Transection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- transection сущ
- рассечениеср(dissection)
-
noun | |||
поперечное сечение | section, transverse section, profile, transection, cross-section, C-section |
- transection сущ
- dissection
cross section, transverse section, transect, cross sectional area, cross cutting, axotomy, hepatectomy, hemisection, anastomosis, cannulation
Transection A transverse cut or division.
Exsanguination due to surgical transection Of all major blood vessels supplying the liver. |
потеря крови в результате хирургического рассечения главных кровеносных сосудов, снабжающих печень. |
C.O.D. was internal hemorrhage from a transection of the descending aorta. |
Причина смерти - внутреннее кровоизлияние из разорванной нисходящей аорты. |
Likely C.O.D is exsanguination caused by the transection of the carotid artery. |
Вероятная причина смерти - потеря крови из-за рассечения сонной артерии |
Ptosis due to trauma can ensue after an eyelid laceration with transection of the upper eyelid elevators or disruption of the neural input. |
Птоз вследствие травмы может наступить после разрыва века с рассечением лифтов верхнего века или нарушением нервного ввода. |
We have a recent rectangular transection to the left occipital lobe. |
Есть свежее прямоугольное рассечение... ...на левой затылочной доле. |
Older calderas appear as semicircular segments because they are transected by the younger calderas. |
Более старые кальдеры выглядят как полукруглые сегменты, потому что они пересекаются более молодыми кальдерами. |
An irregular cut through the adjacent tissue, transecting the carotid artery. |
Неровные порезы прилегающих тканей, рассекающие сонную артерию. |
But at a turn in the drive the cadence of his thoughts was abruptly transected. They had come into sight of the house. |
Но вот машина сделала поворот, и цепочка его мыслей распалась: Поль наконец увидел дом. |
A layer of water in which there is a rapid change of temperature with depth. Transect. |
Слой воды, в котором наблюдается резкое изменение температуры по вертикали. |
The bullet missed his heart, but it transected some major pulmonary vessels. |
Пуля прошла мимо его сердца, но задела крайне важные легочные сосуды. |
Сонная артерия и яремная вена рассечены. |
|
The victim was struck once with significant force, effectively transecting the brain stem in the area of the mulla oblongata. |
Жертву ударил один раз со значительным усилием, эффективно рассекая поперёк ствол головного мозга в области продолговатого мозга. |
Samples were taken at 25-metre intervals along a transect in the direction of the main tidal flow. |
Пробы отбирались через 25-метровые интервалы вдоль разреза в направлении основного приливного течения. |
Затем орбитальные аппараты увеличивают число радиопересеков. |
|
In 2008, scientist J. Michael Fay published a map of the old growth redwoods based on his transect of the entire redwood range. |
В 2008 году ученый Дж. Майкл Фэй опубликовал карту Старого роста секвойи, основанную на его разрезе всего ареала секвойи. |
Lobate scarps are widely distributed over Mercury and consist of sinuous to arcuate scarps that transect preexisting plains and craters. |
Лопастные Скарпы широко распространены по Меркурию и состоят из извилистых дугообразных скарпов, пересекающих ранее существовавшие равнины и кратеры. |
In a study transect on North Beach, each day 17 to 268 new items washed up on a 10-metre section. |
В исследовательском разрезе на Северном пляже каждый день на 10-метровую секцию прибивало от 17 до 268 новых предметов. |
If a nerve is completely transected, it will often regenerate, but for long nerves this process may take months to complete. |
Если нерв полностью рассечен,он часто регенерируется, но для длинных нервов этот процесс может занять месяцы. |
Some kind of weapon sliced along what's left of the right pelvis and thigh, transecting the femoral artery. |
Некотрые виды оружия оставляют разрез от таза до бедра рассекая бедренную артерию. |
Buildings are often transected, and perspectives awkward. |
Здания часто пересекаются, и перспективы неудобны. |
This was largely through Malay, a language that transected class. |
Это было в значительной степени через малайский язык, который пересекал класс. |
Every indication told me that the spine was transected, which would have been incurable. |
Все признаки указывали на то, что позвоночник сломан, а это вылечить невозможно. |
I'd say the spinal cord has been transected, that it is permanently damaged. |
Я бы сказал, что у него рассечен спинной мозг. Это необратимое нарушение. |
Then I'm going to to transect the F.C.U. tendon from the pisiform and detach it as far distally as I can. |
Затем я рассеку сухожилие от гороховидной кости и отсоединю его настолько дистально, насколько смогу. |
Spinal cord was transected at the level of the medulla oblongata... effectively disconnecting the transmission of signals between the brain and the body. |
Позвоночник был рассечен на уровне продолговатого мозга, фактически прервав передачу сигналов между мозгом и телом. |
The general trend of the range is northwest-southeast, paralleling the numerous faults that transect the area. |
Общий тренд хребта-северо-запад-юго-восток, параллельный многочисленным разломам, пересекающим этот район. |
Massive blood loss, extensive tissue damage, and the coronary and renal arteries were irregularly transected. |
Сильная потеря крови, обширные повреждения тканей и коронарные и почечные артерии были беспорядочно порезаны. |
When I opened the victim's body, I discovered that the stab wound at the top of her spine partially transected the left side of her spinal cord between the 3rd and 4th cervical vertebrae. |
При вскрытии тела жертвы, я обнаружил, что ножевое ранение у основания позвоночника, частично рассекло левую сторону ее спинного мозга между 3-м и 4-м шейными позвонками. |
Simple line transect measurements can be used to estimate residue coverage. |
Для оценки покрытия остатков можно использовать простые измерения линейных разрезов. |
Electrical wiring and water pipes also transected the site but had no direct effect on the ossuary. |
Электрическая проводка и водопроводные трубы также пересекали участок, но не оказывали прямого влияния на оссуарий. |
After separation, dystrophic bulb structures form at both terminals and the transected membranes are sealed. |
После разделения на обоих концах образуются дистрофические структуры луковицы, и пересеченные мембраны герметизируются. |
Weale's transect spotlights that Belgium is further west in the genetic map than North Walsham, Asbourne and Friesland. |
Трансект Уила показывает, что Бельгия находится дальше на Западе генетической карты, чем Северный Уолшем, Асборн и Фрисландия. |
The break is 28 millimeters long, transecting the medial epicondyle and the trochlea. |
Перелом длинной 28 миллиметров, располагается поперек медиального надмыщелка и блоковидного сустава. |
The bullet travelled from the entry wound at the rear of the neck transecting the spinal cord and exiting anteriorly, passing through the trachea. |
Пуля прошла из входного отверстия в задней части шеи, рассекла спинной мозг, и вышла спереди проходя через трахею. |
Now I'm going to transect the parenchyma. |
Теперь я собираюсь разрезать паренхиму. |
A bullet pierced his small bowel and transected his spinal cord. |
Пуля прошла сквозь тонкий кишечник и повредила спинной мозг. |
This fact is very important clinically as a fracture of the shaft of the bone here can cause lesions or even transections in the nerve. |
Этот факт очень важен клинически, так как перелом ствола кости здесь может вызвать поражение или даже рассечение нерва. |
From this log, transections were cut, and other divisions of it produced lumber, tabletops, and novelty items. |
Из этого бревна вырезали разрезы, а другие его подразделения производили пиломатериалы, столешницы и новые предметы. |
Okay, the femur fracture must have transected the femoral artery. |
Перелом бедренной кости, должно быть, повредил бедренную артерию. |
Shrapnel from an I.E.D. transected his spinal cord and is still embedded in there. |
Шрапнель из самодельного взрывного устройства попала в его спинной мозг и все еще находится там. |
Especially if the carotid was transected. |
Особенно, если была задета сонная артерия. |
Осколок повредил ее спинной мозг. |