что-то вроде того.

He is in a fever; he is raving; something very queer has happened to him, thought Stavrogin, looking at him once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним лихорадка, и он бредит; с ним что-то случилось очень особенное, - посмотрел на него еще раз Ставрогин.

Something thick and coarse. Gerard thought: Mittens for inhabitants of a workhouse! and smiled at his own fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варежки для обитателей работного дома! -подумал Жерар и улыбнулся собственной фантазии.

Well, at first I thought these bolts belonged to something that was sitting inside the vehicle, but then I found more mounted to the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думала, что эти винты - от чего-то, что было внутри машины, но затем я нашла еще такие же, ввернутые в шасси.

You are? she said. I thought maybe you were just another wop or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну? - удивилась она. - А я думала, опять какой-нибудь итальяшка.

They thought I was a Muslim spy or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подумали, что я мусульманка-шпионка.

I thought of old Mrs. Dubose in her wheelchair-Stop that rapping, John Taylor, I want to ask this man something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А миссис Дюбоз в своём кресле на колёсах: Прекрати этот стук, Джон Тейлор, я хочу кой о чём спросить этого человека!

I thought it was a birthday or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это день рождения или что-то вроде.

She thought you were dead or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думала, что ты умер или что-то еще.

Right, I just thought there might be some obstacles or something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто подумала, что здесь могли бы быть препятствия или что-то вроде того.

And if designer babies become popular, in our digital age - viral videos, social media - what if designer babies are thought to be fashionable, and they kind of become the new glitterati, the new Kardashians or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дети на заказ станут востребованы в наш цифровой век — век вирусных видеороликов и соцсетей, — что, если на них появится мода или они станут новыми тусовщиками, новыми Кардашьян или чем-то подобным?

Who would've thought something so slimy and scary-looking could taste so yummy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что что-то такое слизкое и страшно выглядящее может быть таким вкусным?

I thought you were on to something with the perm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что вы пришли к чему-то с перм-раствором.

I never thought of fatherhood as something that could affect a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не думал об отцовстве как о чём то, что может повлиять на ребёнка.

And what we'd really thought we'd done is like we'd actually introduced something that, at least for the monkeys and us, works like a real financial currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы думаем, что мы действительно создали то, что, по крайней мере, и для нас, и для обезьян функционирует как настоящая валюта.

So not long after the fated Rome event, I chatted this through with a friend of mine who is a mathematician, and we thought it was a problem we could do something about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вскоре после рокового недоразумения в Риме мы болтали об этом с моим другом-математиком, и пришли к выводу, что эту проблему мы могли бы решить.

When I was four, I thought that chocolate milk came from brown cows, and then I flip-flopped when I found out that there was something called chocolate syrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было четыре, я думала, что шоколадное молоко делают коричневые коровы, а потом я поменяла мнение, когда узнала, что существует нечто под названием шоколадный сироп.

Or if it is, maybe it's a fight for something different than we thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или если так, возможно, это борьба за нечто иное.

Those are strong suggestions and your call for individual responsibility is very strong as well, but I'm troubled by one thought, and it's this: you mentioned, and these are your words, extraordinary Western leadership which led 60-something years ago to the whole discussion about human rights, to the conventions on refugees, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно смелые предложения, как и ваш призыв к личной ответственности, но меня смущает одна мысль: вы упомянули, цитирую: «исключительное западное руководство», которое 60 с лишнем лет назад привело к дискуссии о правах человека, конвенциях о статусе беженцев и т.д.

I thought we would find something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я всё же думал, что будет найдено какое-то лекарство.

It was even possible-he thought this because from time to time something seemed to tickle his leg-that there might be a sizeable bit of crust there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или даже - что еще там могло щекотать ногу? - кусок корки.

But, what is the responsible course of action when the dispute is over something that hardly anyone has ever thought about or sometimes even heard of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каков ответственный курс действий в том случае, когда спор идет о чем-то таком, о чем никто никогда не задумывался, а порой даже не слышал?

When I read about it in the paper, I thought I should do something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я прочла об этом в газете, я подумала, что мне следует сделать что-нибудь.

I have something important to discuss with you and I thought if you really listen to me you might understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть что-то важное что я хочу рассказать вам и если вы действительно будете меня слушать вы возможно поймете меня.

Oh, no! I shall be something in your thought, in your life, shall I not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нет, что-то от меня должно же остаться в ваших помыслах, в вашей жизни?

“I thought, ‘OK, the Kurdish people they moved — they moved to fight for something in this new Syria,’” Cosar says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я понял, что курды готовы воевать за свое место в этой новой Сирии, — говорит Козар.

I had Asian Studies at CUNY. Thought I really missed something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изучали Азию в колледже, я уж думала, что-то пропустила.

Krasnik was extremely uncomfortable, telling Tablet’s Michael Moynihan that he thought, “If I keep doing this for an hour or two, something will happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красник чувствовал, что он находится в опасности: позже он признался Майклу Мойнихану (Michael Moynihan) из Tablet, что, «если бы я продолжил ходить по этому району в течение часа или двух, что-нибудь обязательно бы случилось.

Linder had said something in his first interview - we thought he was just a nut job with a crazy story - but he said he smelled...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдер сказал кое-что на своем первом допросе, мы думали, что это странное дело с безумной историей, но он сказал, что пахло...

With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства.

It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения.

Scarlett thought despairingly that a plague of locusts would be more welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт в отчаянии говорила себе, что даже нашествие саранчи было бы не столь страшно.

I had a second thought about that clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Вы видите..., я долго размышлял о тех часах.

We are now heading for something similar, but on a larger scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время мы идем к чему-то подобному, но в большем масштабе.

As you know, this is... this is something that's near and dear to our hearts here in the fashion industry, and this exploitation it must stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь дети - самое дорогое, что у нас есть, так что необходимо прекратить эксплуатацию детского труда.

Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С завтрашнего дня нам следует обходиться кукурузными хлопьями или чем-нибудь лёгким?

In the past it was thought the world was flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом люди считали, что мир плоский.

Philip wanted to find out how he ought to behave, and he thought he could prevent himself from being influenced by the opinions that surrounded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипу нужно было знать, как себя вести, и он надеялся это выяснить, не поддаваясь чужим влияниям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thought i heard something». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thought i heard something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thought, i, heard, something , а также произношение и транскрипцию к «thought i heard something». Также, к фразе «thought i heard something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information