To salute you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be subject to market fluctuations - быть подвержены колебаниям рынка
to cause sb. to be informed - чтобы вызвать С.Б.. быть информированным
cookies cannot be used to run programs or deliver viruses to - куки не могут быть использованы для программ, запускаемых или переноса вирусов
i need to talk to the president - Мне нужно поговорить с президентом
need to get to the hospital - нужно, чтобы добраться до больницы
i need to go to bed - мне нужно идти спать
tried to be nice to you - пытался быть хорошим для вас
to go to the country - поехать в страну
able to talk to you - в состоянии говорить с вами
in order to adhere to - для того, чтобы придерживаться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: салют, приветствие, отдание чести, поцелуй
verb: приветствовать, отдавать честь, салютовать, здороваться, целовать, встречать, представать
royal salute - королевский салют
salute to the color - отдание чести знамени
give a salute - давать приветствие
those who are about to die salute you - те, кто собирается умереть Приветствуют вас
santa maria della salute - Санта-Мария делла Салюте
we salute - мы приветствуем
military salute - военный салют
i would like to salute - я хотел бы салют
i want to salute - я хочу салют
water cannon salute - водометы салют
Синонимы к salute: gesture of respect, address, greeting, salutation, obeisance, welcome, acknowledgment, homage, eulogy, toast
Антонимы к salute: ignore, bye, condemn, avoid, farewell, disparage, malign, shun, abuse, blame
Значение salute: a gesture of respect, homage, or polite recognition or acknowledgment, especially one made to or by a person when arriving or departing.
tis you - тис вас
which you - которые вам
who you - кто ты
you ll - Вы будете
you witch - ведьма
you liable - вы ответственность
ignorant you - невежественные вы
what are you gonna do if you - Что ты собираешься делать, если вам
you did when you - вы делали, когда вам
tell you you have - сказать, что вы имеете
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
During military events, the ruffles and flourishes are sounded alongside a 21-gun artillery salute. |
Во время военных событий оборки и завитушки звучат рядом с 21-пушечным артиллерийским салютом. |
Good day, uncle,-and made a salute composed of the involuntary and mechanical outline of the military salute finished off as a bourgeois salute. |
Здравствуйте, дядюшка, и отвесил какой-то непонятный поклон, машинально, по привычке, начав его по-военному, а закончив по -штатски. |
Some of the fan reception has been controversial, with photos existing of fans dressed in nazi uniforms doing the nazi salute, in reference to the character Germany. |
Некоторые из приемов болельщиков были спорными, с фотографиями существующих поклонников, одетых в нацистскую униформу, делающих нацистский салют, ссылаясь на характер Германии. |
In the 2005 film based on this series, the car is driven past a statue of the General, while the car's occupants salute him. |
В фильме 2005 года, основанном на этой серии, автомобиль проезжает мимо статуи генерала, в то время как пассажиры автомобиля приветствуют его. |
Honor gun salute of the army to the Party standards |
Орудийный салют в честь штандартов Партии. |
Each raised his drink in a salute and then downed the contents. |
Каждый поднял свой в знак приветствия и залпом осушил его. |
The Fell captain acknowledged the message with a salute and a sour smirk. |
Капитан Фелла отозвался на это сообщение салютом и кислой усмешкой. |
Your majesty Gaozu, we are here to salute you. |
Император Гао-цзу, мы здесь, чтобы отдать вам дань уважения. |
Прежде всего, я хочу воздать должное вашему мужеству. |
|
Я просто хотел отдать вам почести перед отъездом. |
|
I would also like to salute those who provided assistance to the victims. |
Я также хотел бы выразить признательность тем, кто оказывал помощь пострадавшим. |
We are now pleased to salute the Prime Minister of the Transitional National Government, and wish to express our solidarity. |
Сейчас нам очень приятно приветствовать премьер-министра Переходного национального правительства, и мы хотели бы заявить о нашей солидарности. |
In that regard, we would like to salute the United Nations efforts to safeguard international peace and security throughout the world. |
В этой связи мы хотели бы отметить усилия Организации Объединенных Наций по отстаиванию международного мира и безопасности во всем мире. |
I would like to take the opportunity also to salute your courage in agreeing to develop links with Argentina where cooperation is in our mutual interest. |
Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы высоко отметить ваше мужественное решение согласиться на развитие связей с Аргентиной, сотрудничество с которой отвечает нашим взаимным интересам. |
I come by whenever I want to be around people that I don't have to salute. |
Я прихожу сюда когда хочу побыть среди незнакомых людей. |
Ты стал полицейским, чтобы приветствовать преступников? |
|
Allow me at this point to salute the people of Guinea-Bissau for their conduct of the recent elections in their country. |
Позвольте мне воздать должное народу Гвинеи-Бисау в связи с недавними выборами в этой стране. |
Allow me also to salute the presence of the five newly elected Security Council members - Austria, Japan, Mexico, Turkey and Uganda. |
Позвольте мне также поприветствовать присутствующих здесь представителей пяти вновь избранных членов Совета Безопасности - Австрии, Японии, Мексики. Турции и Уганды. |
So this - the perfect solution for time-starved professionals who want to, you know, salute the sun, but only want to give over about 20 minutes to it. |
Видите, отличное решение для профессионалов, у которых нет времени, которые хотят расслабиться с помощью упражнений но могут выделить минут 20 на это, не больше. |
It will be a scene that would easily have been familiar to Soviet leaders like Leonid Brezhnev and Nikita Khrushchev, taking the salute atop Lenin’s tomb. |
Эта сцена хорошо знакома бывшим советским лидерам, таким как Леонид Брежнев и Никита Хрущев, которые принимали парад на вершине мавзолея Ленина. |
Here I am, my masters, I am coming to salute you and acknowledge, wherever you want me, I shall go as I'm told. |
Я в вашем распоряжении, мои господа. Я пришёл приветствовать вас и заверить, что готов идти туда, куда мне скажут. |
Отец и сын приветливо отдают честь кавалеристу. |
|
And if duty requires, I will stand on deck, and I will salute you as we sink beneath the waves. |
И по зову долга я встану на уходящей под воду палубе и буду отдавать тебе честь. |
If I could, I would run each and every one of you viewers up a flagpole and salute you. |
Если бы я мог, я бы вздёрнул на флагшток всех зрителей до единого и отсалютовал бы им. |
Один раз прервал себя на полуслове, чтобы поздороваться с кем-то, сидевшим в публике. |
|
Yeah, you might have to salute somebody every once in a while, but I... it's better than buying a rickety old diesel boat that sinks you to the bottom of the ocean. |
Да, придётся иногда отдавать честь высшим чинам, но это лучше, чем покупать старое дизельное корыто, которое утянет тебя на дно океана. |
You will make war for a frontier, or the imports of a foreign harbour; you will shed blood for the precise duty on lace, or the salute to an admiral. |
Вы затеваете войны из-за пограничных споров и из-за таможенных пошлин; вы проливаете кровь из-за налога на кружева или из-за невозданных адмиралу почестей. |
Наконец, приветствую вас, мои 72 года! |
|
There's a funeral this afternoon, military funeral, planes flying overhead, 21 -gun salute. |
Сегодня похороны, армейские... будут кружить самолеты, салют из 21 орудия. |
Although we did not have the opportunity to feel your mighty engines thrum between our thighs, we salute your watery prowess and we commend your spirit to Valhalla. |
Хотя у нас не было возможности почувствовать твой мощный мотор между нашими бедрами, мы отдаем честь твоей водной отваге и предаем твой дух Вальгалле. |
Oh, put your hand down. Don't salute. |
Да опустите вы руку, не надо мне честь отдавать. |
He returned the salute and began to go down the familiar path. |
Он откозырял им в ответ и стал спускаться вниз по знакомой тропинке. |
Kutuzov, affecting the manners of an old soldier at the front, gave the command Attention! and rode up to the Emperors with a salute. |
Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал смирно стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. |
Тебе что положена торжественная пальба из 21 орудия, потому что ты сделал кое-какую работу детектива? |
|
To my salute she responded with a slight bow, and I retired to my room in a very bad humour. |
На мой поклон она кивнула мне головой. |
And, as a branch and member of this royalty, we do salute you, Duke of Burgundy. |
И вас приветствуем, Бургундский герцог, Сочлен и отрасль царственной семьи. |
Try not to salute. |
Постарайся не отдавать ему честь. |
The raised fist salute consists of raising one arm in the air with a clenched fist. |
Салют поднятым кулаком состоит из поднятия одной руки в воздух со сжатым кулаком. |
During the Spanish Civil War, it was sometimes known as the anti-fascist salute. |
Во время Гражданской войны в Испании его иногда называли антифашистским салютом. |
For example, the flag should never be dipped to any person or thing, unless it is the ensign responding to a salute from a ship of a foreign nation. |
Например, флаг никогда не должен опускаться ни перед одним человеком или вещью, если только это не прапорщик, отвечающий на приветствие с корабля иностранного государства. |
The adlocutio scenes depicted in sculpture and on coins and medallions are almost identical to this raised-arm salute. |
Сцены adlocutio, изображенные в скульптуре и на монетах и медальонах, почти идентичны этому Салюту с поднятой рукой. |
She also released a Tap Dance Salute to Beyoncé. |
Она также выпустила чечетку в честь Бейонсе. |
Pound arrived in Naples in July 1958, where he was photographed giving a fascist salute to the waiting press. |
Паунд прибыл в Неаполь в июле 1958 года, где был сфотографирован, отдавая фашистский салют ожидающей его прессе. |
Upon arrival, after police removed his handcuffs, Breivik shook hands with his lawyers, and thereafter faced the gallery and performed a Nazi-style salute. |
По прибытии, после того как полиция сняла с него наручники, Брейвик обменялся рукопожатием со своими адвокатами, а затем повернулся лицом к галерее и выполнил салют в нацистском стиле. |
The Bulgarian athletes performed the Nazi salute and broke into a goose-step; Turkish athletes maintained the salute all around the track. |
Болгарские спортсмены исполнили нацистский салют и перешли на гусиный шаг; турецкие спортсмены поддерживали салют по всей трассе. |
According to the American sports writer Jeremy Schaap, only half of the athletes from Austria performed a Nazi salute, while the other half gave an Olympic salute. |
По словам американского спортивного писателя Джереми Шаапа, только половина спортсменов из Австрии исполнили нацистский салют, в то время как другая половина отдала Олимпийский салют. |
In May 2018, students at Baraboo High School, in Baraboo, Wisconsin, appeared to perform a Nazi salute in a photograph taken before their junior prom. |
В мае 2018 года учащиеся средней школы Барабу в городе Барабу, штат Висконсин, исполнили нацистский салют на фотографии, сделанной перед выпускным балом. |
The Royal Artillery fired the 19-gun salute due a head of government, and the RAF staged a fly-by of 16 English Electric Lightning fighters. |
Королевская артиллерия произвела 19-пушечный салют в честь главы правительства, а королевские ВВС устроили облет 16 английских истребителей Electric Lightning. |
The 62-year-old Field Marshal von Witzleben was the first to stand before Freisler and he was immediately castigated for giving a brief Nazi salute. |
62-летний фельдмаршал фон Вицлебен первым предстал перед Фрейслером и был немедленно наказан за то, что отдал короткий нацистский салют. |
Smith was eventually freed after it was agreed that the Americans would salute the Japanese officers in the station. |
В конце концов Смита освободили после того, как было решено, что американцы будут приветствовать японских офицеров на станции. |
The plans of Damato were based on the Santa Maria della Salute church of Venezia, but on a larger scale. |
Планы Дамато были основаны на церкви Санта-Мария-делла-Салюте В Венеции, но в более крупном масштабе. |
They are used for gun salute also at Rena and Setermoen. |
Они используются для пушечного салюта также в Рене и Сетермуэне. |
Taken together, the United Macedonia Salute also resembles the Vergina Sun that was the royal symbol of Ancient Macedonia. |
Взятый вместе, Салют Объединенной Македонии также напоминает Солнце Вергины, которое было королевским символом древней Македонии. |
Boatswain pipes were also used in the age of sail aboard naval vessels to issue commands and salute dignitaries. |
Боцманские трубы также использовались в эпоху парусов на борту морских судов, чтобы отдавать команды и приветствовать сановников. |
Полагаю, вы тоже отдаете честь закрытиям. |
|
We recognize and salute the work of our representatives. |
Мы признаем и приветствуем работу наших представителей. |
The French flag that had flown above Keelung for eight months was lowered to a 21-gun salute from the ironclad La Galissonnière. |
Французский флаг, который в течение восьми месяцев развевался над Килунгом, был спущен под 21-пушечный салют с броненосца Ла Галиссоньер. |
When the flag is in a moving column, persons present will stand at attention or salute as the flag passes them. |
Когда флаг находится в движущейся колонне, присутствующие будут стоять по стойке смирно или отдавать честь, когда флаг проходит мимо них. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to salute you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to salute you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, salute, you , а также произношение и транскрипцию к «to salute you». Также, к фразе «to salute you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.