Time lucky - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time shifting - смещение во времени
scheduled down time - запланированное нерабочее время
selected elemental time - репрезентативная продолжительность элемента
order lead time - время выполнения заказа
have time to burn - иметь свободное время
short-time memory - кратковременная память
quick time - строевой шаг
a short time - короткое время
peak hold time - пиковое время удержания
leasing time - лизинг время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
adjective: счастливый, удачливый, удачный, везучий, фартовый, случайный, приносящий счастье
would be lucky - будет удачлив
i wasn't lucky - я не повезло
was not so lucky - не так повезло
next time lucky - в следующий раз повезло
a bit lucky - немного повезло
be lucky enough to - повезти достаточно
lucky hunter - удачливый охотник
lucky me - мне повезло
a lucky hand - удачливая рука
aren't we lucky - это нам не повезло
Синонимы к lucky: favored, successful, fortunate, blessed, in luck, charmed, born under a lucky star, prosperous, fortuitous, timely
Антонимы к lucky: unlucky, unfortunate
Значение lucky: having, bringing, or resulting from good luck.
Now, just follow these time-honoured traditions, and you too might get lucky with that young Pekinese peach you've been eyeing in the park. |
Просто следуй данным устоявшимся традициям и возможно тебе подфартит с той юной кралей-пекинеской на которую ты всё пялишься в парке. |
This property and all it contains, lock, stock and barrel, will be turned over to the lucky purchaser at the time of sale. |
Эта собственность, и все, что на ней находится: инструмент, скот, бочки,- будет передано покупателю в момент продажи. |
Well, in his position, I have a hard time calling him lucky, especially given his regrettable choice in women. |
Ну, в его положении мне сложно назвать его везучим, особенно учитывая его плохой вкус в выборе женщин. |
You're lucky, palsy-walsy, last time I cortled a nigger he hung himself. |
Тебе повезло, счастливчик. В последний раз я проделал то же самое с нигером, он повесился. |
Ladies and gentlemen, it is time to introduce the lucky contestants chosen at random of this year's Fall Fest apple toss. |
Дамы и господа, пора ввести победивших конкурсантов, выбранных случайно для бросания яблока, на Осеннем Фестивале этого года. |
At his age now, they were lucky to get the time of day from him. |
В его-то возрасте, им повезло, что он вообще обращал на них внимание. |
Okay, time for batting practice, my Happy-Go-Lucky Toy Boys. |
Итак, пора за игру, мои мальчики. |
The latter had a brief acting career, but left to pursue photography full-time; she later took photos for his albums Human Touch, Lucky Town, and The Ghost of Tom Joad. |
У последней была короткая актерская карьера, но она ушла, чтобы заниматься фотографией полный рабочий день; позже она сделала фотографии для его альбомов Human Touch, Lucky Town и The Ghost of Tom Joad. |
By the time he's through with you, you'll be lucky if you |
К тому времени, как он с тобой покончит, тебе еще повезет, если |
You're lucky that you've garnished this much of my time. |
Скажи спасибо, что трачу на вас свое время. |
And lucky Bedelia, she got to nurse him full-time. |
А счастливая Беделия.., оно должна была стать его круглосуточной сиделкой. |
An empty politician who'll be lucky... at this time next year... to be a greeter at the Harlem Hair Expo? |
Пустой политик, который будет счастлив... в следующем году в это же время... быть привратником в Гарлем Хэир Экспо? |
Every time you guys come here, you're like, We're a bunch of happy-go-lucky guys. |
Каждый раз, когда сюда являетесь, вы как: О, мы - просто кучка лоботрясов. |
If he was, it's possible he served time, which could be a lucky break, because... |
Если это так, то вполне возможно что он отбывал срок, а это большая удача, потому что...... |
We do what we can in the time we have and if we're lucky, we have some good old dirty fun while we're at it. |
Сделаем всё возможное за имеющееся время, и если повезёт — при этом ещё и развлечёмся. |
I'm just saying, by the time you figure in the damage, I'm lucky to break even. |
Я лишь хочу сказать, что к тому времени, как подсчитаешь убытки, был бы счастлив остаться при своих. |
No weapon, no motive, shaky time line, juvenile eyewitnesses... It's full of holes. Plus, you're lucky... |
Ни оружия, ни мотива, неточное время, несовершеннолетние свидетели - на этом поле полно дыр. |
Mr. Grote is a convicted criminal and lucky we gave him the time of day. |
Мистер Грот - осужденный преступник, и ему повезло, что мы вообще уделили ему время. |
I was lucky enough to spend some time with a legend in the processed food industry. |
Мне повезло провести какое-то время с легендой пищевой промышленности. |
Lucky Smells has no time for dawdling. |
В Счастливых запахах на безделье нет времени. |
Was a time not long past I was needful of friends and was lucky to find some, is all. |
Не так давно я нуждалась в поддержке и мне повезло найти ее, вот и все. |
Pozzo and Lucky have been together for sixty years and, in that time, their relationship has deteriorated. |
Поццо и лаки живут вместе уже шестьдесят лет, и за это время их отношения сильно испортились. |
I hope when my time comes to be so lucky as to have someone extend me the same consideration. |
Я надеюсь, что когда придёт моё время, мне повезёт, если у меня будет кто-то, кто проявит такую же предупредительность ко мне. |
I mean, do you see a future for him, or was he just lucky the first time around? |
В смысле, видите у него будущее или ему свезло лишь однажды? |
And the lucky one of you who can keep his or her hand on this dirt bike for the longest amount of time will get to take it home! |
И тот счастливчик, который дольше других продержит на мотоцикле руку, заберёт его домой! |
You're actually lucky you sidestepped doing time. |
Вам еще повезло, что не посадили. |
I know you're not long for this world, and good riddance, frankly, but why are you so desperate to not get caught when you'll be lucky to see a remand hearing, let alone do the time? |
Я знаю, что вы не жилец на этом свете и, по правде, скатертью дорога, но почему вы настолько отчаянно пытаетесь избежать ареста, когда уже будет удачей, если вы доживёте до начала слушаний? |
Ladies and gentlemen, friends, it is my very great pleasure to introduce to you at this time the lucky winner of this year's biggest lottery jackpot. |
Дамы и Господа, друзья! для меня большая честь представить вам счастливого обладателя лотерейного билета, который сорвал джек-пот! |
He nails the doctor first time right in the carotid with this tiny little needle, which, lucky for us, breaks off and leaves the tip. |
Он колет доктора с первого раза в сонную артерию этой тонкой маленькой иглой, которая, к счастью для нас, ломается и оставляет кончик. |
Lucky's long speech is a torrent of broken ideas and speculations regarding man, sex, God, and time. |
Длинная речь лаки - это поток сломанных идей и спекуляций о человеке, сексе, Боге и времени. |
Now lucky for you, I don't have time to get into the details of the chemistry for today. |
К вашему счастью, из-за ограничений по времени я не буду вдаваться в детали химических процессов. |
It seems that every time we made a deal, me and you... it just turned out pretty lucky... for somebody. |
Кажется, каждый раз, когда мы с тобой совершали сделку, ты и я. Она получалась удачной, кое для кого! |
You are very lucky that I have not time to scold you. |
Счастье ваше, что у меня нет времени бранить вас дольше. |
I found it at the railroad tracks once when I was going through a really bad time, but as soon as I picked it up, started getting lucky. |
Я нашла его на железнодорожных путях когда в моей жизни настали тяжёлые времена но как только я его подняла, мне стало везти. |
С первого раза можно не найти. |
|
Some people work harder, apply their intelligence more skillfully, or simply have been lucky enough to be in the right place at the right time. |
Некоторые люди работают больше других, лучше пользуются своим интеллектом или же им просто повезло оказаться в нужном месте в нужное время. |
We were lucky enough to come at the time when the public is admitted to the second floor. |
Нам посчастливилось прийти в то время, когда пускают публику на второй этаж. |
Geraldine looked at him. I think that's a wonderful idea, she said mildly. After all, we were lucky this time. Laddie was too young to go. The next time, it may be different. |
А я думаю, что это очень хорошо, - мягко возразила Джеральдина. - Нам так повезло, что Рональд слишком молод для армии, в следующий раз все может быть иначе. |
You're lucky you are the most suspicious interview of all time. |
Тебе повезло, что ты дал самое подозрительное интервью за все времена. |
Now, listen, Lonnie's always a crowd pleaser and tonight is no exception, because tonight the Lucky Man fueler is running for the first time anywhere- the Lonnie Johnson-designed quadra-vane blower. |
А сейчас, внимание! Лонни всегда удивлял зрителей, и сегодняшний вечер - не исключение, потому что сегодня Счастливчик впервые опробует четырехлопастный нагнетатель от Лонни Джонсона. |
We got lucky this time that the only consequences of your drinking was some ill-timed vomiting. |
Нам повезло, что единственным последствием вашего выпивания была несвоевременная рвота. |
Lucky for me, I found it out in time. |
К счастью, я обнаружил это вовремя. |
Men, last time we weren't very lucky meeting those Gauls With their magic potion, and that big dog. |
Ребята, последний раз мы наткнулись на этих галлов ...напичканных волшебным зельем и на их огромную псину |
He's played the odds good, but he's also been lucky for a long time, Dennis. |
До сих пор ему везло, но когда-нибудь он обязательно попадется. |
Right after I completed my Ph.D., I was lucky enough to be included with a group of scientists that was using it for the first time as a tool for ocean exploration. |
Сразу после того, как я закончила мою кандидатскую диссертацию, мне повезло быть включенной в группу ученых, которые использовали его впервые для изучения океана. |
This time, the Blue Damselfish was lucky. |
На сей раз синей xризиптере повезло. |
Long ago, fairies were peaceful, mischievous, happy-go-lucky creatures who spent most of their time dancing, playing, singing, and eating honey and fruit. |
Давным-давно феи были мирными, озорными, беззаботными существами, которые проводили большую часть своего времени, танцуя, играя, поя и поедая мед и фрукты. |
Time magazine included Lucky Jim in its TIME 100 Best English-language Novels from 1923 to 2005. |
Журнал Time включил счастливчика Джима в свой список 100 лучших англоязычных романов с 1923 по 2005 год. |
And in the end, lucky and unlucky, they were all a long time dead. |
А в конечном счете и счастливых игроков и несчастливых ждет одно - смерть и забвение. |
It was the closet things Soviet Russia had to Capitalism, during a time when private enterprise could get you sent to a gulag if you were lucky, or to a firing squad if you were not. |
Именно он связывал советскую Россию с капитализмом во времена, когда частное предпринимательство могло привести вас в лучшем случае в ГУЛАГ, а в худшем — к расстрелу. |
But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now. |
Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас. |
Они вынуждены каждый раз начинать с нуля. |
|
And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time. |
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time. |
Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
Irrespective of you being shot, you are what doctors call one lucky son of a bitch. |
Если не считать пулевое ранение, вы тот, кого доктора называют удачливым сукиным сыном. |
In the last century, there was a thriving cottage industry in Joan the Wad lucky charms. |
В прошлом веке в Джоан Уод лаки Чармс процветала кустарная промышленность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time lucky».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time lucky» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, lucky , а также произношение и транскрипцию к «time lucky». Также, к фразе «time lucky» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.