Trading funds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
industrial and trading enterprises - промышленные и торговые предприятия
main trading partner - Основной торговый партнер
ethical trading initiative (eti) - этическая торговая инициатива (ETI)
multilateral trading facilities - многосторонние торговые помещения
has ceased trading - Перестала торговли
important trading - важным торговым
petty trading - мелкая торговля
current trading - текущий торговый
active trading market - активный торговый рынок
forex trading services - торговые услуги форекс
Синонимы к trading: merchandise, market, vend, deal (in), traffic (in), run, peddle, buy and sell, hawk, do business
Антонимы к trading: accident, antagonism, blunder, disagreement, division, flounder, incomprehension, lack of understanding, misapprehension, miscommunication
Значение trading: the action of engaging in trade.
noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация
verb: финансировать, консолидировать, делать запас
outflow of funds - отток средств
to tap into funds - к крану в фонды
utilization of funds - использование средств
considerable funds - значительные средства
funds remitted - фонды перечисляются
funds concentration - концентрация средств
upon availability of funds - при наличии средств
note that the funds - отмечает, что средства
receive funds from - получать средства от
allowance for funds used during construction - пособие для средств, используемых в процессе строительства
Синонимы к funds: collection, nest egg, endowment, trust, purse, kitty, grant, savings, reserve, investment
Антонимы к funds: defunds, disendows
Значение funds: a sum of money saved or made available for a particular purpose.
If you deposit funds via Personal cabinet using Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve or AlertPay, funds are transferred to your personal wallet/trading account immediately. |
При пополнении счета через Личный кабинет через системы Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve и AlertPay деньги зачисляются на личный кошелек/торговый счет мгновенно. |
The players were also not paid for off-season promotions, and did not share in the funds of promotions such as trading cards as was done in baseball. |
Игрокам также не платили за межсезонные акции, и они не участвовали в таких акциях, как обменные карточки, как это было сделано в бейсболе. |
It normally takes two to three business days for the funds to arrive and when the funds appear in the bank accounts they are immediately deposited in your trading account. |
Как правило, средства поступают на наш банковский счет в течение 2-3 рабочих дней, после чего они незамедлительно отправляются на ваш торговый счет. |
The instantaneous withdrawal service is one of the most obvious signs of EXNESS' reliability, because it gives clients round-the-clock access to the funds in their trading accounts. |
Сервис моментального вывода средств является одним из самых наглядных подтверждений надежности EXNESS, так как обеспечивает клиентам возможность круглосуточного доступа к средствам на своем торговом счете. |
(g) Because the risk factor is high in Foreign Currency or Precious Metals transactions trading, only genuine risk funds should be used in such trading. |
Так как фактор риска при проведении коммерческих операций с иностранной валютой и драгоценными металлами очень высок, только настоящие рисковые денежные суммы могут использоваться при проведении этих операций. |
7.10. The Company can cancel a request to withdraw funds or close an Investment Account if non-trading operations are temporarily blocked on such PAMM Accounts. |
7.10. Компания может отменить поданную заявку на вывод средств или закрытие инвестиционного счета, если на ПАММ-счете временно заблокированы неторговые операции. |
Usage of borrowed funds allows to significantly increase both trading profits and losses. |
Использование заемных средств позволяет значительно увеличить как торговые прибыли, так и убытки. |
How do I withdraw funds from the trading account if the deposit was carried out by an internal transfer? |
Как сделать вывод средств с торгового счета, если его пополнение осуществлялась внутренним переводом? |
Funds should instead be sent via a Wire transfer or other means directly to FXDD for purposes of depositing into Customer's margined Trading Escrow Account. |
Вместо этого средства должны пересылаться при помощи банковского перевода или других средств напрямую компании FXDD для дальнейшего перечисления их на маржинальный коммерческий банковский счет Клиента. |
These funds are not available for trading i.e. are not shown in the MetaTrader trading platform, unless they are transferred internally from a personal wallet to a trading account. |
Эти средства не доступны для торговли, то есть не отображаются в торговой платформе MetaTrader, до тех пор, пока не будут переведены с личного кошелька на торговый счет внутренним переводом. |
(2) Collecting funds from the clients for the purpose of facilitating margin Foreign Exchange and/or Precious Metals trading or satisfying margin requirements; |
(2) сбор денежных сумм с клиентов в целях содействия проведению маржинальных коммерческих операций с иностранной валютой и/или драгоценными металлами или удовлетворения маржинальных требований; |
It was a reflection of computer-driven traders passing securities back and forth between day-trading hedge funds. |
Это было отражение компьютерных трейдеров, передававших ценные бумаги взад и вперед между хедж-фондами дневной торговли. |
0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process. |
Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс. |
So the total funds on the trading account after the position is closed: 100+135 = 235 USD. |
Средства на торговом счету после закрытия позиции: 100+135 = 235 USD. |
This trading ground is the largest one by liquidity and being meanwhile available for many banks, hedge funds, institutional investors and professional traders. |
Данная торговая площадка является наиболее крупной по ликвидности и являясь при этом доступной для многих банков, хеджевых фондов, институциональных инвесторов и профессиональных трейдеров. |
All Customers should understand that they should only trade risk capital funds when trading Foreign Exchange or Precious Metals. |
Все Клиенты должны понимать, что при проведении коммерческих операций с иностранной валютой и/или драгоценными металлами они могут располагать исключительно средствами рискового капитала. |
To receive your 80% deposit bonus and start trading forex, you need to have a live STP or REALForex account and deposit funds in it through our Client Cabinet. |
Вам нужно зарегистрировать счет типа STP или REALForex и пополнить его через Кабинет клиента, чтобы иметь возможность получить ваш 80% бонус на депозит. |
Second, index funds spend almost nothing on trading costs or bid and ask spreads. |
Во-вторых, индексные фонды почти не тратятся на торговые издержки или спрэды. |
All she knows is that he funds his illegal activities by trading in black market oil. |
Все, что ей известно, что он занимается незаконной деятельностью, торгуя на черном рынке нефти. |
Likewise, managers are awarded and deducted bonus points for their non-trading operations (making deposits or withdrawing funds by themselves). |
Также для управляющих баллы начисляются и снимаются за совершение ими неторговых операций (пополнение счетов и вывод средств соответственно). |
You will be able to change the price of this Order or cancel this Order as long as your Trading Account continues to have positive Trade Funds Available. |
Вы сможете изменить цену такого Поручения или отменить такое Поручение, пока на вашем счете будет оставаться достаточно Доступных для торговли денежных средств. |
To deposit funds in your trading account is fast and straightforward. |
Внести средства на торговый счет очень просто. |
(b) No deposits or registration necessary to participate, Clients are provided with virtual funds to practice trading |
(b) Участие в данной акции не требует внесения депозита и регистрации, Клиентам предоставляются виртуальные средства для учебной торговли |
8.3. The Client shall submit requests to debit or credit funds only in myAlpari and in accordance with the Regulations for Non-trading Operations. |
8.3. Клиент обязан подавать запросы на зачисление и списание средств только посредством Личного кабинета согласно Регламенту ОНТО. |
If you replenish your trading account using a bank card (credit card, debit card), you will be able to withdraw your funds to a bank account. |
Если вы пополняете торговый счет банковской картой (кредитной, дебетовой), то свои средства вы также можете вывести на банковский счет. |
You are using retirement funds for trading capital. |
Вы вкладываете сбережения пенсионного фонд . |
Note: We cannot refund trading funds back to credit or debit cards. |
Примечание. Мы не можем вернуть торговые средства на кредитные или дебетовые карты. |
Each agent represents a virtual trader/investor and has its own trading rule and funds. |
Каждый агент представляет собой виртуального трейдера / инвестора и имеет свое собственное торговое правило и средства. |
During withdrawal from a trading account at first funds are transferred to the personal wallet balance and then to a payment system purse or to a bank account. |
При выводе средств с торгового счета выводимая сумма сначала переводится на баланс личного кошелька и затем перечисляется с личного кошелька на кошелек в платежной системе или банковским переводом. |
Why aren't you prosecuting the investment banks and hedge funds for insider trading? |
Почему вы не преследуете инвестиционные банки и хедж-фоны за торговлю инсайдерской информацией? |
This is not a trading room as such, but rather a network of traders connected remotely in order to trade a set of funds on behalf of independent clients or institutions. |
Это уже не трейдинг-рум как таковой, а, скорее, сеть трейдеров, соединенных между собой удаленно для торговли в интересах независимых клиентов или учреждений. |
It is your sole responsibility to monitor these Orders and Trades and to maintain sufficient Trade Funds Available in your Trading Account at all times. |
Вы самостоятельно несете ответственность за мониторинг этих Поручений и Сделок и за поддержание достаточного количества Доступных для торговли денежных средств на вашем счете в любой момент времени. |
Investment Account Funds shall mean the Investment Account indicator which reflects the Balance and trading outcomes for the Investment Account in question. |
«Средства инвестиционного счета» — показатель инвестиционного счета, отражающий сумму Баланса и торгового результата по данному инвестиционному счету. |
Profit received from trading bonus funds is credited to the Client's account balance and is available for withdrawal or for use in trading. |
Прибыль, полученная в результате торговли на бонусные средства, зачисляется на баланс счета и становится доступна для вывода или дальнейшей торговли. |
We work closely with Unicredit to ensure that your funds are safe from deposit to withdrawal and throughout the trading process. |
Мы тесно сотрудничаем с Barclays и Unicredit, чтобы гарантировать безопасность ваших средств: от вложения до выведения на протяжении всего процесса торговли. |
You can add funds to your personal MF wallet or your trading account by means of. |
Вы можете пополнить личный кошелек MasterForex или торговый счет одним из следующих способов. |
Admiral Markets AS offers an interest-free credit leverage up to 1:200. Thus, in this case we need only 15415/200 = 77.08 USD of free funds on our trading account. |
Компания Admiral Markets предоставляет своим клиентам беспроцентное кредитное плечо до 1:200, поэтому в данном случае для совершения сделки нам потребуется только 15415/200 = 77.08 USD. |
You may only withdraw funds from your trading account in your Personal Area. |
Вывод средств с торгового счета осуществляется только в Личном кабинете. |
Red line is... for investment services, including stock trading and funds. |
Красная - для инвестиций, торговли акциями и операций с паями фондов. |
Disclaimer: As with any financial assets, binary options trading may also result in a partial or total loss of your investment funds. |
Отказ от ответственности: Как и трейдинг в любой другой сфере финансовых активов, трейдинг в области бинарных опционов может привести к частичной или полной потере Ваших инвестиций. |
Funds on your trading account or your personal wallet (depending on where you want to withdraw from) are insufficient, thus withdrawal request can’t be processed. |
На Вашем торговом счету или личном кошельке (в зависимости от того, откуда именно Вы выводите) не достаточно средств для обработки заявки на вывод. |
9.29 Any funds shown as Liquidation Value in your Trading Account at closure will, on your request, be returned to you in accordance with clause 6 (Your Money). |
Любые денежные средства, отраженные в качестве Ликвидационной стоимости на вашем счете при закрытии, по вашему запросу будут возвращены вам в соответствии с пунктом 6 (Ваши денежные средства). |
If the USD/JPY currency pair is currently trading at 101.89/101.92, that is another way of saying that the bid for the USD/JPY is 101.89 and the offer is 101.92. |
Если валютная пара USD/JPY в настоящее время торгуется на уровне 101.89/101.92, это еще один способ сказать, что ставка для USD/JPY составляет 101.89, а предложение-101.92. |
You know, don't worry, I'm pretty sure that your VHS copy of Dirty Dancing and your complete collection of Ghostbusters trading cards are safe. |
Знаешь, не переживай, я уверен, что твоя кассета Грязных танцев и полное собрание коллекционных карточек Охотников на приведений в безопасности. |
Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal. |
В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения. |
Given scarce public funds and fiscal constraints, to increase spending, users must cover a higher share of the costs. |
Учитывая скудные государственные средства и финансовые ограничения, чтобы увеличить расходы, пользователи должны покрыть более высокую долю затрат. |
Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it. |
В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата. |
This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing. |
Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования. |
This service is permanent and available for all clients with cent, standard or ECN trading accounts. |
Данная программа работает на постоянной основе и доступна для всех клиентов компании, имеющих стандартные, центовые или демо-счета. |
5.2. Calculating the Trading Turnover for Forex Instruments, Spot Metals and CFDs |
5.2. Расчет торгового оборота для инструментов Forex, металлов спот и CFD |
We guarantee no slippage for all pending orders executed 3 hours after the opening of trading on a particular forex instrument. |
Для всех отложенных ордеров, исполненных спустя 3 часа после открытия торгов по конкретному инструменту Forex, гарантируется отсутствие проскальзываний. |
And the master of the chamber of our funds, twelve hundred livres! And the comptroller five hundred. |
А казначей - тысяча двести ливров, а контролер -пятьсот! |
А мы запросили слушание по вопросу источника финансирования. |
|
The market crashed, and he couldn't raise the funds to complete it. |
Рынок рухнул, и он не смог поднять свои фонды, чтобы завершить это. |
Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation. |
Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации. |
The site is also identified with the prosperous trading center of Souanagoura listed on Ptolemy's world map. |
Это место также отождествляется с процветающим торговым центром Суанагура, перечисленным на карте мира Птолемея. |
Degas later purchased two paintings at Gauguin's 1895 auction to raise funds for his final trip to Tahiti. |
Позже Дега приобрел две картины на аукционе Гогена в 1895 году, чтобы собрать средства для своей последней поездки на Таити. |
It's because of the cloth industry of Bengal that British, Dutch, French, Portugese came all the way from Europe to India to do trading. |
Именно из-за суконной промышленности Бенгалии англичане, голландцы, французы, португальцы проделали весь путь из Европы в Индию, чтобы заняться торговлей. |
Efforts to organise a trading outfit to gain cattle in numbers solidified in 1844. |
Участие в организации торгового наряд, чтобы получить крупный рогатый скот в количестве застывала в 1844 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trading funds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trading funds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trading, funds , а также произношение и транскрипцию к «trading funds». Также, к фразе «trading funds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.