Totally crazy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
totally balanced - полностью сбалансирован
totally control of - полностью контролировать из
totally support - полностью поддерживаю
totally insane - совершенно безумный
totally unreasonable - совершенно необоснованно
totally pointless - совершенно бессмысленно
totally down - полностью вниз
totally uncompromising - совершенно бескомпромиссный
totally valid - полностью действительным
is totally completed - полностью завершена
Синонимы к totally: absolutely, in every way, every inch, fully, completely, wholly, thoroughly, one hundred percent, altogether, utterly
Антонимы к totally: partially, imperfectly, incompletely
Значение totally: completely; absolutely.
adjective: сумасшедший, безумный, шальной, чокнутый, полоумный, помешанный, спятивший, очумелый, разваливающийся, покрытый трещинами
noun: псих, фанатик
adverb: чрезвычайно
crazy chain - короткая цепь, поддерживающий оглоблю
crazy rhythm - бешеный ритм
being crazy - существо с ума
i'm getting crazy - Я получаю с ума
burst crazy - взрыв ума
crazy monkey - сумасшедшие обезьяны
crazy money - сумасшедшие деньги
crazy schedule - график ума
i almost went crazy - я почти сошел с ума
she is crazy - она сумасшедшая
Синонимы к crazy: cuckoo, mad as a hatter, not right in the head, batshit, gaga, gonzo, loony, nutty as a fruitcake, insane, mental
Антонимы к crazy: smart, sane
Значение crazy: mentally deranged, especially as manifested in a wild or aggressive way.
completely crazy, completely stupid, freaking crazy
I am majorly, totally, butt crazy in love with Josh! |
Я абсолютно, полностью, безумно в него влюблена. |
Она совершенно безумная, рухнувшая с дерева девица. |
|
Even so, it seems totally crazy to me. |
По-любому, это сумасшествие. |
You're not... like, totally crazy. |
Ты не... не совсем сумасшедшая. |
This one time I was walking my dog, and this guy goes by, totally innocuous, thin, scraggly beard, didn't look twice. But Ditka suddenly goes nuts, snapping' at him, barking like crazy. |
Как-то раз я выгуливал собаку, а мимо проходил парень - на вид безобидный, тощий, с жидкой бородёнкой, - смотреть не на что, но Дитка вдруг взбеленился, начал вырываться и лаять как бешеный. |
OK, look, I went crazy at them, I totally lost it, actually, but the thing is that the anaesthetist has this C-section now, and then there's another procedure that he's booked in to... |
Ладно, смотри, я на них накричал, совсем не мог сдержать, правда, но проблема в том, что анастезиолог сейчас занимается кесаревым, а после будет другая операция и он занят... Чего? |
You've done plenty of crazy things in the past, but this is totally insane. |
Ты делал множество сумасшедших вещей в прошлом, но эта совершенно безумна. |
He is not average crazy, he has said he is totally crazy. |
Нет, не полупьяный. Он сказал, что совсем пьяный. |
Okay, so here's where my findings go from crazy to totally insane. |
Так, а здесь мои заключения переходят из необычных в полностью абсурдные. |
I know this may sound totally crazy but I work for a secret government agency, and my current mission is... |
Знаю, что это может звучать абсолютно безумно, но я работаю на секретное правительственное агентство и моим текущим заданием... |
Rogelio's cockamamie, totally wackadoo, completely crazy plan... well, it actually started to work. |
Смехотворный, полностью сумасшедший, совершенно безумный план Рохелио... ну, он на самом деле начал работать. |
From the text, it looks like she lost a bunch of weight, worked out like crazy, totally transformed herself. |
Исходя из текста, она потеряла уйму веса, занималась, как одержимая. Полностью изменяла себя. |
You know what? There's a New York Magazine editor who is totally stalking me, and if I don't say hello, she's gonna go crazy. |
Знаешь, меня тут преследует редактор из журнала, и если я не поздороваюсь, она чокнется. |
She was delighted, eager, crazy to make a sacrifice of herself. |
С наслаждением, с восторгом она пожертвовала бы собой. |
He was gaunt, unshaven, greasy-skinned, a stark sleepless half-crazy look on his slightly potato-like face—had come down after a night's work for a cup of coffee. |
Он был изможден, небрит, с жирной кожей, с застывшим бессонным полубезумным выражением на слегка картофелеподобном лице-спустился после ночной работы за чашкой кофе. |
But he wants to throw all that away and become a penniless poet. Now I think he's crazy. |
Но он хочет от всего отказаться и стать бедным поэтом. |
What if we were to get in a car with a crazy person? |
Что если нам попадется машина с сумасшедшими. |
I've totally lost my bearings here, totally lost. |
Я окончательно оставил подшипники здесь, окончательно. |
So there we are, sir, said Inspector Neele as he reported to the Assistant Commissioner. There's a whole crazy set up and it fits together. |
Вот так, сэр, - подытожил инспектор Нил, доложив о проделанной работе помощнику комиссара. - Все составные части этой безумной считалки на месте. |
Это полностью присуще воде. |
|
I had a vision of him attending three totally random concerts there. |
У меня было видение, как он посещает три совершенно разных концерта. |
But which ever side you incline to, I only beg you will inform me; and as I am totally unconcerned, I will always think you have done right. |
Впрочем, на что бы вы ни решились, я прошу вас только известить меня и, поскольку являюсь лицом незаинтересованным, всегда найду, что вы поступили правильно. |
Its benefits are totally, like, less about the food than the emotional nourishment. |
Нужно меньше заморачиваться о еде, а больше - о духовной пище. |
It would be totally preposterous. |
Это было бы абсолютно нелепо и абсурдно. |
That is my totally nonsensical show. |
Это мое абсолютно бессмысленное шоу. |
the word people were using at that time was crazy, and I want them to use capitalism. |
Слово, которое люди тогда использовали - сумасшедший и я желал им быть капиталистами. |
It's a melting pot of people who are too crazy to live anywhere else. |
Это сборище людей, слишком сумасшедших для того, что бы жить где-то еще. |
She is totally warm for your pear-shaped form, dude. Trust. |
Она без ума от твоей грушеподобной фигуры, уж поверь. |
You totally get off on how much more successful you are than your half brother. |
тебе реально сносит башню от того, что ты успешенее чем твой единокровный брат. |
But it's only because I'm scared to death of your crazy-assed, illogical overreactions. |
Но, лишь потому что меня пугает твоя реакция, нелогичная и чрезмерная. |
More like complain that it's not loud enough for this, uh, single, low-maintenance, totally disease-free girl to hear. |
Только если жаловаться, что она недостаточно громкая для этой свободной, не привередливой, без каких-либо заболеваний, девушки. |
Where was the kindness in making crazy with fright all those people I could not save single-handed-that nothing could save? |
Что толку было пугать до смерти всех этих людей, которых я один не мог спасти, - которых ничто не могло спасти? |
My bags were there and all, and I figured I'd sleep in that crazy waiting room where all the benches are. |
Чемоданы были на вокзале, и я решил выспаться в зале ожидания, там, где натыканы эти дурацкие скамейки. |
You see, my dear friend, I keep my word, and that dress does not totally take up all my time; I shall ever have some left for you. |
Ты видишь, милая моя подружка, что слово свое я держу и что чепчики да помпоны не отнимают всего моего времени: для тебя его у меня всегда хватит. |
Приятно было думать, что она способна до такой степени потерять голову. |
|
Но в Лондоне ей не очень просто. |
|
Вся группа её любила. |
|
And I'm crazy about his wife. |
И я без ума от его жены. |
Он знает, что я без ума от тебя. |
|
If you look closely at the writing in Family Guy, you will see that the jokes never derive from the plot, and I think that's totally gay. |
Если присмотреться к сценарию Гриффинов .то можно увидеть, что шутки не связаны с сюжетом и по-моему, это полный отстой. |
Thousands of people die every day, but you put one dead body in the middle of a busy street and it makes people crazy. |
Каждый день умирают тысячи людей, но положи 1 тело посреди людной улицы, и люди сходят с ума. |
Perfect and it's totally appropriate for your personality. |
Идеально, и совершенно подходяще к твоей личности. |
No, I was actually thinking about how crazy it is that someone can win the popular vote, |
Но, на самом деле я думаю о том, как всё странно что кто-то может выиграть голосование |
I get treated totally differently. |
Со мной начинают обращаться совсем иначе. |
And that's crazy, to put it mildly. |
И это какое-то сумасшествие, мягко говоря. |
Так что, когда я подам сигнал, просто все радуйтесь как сумасшедшие. |
|
You like him, you crazy white girl. |
Он нравится тебе, сумасшедшей белой девушке. |
You know, your mother thought I was crazy for wanting to buy this place moving us all the way up here, middle of nowhere. |
Знаешь, твоя мать считала меня сумасшедшим из-за того, что я решил купить заправку и переехать в эту дыру. |
I know this is a crazy question, but do you smell anything else about the baby? |
Я знаю, это безумный вопрос, но ты больше ничего не чувствуешь насчёт этого ребёнка? |
But despite their differences, they had one important thing in common. They were crazy about each other. |
Но несмотря на все различия, их объединяло главное: они с ума сходили друг по другу. |
Я хочу задушить эту ненормальную старую собаку. |
|
WELL, NO, I STILL PLAY THE CRAZY GRANNY. |
Ну, нет, я все еще играю сумасшедшую старушку. |
My dad's been driving me crazy. |
Батя меня уже достал. |
And you put that all together and you do it at a crazy-cool secret hot spot, that's how you throw a party in 2015. |
И ты собираешь это вместе и делаешь всё в супер-крутом секретном месте, вот как устраивают вечеринки в 2015. |
И мысль о том, что она не твоя, толкнула тебя на безумство. |
|
It was just an amazing, crazy, extraordinary time. |
Это было просто удивительное, сумасшедшее, необыкновенное время. |
Rigid collision of two totally opposite positions is inevitable. |
Жесткое столкновение двух совершенно противоположных позиций неизбежно. |
All or most of the songs for Crazy Clown Time were put into art-music videos, Lynch directing the title song's video. |
Все или большая часть песен для Crazy Clown Time были помещены в арт-музыкальные клипы, Линч руководил клипом заглавной песни. |
Полностью выбритые головы завоевали популярность среди мужчин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «totally crazy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «totally crazy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: totally, crazy , а также произношение и транскрипцию к «totally crazy». Также, к фразе «totally crazy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.