To stay in shape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to become accustomed to - стать привыкли
to begin to see clearly - чтобы прозреть
to enough to swear by - чтобы кот наплакал
have to give it to me - должны дать мне
we hope to be able to - мы надеемся, чтобы быть в состоянии
i want to go to london - я хочу поехать в Лондон
you try to talk to him - вы пытаетесь поговорить с ним
wants to talk to you - хочет поговорить с вами
to go to the library - пойти в библиотеку
to be able to afford - чтобы быть в состоянии позволить себе
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет
verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать
hospital stay - пребывание в больнице
permanent stay - постоянное пребывание
intended stay - предполагаемый срок пребывания
stay informed of the latest - оставаться в курсе последних
didn't want to stay - не хочет пребывания
stay on the island - остаться на острове
application of the stay - применение моратория
stay in your house - остаться в вашем доме
to stay calm - сохранять спокойствие
to stay afloat - чтобы остаться на плаву
Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay
Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist
Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in defiance - в нарушение
in estimates - в оценках
in proposal - в предложении
peaks in - пики
in claims - в формуле
raise in - поднять в
david in - Дэвид в
reward in - вознаграждение в
thief in - вор в
sandwich in - сэндвич в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: форма, вид, облик, фигура, профиль, образ, очертание, состояние, модель, образец
verb: формировать, придавать форму, создавать, принимать форму, приспосабливать, делать, фасонировать, профилировать, строгать, принимать вид
adjective: фасонный, профильный
heart shape - сердечко
u-shape part - П-образная часть
shape representation - представление формы
shape a career - формировать карьеру
verify shape - проверить форму
granular shape - гранулированный форма
shape guide - руководство по форме
fighting shape - боевая форма
shape using - форма использования
is still taking shape - прежнему принимает форму
Синонимы к shape: form, contours, build, figure, silhouette, configuration, appearance, outline, profile, formation
Антонимы к shape: neglect, deform, destroy
Значение shape: the external form or appearance characteristic of someone or something; the outline of an area or figure.
But also in their anthropomorphic shape, they stay partly animal and are not fully human. |
Но и в своей антропоморфной форме они остаются частично животными и не являются полностью людьми. |
He jogged every night to stay in shape so he'd live long enough to meet his lost child |
Он бегал трусцой каждую ночь, чтобы не выйти из формы он хотел долгой жизни, что бы найти своего пропавшего ребенка |
Can't even bring myself to light a cigarette because I keep thinking I got to stay in shape. |
Даже сигарету не могу зажечь. Все думаю, что должен быть в форме. |
I want to stay in good shape, muscular and lean. |
Я хочу оставаться в форме, быть мускулистым и поджарым. |
Мы все измотаны... но сохраняйте хладнокровие и будьте начеку. |
|
In wartime, it was to plan stay-behind operations in conjunction with SHAPE. |
В военное время он должен был планировать операции в тылу в сочетании с формой. |
No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load. |
Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку. |
Я не прочь посмотреть представление, мы могли бы задержаться на час? |
|
Halley had to take the observations made for each comet and find the shape of its actual path through space. |
Галлей взял наблюдения каждой кометы и нашел траекторию ее пути в пространстве. |
don't get too worked up, stay calm, stay cool and maintain that correct perspective. |
Не волнуйся ни из-за чего, оставайся невозмутимым и придерживайся верной точки зрения. |
She was only supposed to stay here for two nights, but I kept her here for five. |
Она хотела остаться тут в течении двух ночей, но я держал ее здесь в течение пяти. |
Или оставайся здесь и тебе съедят заживо. |
|
How do you expect to stay in business if you open 20 minutes late every day? |
Как же ваш бизнес выживет, если открываетесь на 20 минут позже? |
The friends she sometimes brought home with her to stay a few days usually treasured pictures of Tab Hunter and Rory Calhoun. |
Подружки, которых Джастина изредка привозила в Дрохеду погостить, обычно хвастали фотографиями Тэба Хантера и Рори Кэлхоуна. |
And on the lapel... that silver and turquoise pin in the shape of a seahorse. |
А на лацкан - морского конька из серебра и бирюзы... |
The sky that he had seen in his sleep disappeared, the whole frozen world was again clothed in the silky, dark-blue night sky, pierced by the sinister black shape of a gun-barrel. |
Исчезал сонный небосвод, опять одевало весь морозный мир синим шелком неба, продырявленного черным и губительным хоботом орудия. |
Больше нет никакого перевертыша. |
|
I saw no evidence of any contagious diseases during all my stay. |
За время своего пребывания там я не видел даже и признаков заразных болезней. |
She had drawn lines in the shape of a cross over the sphinx and sent him a message to say that the solution of the enigma was the cross. |
Она провела по сфинксу крестообразную черту и велела ему сказать, что крест - вот разгадка. |
Мы отстаем, остаемся еще на одну смену. |
|
Durrant will lose his job and you will stay here five years longer. |
Дюран лишится работы, а ты проведешь здесь на пять лет больше. |
но для тех, кто остаётся, смерть - неразрешимая проблема. |
|
You need to stay and repent for the countless innocent lives you've stolen! |
Ты должен остановиться и покаяться за многочисленные невинные жизни, которые ты отнял! |
What can we do TO THEIR STAY do BETTER? |
Как нам улучшить ваше обслуживание? |
Но остановимся на специях. |
|
And what shape would an increasingly confused and angrier-by-the-second father take? |
А какую форму принял бы необычайно запутавшийся, злее с каждой секундой отец? |
I may be on day six of my p90x, but I'm in no shape to take on a heavyweight like him. |
Может быть, я шестой день усиленно занимаюсь фитнесом но я не в той форме, чтобы взять на себя такого тяжеловеса, как он. |
Miss Hurlbird wept dreadfully when she heard that I was going to stay with the Ashburnhams, but she did not make any comments. |
Услышав, что я еду к Эшбернамам, мисс Хелбёрд всплеснула руками и разрыдалась, но ничего не сказала. |
Little by little she became dissatisfied with the shape of the Golovliovo property. |
Мало-помалу она начала находить недостатки в фигуре головлевских дач. |
You can see from the shape of it that it's quite rectangular... |
Вы можете заметить по его форме, что он довольно прямоугольный... |
It's mostly about intimidation, So I want you to stay calm. |
По большому счету это просто запугивание, но, я хочу чтобы ты сохраняла спокойствие. |
With refrigeration, men stay more virile. |
С охлаждением мужчины остаются более мужественными. |
Look, we have two simple choices. We can get all bent out of shape intellectualizing or bench-pressing logic, or we can simply relax and enjoy it. |
Сама посуди, у нас есть выбор - мы можем или надорваться обдумывая эту головоломную логику, или можем расслабиться и получать удовольствие. |
Well, I'm not sure, but I went back and re-examined the autopsy reports for the first shape-shifter. |
Ну, я не уверен, но я вернулся, и заново просмотрел отчеты о вскрытии первого оборотня. |
Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase. |
Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что. |
Stay at home and play housewife? |
Сидеть дома и играть домохозяйку? |
We can just, you know, stay here and hang out in the hot tub. |
Мы можем просто остаться здесь и поваляться в горячей ванне. |
Держись поближе к молодым И понемногу перенимай от них. |
|
We'd be in fine shape if we had to count on you. |
Мы будем в порядке, если надеяться на тебя. |
I hear she lost most of her property and Mr. Henry Hamilton's in bad shape himself. |
Да и мистер Генри Гамильтон тоже в весьма плачевном состоянии. |
You know, I'm in pretty good shape. |
Смотри, а я в неплохой форме. |
The brass is all bent out of shape because the Rollins' case is still open. |
Начальство вне себя из-за того, что дело Роллинса всё ещё нераскрыто. |
When you get out of here you'll be in reasonably good physical shape. |
Когда Вы выйдете отсюда, будете в хорошей физической форме. |
I don't know why you're so bent out of shape. |
Не понимаю, чего ты так злишься. |
Когда готовишься к битве, нужно быть в отличной форме. |
|
The shape, the color, bright blue, reminded me of someone I loved very much, who I had just lost, days before. |
Форма, цвет, ярко-синие, напомнили мне того, кого я сильно любила, кого я потеряла за несколько дней до этого. |
And just as atmospheres can choke a planet to death, they are also powerful enough to shape their surfaces. |
Атмосфера способна задушить планету, сделав её безжизненной, но она также может сформировать её ландшафт. |
Он знал, что в дальнейшем эта форма будет изменена, искажена, исковеркана. |
|
It is quite similar in shape to the Greek himation, and its shape and folds have been treated in Greek style in the Greco-Buddhist art of Gandhāra. |
Он очень похож по форме на греческий гиматий, и его форма и складки были обработаны в греческом стиле в греко-буддийском искусстве Гандхары. |
For the follow-up to In Your Honor, the band decided to call in The Colour and the Shape producer Gil Norton. |
Для продолжения в Вашу честь группа решила пригласить продюсера по цвету и форме Джила Нортона. |
Due to its concave shape, sometimes the articular disc is described as having an anterior band, intermediate zone and a posterior band. |
Из-за своей вогнутой формы, иногда суставной диск описывается как имеющий переднюю полосу, промежуточную зону и заднюю полосу. |
Advantages are responder's shape, which may be any distribution, is undisclosed, and responder is able to locate suit shortage holdings not suitable for no trumps. |
Преимущества-форма ответчика, которая может быть любым распределением, нераскрыта, и ответчик может найти недостачу костюма, не подходящую ни для каких козырей. |
Once heated to body temperature, the archwire will stiffen and seek to retain its shape, creating constant light force on the teeth. |
После нагревания до температуры тела арочная проволока затвердеет и будет стремиться сохранить свою форму, создавая постоянную легкую силу на зубах. |
The differential df of the Gauss map f can be used to define a type of extrinsic curvature, known as the shape operator or Weingarten map. |
Дифференциал df карты Гаусса f может быть использован для определения типа внешней кривизны, известного как оператор формы или карта Вайнгартена. |
In the Western musical tradition, the most usual shape is a cylinder, although timpani, for example, use bowl-shaped shells. |
В западной музыкальной традиции наиболее обычной формой является цилиндр, хотя литавры, например, используют чашеобразные раковины. |
Basic spinning of yarn involves taking a clump of fibres and teasing a bit of them out, then twisting it into a basic string shape. |
Основное прядение пряжи включает в себя взятие сгустка волокон и дразнить их немного, а затем скручивать его в основную форму струны. |
The glabrous blackish seed pods that form after flowering have an oblong to narrowly oblong shape but can be elliptic when containing a single seed. |
Голые черноватые семенные коробочки, которые формируются после цветения, имеют продолговатую или узко продолговатую форму, но могут быть эллиптическими, когда содержат одно семя. |
Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment. |
Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды. |
In all of the following nose cone shape equations, L is the overall length of the nose cone and R is the radius of the base of the nose cone. |
Во всех следующих уравнениях формы носового конуса L - общая длина носового конуса, а R-радиус основания носового конуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to stay in shape».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to stay in shape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, stay, in, shape , а также произношение и транскрипцию к «to stay in shape». Также, к фразе «to stay in shape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.