Tickle him - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: щекотать, пощекотать, веселить, доставлять удовольствие, угождать, чувствовать щекотание, ловить руками
noun: щекотание, щекотка
tickle someone pink - щекотать кого-то розового
tickle palm - давать "на лапа"
black tickle - Блэк-Тикл
tickle your palate - щекотать ваш вкус
tickle your taste buds - щекотать ваши вкусовые рецепторы
to tickle to death - щекотать до смерти
tickle party - першение партия
tickle time - першение время
tickle your - щекотать
tickle your fancy - щекотать ваши фантазии
Синонимы к tickle: itch, irritation, tingle, titillation, tickling, pet, stroke, tease, chuck, appeal to
Антонимы к tickle: displease, aggravate, annoy, bother, bug, chafe, cross, exasperate, gall, get
Значение tickle: an act of tickling someone.
allow him access - разрешить ему доступ
in giving him - давая ему
walk him through - ходить за ним через
ignored him - игнорировали его
rushed him - отвезла его
reach him - достань его
reminding him - напоминая ему
restrain him - удержать его
exclude him - исключить его
evade him - уклониться от него
Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own
Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all
Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.
Думаю, устраивать пижамные бои подушками. |
|
The modalities of somatosensation include pressure, vibration, light touch, tickle, itch, temperature, pain, kinesthesia. |
Модальности соматосенсации включают давление, вибрацию, легкое прикосновение, щекотку, зуд, температуру, боль, кинестезию. |
You can't eat, sleep, or drink while laughing, so if someone were to strap you down and tickle you for days on end, you would almost certainly die. |
Вы не можете есть, спать или пить во время смеха, поэтому, если бы кто-то привязал вас и щекотал целыми днями, вы почти наверняка умерли бы. |
Что ж, довольно щекотки, больше царапки, спасибо большое. |
|
Так, что пощекотали её? |
|
So she had this game where she would jump out of the bathtub all soaking wet, and she'd jump on top of me and she'd tickle me. |
Она, она придумала эту игру, когда она выпрыгивала из ванны, вся мокрая... прыгала на меня сверху и щекотала. |
I tickle you, you hit me in the head with a frying pan? |
Я всего лишь пощекотал тебя, за это ты мне врезала сковородой по башке? |
We came to terrify and humiliate you, not tickle your funny bones. |
Мы пришли сюда, чтобы унизить и испугать вас, а не смешить ваших зрителей! |
You can just talk to me like a professional, Julianne - you don't have to tickle the balls. |
Со мной можно говорить как с профессионалом, не обязательно каждый раз со мной сюсюкаться. |
What does that mean? - She wants you to tickle her. OK, I tickle her... |
Она хочет, чтобы вы её пощекотали. Ладно, я щекочу её... |
Every night, it amuses me to tickle her neck, so that she knows what it's all about. |
Каждую ночь я развлекаюсь тем, что глажу ей шею, так что она знает, в чём тут дело. |
We were about to tickle the old Jew into speech... but you'll take precedence, being a Saxon knight. |
Мы уже пытались поговорить с ними, но теперь ваша очередь, рыцарь. |
The many ski huts offer a place to rest a while and fuel up on any number of typical South Tyrolean delicacies that are sure to tickle your taste buds. |
Многочисленные лыжные домики приглашают отдохнуть и «заправиться», так что Ваш желудок определенно порадуется всем типичным южнотирольским яствам. |
Конечно, пап. Хорошо, извинения приняты. |
|
Sugared almonds especially left a little froth on his lips so keenly did they tickle his palate. |
Особенно любил он драже и называл его миндалем в сахаре. Эти конфеты так приятно щекотали небо, что при одном упоминании о них слюнки текли. |
If you want to sleep in, you have to pay the tickle tax! |
Хочешь проспать, расплачивайся щекоткой! |
I-I don't like the tickle. |
Мне не нравится щекотка. |
'It's not the function of the printed word to tickle the passions. |
Не для того печатное слово, чтобы щекотать страсти. |
I tickle his neck every evening with my sharp knife, which frightens him very much. |
Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом - он смерть этого боится! |
Oh... the bubbles tickle my nose. |
О... пузырьки щекочут мой нос. |
Пощекочите его и готовьтесь к самому незабываемому путешествию в вашей жизни. |
|
You're supposed to prance out and tickle him with your fairy wand. |
По сценарию ты должен подпрыгнуть и пощекотать его волшебной палочкой. |
or I'll tickle it out of you. |
Или я защекочу тебя! |
But I just had a tickle in my throat. |
Но у меня просто першит в горле. |
У меня пересохло в горле. |
|
Как насчёт небольшого дельца на финал чемпионата мира? |
|
Now, what say you and I blow this pop stand and head off for a spot of slap n' tickle? |
Так как насчет того, чтобы мы с тобой перевернули этот стол и пошли куда-нибудь, где я отшлепаю тебя животом? |
Why don't you tickle Ivan's feet till he talks with your teeny, tiny, itty-bitty jazz hands? |
Может, пощекочешь Ивану ноги, чтобы он заговорил? Своими маленькими музыкальными ручками. |
The boys really like those because they get right inside and tickle the prostate. |
Мальчики их обожают. Засовывают прямо внутрь и массируют простату. |
Ути-пути-кто-хочет-бухнути? |
|
Eat questionable sushi, tickle my forearm while we're watching TV, carry me over puddles. |
Пробует сомнительное суши, массирует предплечья, пока я смотрю телевизор, переносит меня через лужи. |
одним своим маленьким пальчиком он щекотал мою матку. |
|
Ваш мистер Тикл устраивает какой-то балаган. |
|
You don't need a man to tickle your fancy. |
Не всегда нужен самец, чтобы пощекотать конфетку. |
Я понимаю, почему это дело так тебя увлекло. |
|
He is a frequent victim of Mr. Tickle and is quite bitter about it, going so far as to invent the Tickle Protector to ward him off. |
Он часто становится жертвой Мистера щекотки и очень огорчается по этому поводу, дойдя до того, что изобрел защитник от щекотки, чтобы отогнать его. |
This type of tickle torture would only start as tickling, eventually becoming extremely painful. |
Этот тип пытки щекоткой только начинался как щекотание, в конечном счете становясь чрезвычайно болезненным. |
Though many parts of the human body are deemed ticklish, tickle torture is commonly associated with the tickling of the bare feet or armpits. |
Хотя многие части человеческого тела считаются щекотливыми, пытка щекоткой обычно ассоциируется с щекотанием босых ног или подмышек. |
When at the end of that 1907–08 season, the club were relegated back to the Second Division, Tickle chose to move into the Southern League. |
Когда в конце сезона 1907-08 клуб был отправлен обратно во Второй дивизион, Тикл решил перейти в Южную Лигу. |
Tickle may also depend on nerve fibres associated with the sense of touch. |
Щекотка может также зависеть от нервных волокон, связанных с осязанием. |
The motivation behind tickle torture is often to portray the sense of domination the tickler has over the victim. |
Мотивация, стоящая за пыткой щекоткой, часто заключается в том, чтобы изобразить чувство доминирования щекотальщика над жертвой. |
However, some people with schizophrenia have the ability to tickle themselves. |
Однако некоторые люди с шизофренией обладают способностью щекотать себя. |
In 2018, it was revealed that Tickle had signed a one-year contract to play for Hull Kingston Rovers in the Super League. |
В 2018 году стало известно, что Тикл подписал однолетний контракт, чтобы играть за Халл Кингстон Роверс в Суперлиге. |
The first hypothesis came from Tickle et al. who showed that when retinoic acid is placed in the anterior margin of the limb bud, mirror image duplications result. |
Первая гипотеза была выдвинута компанией Tickle et al. ВОЗ показала, что при помещении ретиноевой кислоты в передний край почки конечности происходит зеркальное дублирование изображения. |
Tickle Me is a 1965 American musical comedy film directed by Norman Taurog and starring Elvis Presley as a champion rodeo bull-rider and bronco-buster. |
Щекотать меня-американская музыкальная комедия 1965 года режиссера Нормана Таурога и в главной роли Элвиса Пресли в роли чемпиона родео наездника быков и бронкобастера. |
An itch can be a fleeting sensation, as with a random tickle or prick, or persistent, as with a rash such as eczema or other skin irritant such as an allergen. |
Зуд может быть мимолетным ощущением, как при случайном щекотании или уколе, или постоянным, как при сыпи, такой как экзема или другой раздражитель кожи, такой как аллерген. |
Последняя форма пытки щекоткой-смертельная. |
|
My step-father used to tickle torture me. It would tickle at first. |
Мой отчим часто щекотал и мучил меня. Сначала будет щекотно. |
Смех, конечно, это рефлекс, потому что он действительно щекотал. |
|
The sense of touch is actually many senses, including pressure, heat, cold, tickle, and pain. |
Осязание-это на самом деле множество чувств, включая давление, тепло, холод, щекотку и боль. |
Tickle was born on 6 September 1959 in Guildford, Surrey, the only son of a university professor father and an artistic mother. |
Тикл родился 6 сентября 1959 года в Гилфорде, графство Суррей, единственный сын университетского профессора отца и артистичной матери. |
Tickle never worked with Split Enz again, though he did produce the Practical Jokers album for The Swingers, the band formed by Split Enz co-founder Phil Judd. |
Тикл никогда больше не работал с Split Enz, хотя он и продюсировал альбом Practical Jokers для The Swingers, группы, созданной одним из основателей Split Enz Филом Джаддом. |
Hargreaves drew a figure with a round orange body and long rubbery arms, which became Mr. Tickle. |
Харгривз нарисовал фигуру с круглым оранжевым телом и длинными резиновыми руками, которая стала Мистером Тиклом. |
Laura Irvine called Slap and Tickle 'a wilfully raucous, often unnerving meditation on the reductive labels that limit the development and growth of girls. |
Лора Ирвин называла шлепок и щекотку намеренно хриплым, часто нервирующим размышлением о снижающих ярлыках, которые ограничивают развитие и рост девочек. |
A short time later, Tyco lost rights to do Looney Tunes but gained the rights to Sesame Street, thus starting Tickle Me Elmo. |
Через некоторое время Тайко потерял права на Looney Tunes, но получил права на Улицу Сезам, тем самым начав щекотать меня Элмо. |
KBIG in Los Angeles had a radio auction for charity December 20, 1996, Bob's Pharmacy won and purchased a Tickle-Me-Elmo For $18,500. |
Компания KBIG в Лос-Анджелесе провела благотворительный аукцион по продаже радио 20 декабря 1996 года, аптека Боба выиграла и приобрела щекотку-меня-Элмо за 18 500 долларов. |
Typically during a segment, Mr. Dressup would get a costume from the Tickle Trunk, such as one for an animal, policeman or fireman. |
Как правило, во время сегмента Мистер Дрессап доставал костюм из багажника щекотки, например, для животного, полицейского или пожарного. |
Pink Lady had an enormous audience of young girls, and Majokko Tickle was considered an opportunity to capitalize on the similarity. |
У розовой леди была огромная аудитория молодых девушек, и Майокко щекотка считалась возможностью извлечь выгоду из этого сходства. |
Tickle reveals that in order to avoid awkward questions about where she came from, she will pass herself off as Tiko's twin sister. |
Щекотка показывает, что во избежание неловких вопросов о том, откуда она пришла, она будет выдавать себя за сестру-близнеца Тико. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tickle him».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tickle him» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tickle, him , а также произношение и транскрипцию к «tickle him». Также, к фразе «tickle him» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.