Trade registry office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин
verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем
adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый
trade prosperity - торговое процветание
trade implications - торговые последствия
balance trade - торговый баланс
biomass trade - торговли биомассой
physical trade - физическая торговля
trade ideas - торговые идеи
trade and exchange - торговли и обмена
taxes on trade - налоги на торговлю
italian trade commission - Итальянская торговая комиссия
trade remedy investigations - торговое Remedy исследование
Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic
Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime
Значение trade: the action of buying and selling goods and services.
noun: реестр, регистрация, регистратура, журнал записей, регистрационная запись
adjective: учетный
national registry - национальный регистр
Department of Land Registry - кафедра земельного кадастра
on-the-fly registry adjustment - регулирование приводки на ходу машины
registry entry - ключ реестра
registry file - файл реестра
registry of foreigners - реестр иностранцев
disease registry - реестр болезни
registry agency - агентство реестра
tribunal registry - суд реестра
land registry documents - документы по регистрации земли
Синонимы к registry: register, registration, record, enrollment, registers, registered, recording, archives, registering, register office
Антонимы к registry: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire
Значение registry: a place or office where registers or records are kept.
noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия
head principal office - главное управление
front office functions - передние функции офиса
office 2007 suite - офис 2007 люкс
cairo office - каир офис
refund office - возврат офис
office vacation - офис отдых
cadastral office - кадастровый офис
office contract - контракт офис
inward office - внутрь офиса
joined the office - вступил в должность
Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work
Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection
Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
Even Ippolit Matveyevich Vorobyaninov, former marshal of the nobility and now clerk in a registry office, is stirred to the depths of his heart and highly excited at the great things ahead. |
Уже и делопроизводитель загса, Ипполит Матвеевич Воробьянинов, потревожен в самом нутре своем и задумал черт знает что такое. |
Oh, and we need a witness for the registry office. |
Нам нужен свидетель для регистрации. |
My parents don't think two grainy Polaroids of us outside a registry office in Bucharest count. |
Родители не думают, что две нечетких фото на Поляроид возле ЗАГСА в Бухаресте являются таковыми. |
But I am beginning to think it might be easier to get married in a registry office, rather than deal with Father O'Leary. |
Но я уже подумываю, что было бы проще жениться в регистрационном бюро, чем иметь дело с отцом О'Лири. |
You ought to go home to your registry office where the corpses and newborn babes are waiting for you. |
Поехали бы себе домой, в загс. Там вас покойники ждут, новорожденные. |
Well, your Cathy was married in a registry office in London, and we all know how that ended. |
Ну, твоя Кэти вышла замуж в лондонском загсе, и мы знаем, чем это всё кончилось. |
I heard about your declaration at the registry office. |
Я слышала о твоём заявлении в бюро регистраций. |
The Office of the Prosecutor operates independently of the judges of the Tribunal, the Registrar and the Registry staff. |
Канцелярия Обвинителя функционирует независимо от судей Трибунала, Секретаря и сотрудников Секретариата. |
I'm the one from the Registry Office. |
Я та, из регистратуры. |
Ruth Ellis, the last woman in the United Kingdom to be hanged, was married at the registry office in Tonbridge on 8 November 1950. |
Рут Эллис, последняя повешенная женщина в Соединенном Королевстве, вышла замуж в ЗАГСе Тонбриджа 8 ноября 1950 года. |
Office got a call off the BOLO from a clerk at the south Austin registry office. |
В офис поступил тревожный звонок от сотрудницы загса Остина. |
Like, I assume there's some sort of leather-bound ship's registry in the office of the Lord High Admiral. |
Потому что, я полагаю, есть какой-нибудь журнал регистрационных записей корабля в офисе Лорда Верховного Адмирала. (одна из высших государственных должностей в Великобритании) |
Theirs was yet another example of a registry office marriage turning out worse than useless. |
Это тоже был тот случай, когда не помогала никакая регистрация. |
Or what, did you think Ah, it's Shaz. A couple of cans of lager and registry office, |
Или что, ты подумал: Это же Шаз, пара банок пива, местный ЗАГС , |
Then I went to an assembly point and tried the registry office again. |
Потом в каком-то общежитии и еще раз в справочном бюро. |
The registry office being in no way warned, raised no objections, and the substitution was effected in the most simple manner in the world. |
Гражданская власть, не будучи ни о чем извещена, не возражала, и подмен детей был произведен легче легкого. |
It was there that he became a frequent visitor to Marx's house, meeting his second daughter Laura, whom he married at St Pancras registry office in April 1868. |
Именно там он стал частым гостем в доме Маркса, познакомившись со своей второй дочерью Лаурой, на которой женился в апреле 1868 года в ЗАГСе Сент-Панкрас. |
The town hall holds the registry office. |
В ратуше находится ЗАГС. |
Oh, I doubt you expected to take your beloved child through the portals of Caxton Hall Registry Office. |
Ты, наверное, никогда не думал, что передашь своё любимое дитя жениху под сводами бюро регистраций Какстон-Холл. |
I'm not sure it's what she really wanted, a registry office and the Savoy chapel. |
Не думаю, что она на всю жизнь мечтала о свадьбе в бюро регистраций и Савойской часовне, |
The registry-office employee continued to rage in Ippolit Matveyevich. |
В Ипполите Матвеевиче продолжал бушевать делопроизводитель загса. |
Вы собираетесь пожениться в церкви или в ЗАГСе? |
|
We'll have it at the registry office. And then just have family and friends back here. |
Мы просто распишемся, а потом вернемся сюда и устроим прием для семьи и друзей. |
Poirot said: I have a certificate of the marriage - at a registry office near Oxford - of Martin Alistair Blunt and Gerda Grant. |
У меня есть свидетельство о браке, выданное соответствующим учреждением близ Оксфорда, о бракосочетании Мартина Алистера Бланта и Герды Грант. |
Start with the registry office. |
Начать надо с ЗАГСа. |
That's the registry office now. |
Бюро регистрации браков теперь помещается там. |
I'd have been perfectly happy with the registry office... -(juicer whirring) -...but you wanted a white wedding. |
Я был абсолютно счастлив и в офисе регистрации но ты хотела настоящую свадьбу. |
The Legal and Witnesses Division comprises the Office of the General Counsel, the Registry Legal Support Unit and the Victims and Witnesses Section. |
Отдел по правовым вопросам и делам свидетелей включает Канцелярию главного юрисконсульта, Группу юридической поддержки Секретариата и Секцию по делам потерпевших и свидетелей. |
Susan said suddenly: How did Aunt Cora know about our marriage? It was at a Registry Office and we didn't tell anyone until afterwards! |
А откуда тетя Кора узнала про наш брак? -внезапно спросила Сьюзен. - Мы расписались в регистрационной конторе и долго никому ничего не сообщали. |
If the spouses were divorcing by mutual agreement and did not have children or any property to divide, the divorce could simply be recorded at the registry office. |
Если супруги разводятся по обоюдному согласию и не имеют детей или подлежащего разделу имущества, развод может быть просто зарегистрирован в отделе ЗАГС. |
Мы поженимся гражданским браком. |
|
In 1917, Cianciulli married a registry office clerk, Raffaele Pansardi. |
В 1917 году, Чанчулли женился в ЗАГСе делопроизводителем, Раффаэле Pansardi. |
The clerk had been right-the registry office was in the gymnasium of the high school. |
Чиновник оказался прав: бюро регистрации браков помещалось в гимнастическом зале городской школы. |
They married in May 2019 at Lewes Registry Office. |
Они поженились в мае 2019 года в ЗАГСе Льюиса. |
The couple then unsuccessfully applied to the registry office to correct the birth record so that the non-biological mother could also be listed as the child's mother. |
Затем супруги безуспешно обратились в ЗАГС с просьбой исправить запись о рождении, чтобы небиологическая мать также могла быть указана в качестве матери ребенка. |
He was an employee in the Registry office. |
Он был сотрудником загса. |
Ты должен быть в загсе через 20 минут. |
|
I will change there and I'll see you at the registry office. |
Я улажу все и мы увидимся в офисе для регистрации. |
Do you fancy popping over to the Registry Office first, then? |
Ну тогда, может, сначала заскочим в загс? |
Still trying to avoid the search, Farrell returns to Hesselman's office, where the printout of State's registry has linked the jewel case with Brice. |
Все еще пытаясь избежать обыска, Фаррелл возвращается в офис Хессельмана, где распечатка государственного реестра связывает шкатулку с Брайсом. |
They wanted to know that at the registry office too. |
В ЗАГСе тоже этим интересовались. |
It's basically a public registry of who owns what and who transacts what. |
По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций. |
We have heard some strange things coming out of your office. |
Должен сказать, что из вашего офиса до нас дошли странные слухи. |
The car rolled across the central compound and halted by a small office built of broken brick and black slag. |
Автомобиль проехал через площадь и остановился перед небольшой конторой из кирпича, сделанного из вулканического камня. |
A former clerk from your law office registered the Terra Nuestra Investment Group as a corporation with the County Clerk five years ago. |
Бывший служащий вашего адвокатского бюро зарегистрировал Терра Нуэстра Инвестмент Груп как юридическое лицо в Канцелярии округа пять лет назад... |
You're looking for information material, photographies or our office premises? |
Вы ищете информационный материал, фотографии или наше служебные помещения? |
I was using these metal shears until I stole a pair from the office that I worked at. |
Я использовал листовые ножницы, пока не украл обычные из офиса, в котором работал. |
There's a binder on occupational medicine articles in my office. |
В моем кабинете стоит папка со статьями по профессиональным заболеваниям. |
When they log in, they are added to the users list in your Office 365 subscription (you’ll see them listed with #EXT# in their user name) and given access to the site or document. |
После входа он будет добавлен в список пользователей в вашей подписке на Office 365 (имя пользователя будет содержать обозначение #EXT#) и получит доступ к сайту или документу. |
The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time. |
Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте. |
It is recommended that the MaxConnectionRetries registry value be created or modified only after careful consideration. |
Рекомендуется создавать и изменять значение реестра MaxConnectionRetries только после учета всех последствий. |
Choose to either stay with Office 365 Home or switch to Office 365 Personal and then choose Next |
Выберите, хотите ли вы оставить Office 365 для дома или перейти на Office 365 персональный, и нажмите кнопку Далее. |
We were just gonna start a gift registry, but then we saw this adorable mobile, and the next thing I knew, I filled a shopping cart. |
Мы начали составлять список подарков, когда наткнулись на это потрясающие мобили, и я сразу же положила их в тележку. |
Otherwise, the squatter becomes the registered proprietor according to the land registry. |
В противном случае скваттер становится зарегистрированным собственником в соответствии с земельным реестром. |
The lawsuit was filed as a result of the removal from the national party registry by Mr. Kingsley. |
Иск был подан в результате исключения г-на Кингсли из национального партийного реестра. |
Fourth, the fact that it uses the registry. |
В-четвертых, тот факт, что он использует реестр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade registry office».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade registry office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, registry, office , а также произношение и транскрипцию к «trade registry office». Также, к фразе «trade registry office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.