Time relative - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
estimation time - расчетное время
launching time - момент пуска
parking time - время стоянки
time piece - часть времени
using time - используя время
parliamentary time - парламентско время
sick time - больничный
brother time - время брата
time cards - время карты
plenty time - много времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
adjective: относительный, сравнительный, взаимный, релятивный, соответственный, взаимосвязанный, связанный один с другим
noun: родственник, родственница, относительное местоимение
relative index of refraction - относительный показатель преломления
relative influence - относительное влияние
relative profit - относительная прибыль
relative equals - относительные равно
relative lack - относительный недостаток
relative safety - относительная безопасность
relative distribution - относительное распределение
relative standing - относительное положение
relative rather than absolute - относительное, а не абсолютное
visit a relative - посетить родственник
Синонимы к relative: respective, parallel, corresponding, comparable, comparative, correlative, in proportion, proportionate, proportional, commensurate
Антонимы к relative: irrespective, separate, disproportionate, unequal, absolute, irrelevant, unrelated
Значение relative: considered in relation or in proportion to something else.
Взаимоположение звёзд со временем меняется. |
|
For example, when the bar is white and high relative to other time periods, it means buyers are very bullish. |
Например, когда бар Белый и высокий относительно других периодов времени, это означает, что покупатели очень бычьи. |
And like time, interpretations of physics are all relative. |
А все толкования в физике относительны — как и время. |
He crowded in with other boys in Vidyalankar’s house for some time and later found a place in a relative’s house. |
Некоторое время он жил в доме Видьяланкара вместе с другими мальчиками, а потом нашел себе место в доме родственника. |
These time varying magnetic fields can be caused by relative motion between two objects. |
Эти изменяющиеся во времени магнитные поля могут быть вызваны относительным движением между двумя объектами. |
But the 'idealistic' nature of the current listing, should also include a place and time-relative section. |
Но идеалистический характер нынешнего списка должен также включать раздел, относящийся к месту и времени. |
The relative forces change every time the eyeball moves—every time the direction of gaze changes. |
Относительные силы изменяются каждый раз, когда глазное яблоко движется—каждый раз, когда меняется направление взгляда. |
Occasionally, the property is sold after a predetermined time, distributing the relative proceeds back to the owners. |
Иногда недвижимость продается через определенное время, распределяя относительную выручку обратно владельцам. |
To be considered a living fossil, the fossil species must be old relative to the time of origin of the extant clade. |
Чтобы считаться живым ископаемым, ископаемый вид должен быть старым относительно времени возникновения сохранившейся клады. |
He saw the Left and Right not in absolute terms, but as relative concepts that would vary over time. |
Он видел левое и правое не в абсолютных терминах, а как относительные понятия, которые будут меняться с течением времени. |
Then, by taking time derivatives, formulas are derived that relate the velocity of the particle as seen in the two frames, and the acceleration relative to each frame. |
Затем, взяв производные по времени, получают формулы, которые связывают скорость частицы, видимую в двух кадрах, и ускорение относительно каждого кадра. |
In special relativity the flow of time is relative to the observer's frame of reference. |
В специальной теории относительности течение времени находится относительно системы отсчета наблюдателя. |
Темпорально-Относительное Пространственное Измерение. |
|
Теперь в последний раз прошу вас привести близкого родственника. |
|
And in the meantime, as a relative, I shall drag myself up to the entresol. Perhaps I shall still be in time to do some good, if not to his body, at least to his soul. |
А я между тем по-родственному... на антресоли к брату поплетусь - может быть, и успею. Не для тела, так для души что-нибудь полезное сделаю. |
Tenses generally express time relative to the moment of speaking. |
Времена обычно выражают время относительно момента говорения. |
Morocco sets its clocks back one hour during the month of Ramadan relative to its standard time. |
Марокко переводит свои часы на один час назад в течение месяца Рамадан относительно своего стандартного времени. |
The EMG time was taken as the zero time relative to which all other times were calculated. |
Время ЭМГ принималось за нулевое время, относительно которого вычислялись все остальные времена. |
In her book Desert Flower, Dirie states that Iman's mother was good friends with her aunt, a relative with whom she once lived during her time in London. |
В своей книге Цветок пустыни Дири утверждает, что мать Иман была хорошей подругой ее тети, родственницы, с которой она когда-то жила в Лондоне. |
Shortness is relative, as the switching time of even high-speed versions is not less than 1 ns, and thus many low-power electronic devices are faster. |
Кратковременность является относительной, так как время переключения даже высокоскоростных версий составляет не менее 1 НС, и поэтому многие маломощные электронные устройства работают быстрее. |
The geologic time scale was developed based on the relative ages of rock strata as determined by the early paleontologists and stratigraphers. |
Геологическая временная шкала была разработана на основе относительного возраста горных пород, определенного ранними палеонтологами и стратиграфами. |
During this time, Michael Wilson, a fictional relative of Woodrow Wilson, is serving as the 47th President of the United States. |
В это время Майкл Уилсон, вымышленный родственник Вудро Вильсона, занимает пост 47-го президента Соединенных Штатов. |
The inhibition of exercise-induced skeletal muscle damage by HMB is affected by the time that it is used relative to exercise. |
Ингибирование вызванного физическими упражнениями повреждения скелетных мышц ИСБ зависит от времени, в течение которого оно используется по отношению к физическим упражнениям. |
In both cases, the difference of a preceding absolute position from the present absolute position yields the relative motion of the object or finger during that time. |
В обоих случаях различие предшествующего абсолютного положения от настоящего абсолютного положения приводит к относительному движению предмета или пальца в течение этого времени. |
The relative distance of the Moon from Earth at the time of an eclipse can affect the eclipse's duration. |
Относительное расстояние Луны от Земли в момент затмения может повлиять на продолжительность затмения. |
Relative cooling time of frozen evaporator = 1 - relative cooling time of all chilled evaporators. |
Относительное время охлаждения низкотемпературного испарителя = 1 - относительное время охлаждения всех охлаждаемых испарителей. |
These tests assist with ruling out other etiologies and determining relative cognitive decline over time or from estimates of prior cognitive abilities. |
Эти тесты помогают исключить другие этиологии и определить относительное снижение когнитивных способностей с течением времени или из оценок предшествующих когнитивных способностей. |
Within a cycle of gamma oscillation, each neuron has its own preferred relative firing time. |
В цикле гамма-колебаний каждый нейрон имеет свое собственное предпочтительное относительное время срабатывания. |
Aristotle believed that time correlated to movement, that time did not exist on its own but was relative to motion of objects. |
Аристотель считал, что время соотносится с движением, что время не существует само по себе, а существует относительно движения объектов. |
Do you have any inkling of the theory of space dimension correlated to relative time? |
У Вас есть какое-нибудь подозрение насчет теории космического измерения, коррелированного с относительномым временем? |
While the astronauts' relative velocity slows down their time, the reduced gravitational influence at their location speeds it up, although at a lesser degree. |
В то время как относительная скорость астронавтов замедляет их время, уменьшенное гравитационное воздействие на их местоположение ускоряет его, хотя и в меньшей степени. |
Because craters become progressively degraded with time, the degree of degradation gives a rough indication of the crater's relative age. |
Поскольку кратеры постепенно деградируют с течением времени, степень деградации дает приблизительное представление об относительном возрасте кратера. |
If these relative frequencies are to define the probability, the probability will be slightly different every time it is measured. |
Если эти относительные частоты должны определять вероятность, вероятность будет немного отличаться каждый раз, когда она измеряется. |
Cuando tends to replace the use of other relative pronouns when time is referred, usually in non-defining clauses. |
Cuando имеет тенденцию заменять использование других относительных местоимений, когда речь идет о времени, обычно в не определяющих предложениях. |
Whether using time-varying networks will be worth the added complexity depends on the relative time scales in question. |
Будет ли использование изменяющихся во времени сетей оправдано добавленной сложностью, зависит от относительных временных масштабов, о которых идет речь. |
The relative importance given to each of these three strategies has varied over time and between different contexts. |
Относительная важность, придаваемая каждой из этих трех стратегий, менялась с течением времени и в разных контекстах. |
Two or more data channels of which the signals are combined shall have the same frequency class and shall not have relative time delay greater than 1/10 FH seconds. |
Два или более каналов записи данных, сигналы которых комбинируются, должны иметь одну и ту же частотную характеристику, а их относительное время запаздывания не должно превышать 1/10 FН с. |
For light, and with the receiver moving at relativistic speeds, clocks on the receiver are time dilated relative to clocks at the source. |
Для света и при движении приемника с релятивистскими скоростями часы на приемнике растягиваются во времени относительно часов в источнике. |
Orthodox population was a relative majority in B&H at that time. |
Партия реформ никогда официально не занимала позиции по социальным вопросам и приветствует все точки зрения. |
Generally, DLB is distinguished from PDD dementia by the time frame in which dementia symptoms appear relative to parkinsonian symptoms. |
Как правило, ДЛБ отличается от ПДД деменцией по временным рамкам, в которых симптомы деменции появляются относительно симптомов Паркинсона. |
The relative popularity of these two basic approaches to psychiatry changes over time. |
Относительная популярность этих двух основных подходов к психиатрии меняется с течением времени. |
It is a machine for investigating Time And Relative Dimensions In Space. |
Это машина для исследования Моментального Перемещения Во Времени и Пространстве (TARDIS). |
Thucydides' treatment of the events highlights some of the relative merits of oligarchy and democracy, as perceived at the time. |
Трактовка Фукидидом этих событий подчеркивает некоторые относительные достоинства олигархии и демократии, как они воспринимались в то время. |
It was persecuted by the state for most of the time, with temporary periods of relative toleration. |
Большую часть времени она подвергалась преследованиям со стороны государства с временными периодами относительной терпимости. |
Only time and the coordinates parallel to the direction of relative motion change, while those coordinates perpendicular do not. |
Меняются только время и координаты, параллельные направлению относительного движения, а перпендикулярные-нет. |
She had never been malicious, which is relative kindness; and then, years wear away the angles, and the softening which comes with time had come to her. |
Она никогда не была злой, что можно условно считать добротою, а годы сглаживают углы, и вот со временем она мало-помалу смягчилась. |
Real-time processing fails if not completed within a specified deadline relative to an event; deadlines must always be met, regardless of system load. |
Обработка в реальном времени завершается неудачей, если она не была завершена в течение определенного срока относительно события; сроки должны быть соблюдены всегда, независимо от загрузки системы. |
Over time, shifts in market structure and demand will occur, which may invalidate relative PPP. |
Со временем произойдут сдвиги в структуре рынка и спросе, что может привести к аннулированию относительного ППС. |
Note that the last equation expresses the assumption of a universal time independent of the relative motion of different observers. |
Заметим, что последнее уравнение выражает предположение об универсальном времени, независимом от относительного движения различных наблюдателей. |
His relative has offered to keep the situation open for a certain time, and the time has not yet expired. |
Родственник обещал ему никого не назначать на это место некоторое время - и это время еще не прошло. |
But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now. |
Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас. |
And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time. |
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing. |
Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал. |
It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time. |
Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
One of the burglars came back and taped the door open a second time. |
Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку. |
We haven't really produced any truly interesting titles for some time. |
Мы не произвели никаких по-настоящему интересных имен в последнее время. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time relative».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time relative» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, relative , а также произношение и транскрипцию к «time relative». Также, к фразе «time relative» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.