Translated from german - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Translated from german - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Перевод с немецкого
Translate

- translated [verb]

adjective: переведенный, переводный

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка



Around 1854, she published her book Lyra Germanica, a collection of German hymns which she had chosen and translated into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1854 года она опубликовала свою книгу Лира Германика, сборник немецких гимнов, который она выбрала и перевела на английский язык.

French and English translations were published in 1887, and a German translation in 1889.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский и английский переводы были опубликованы в 1887 году, а немецкий перевод-в 1889 году.

Urschwinge was the favoured translation of Archaeopteryx among German scholars in the late nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уршвинге был любимым переводом археоптерикса среди немецких ученых в конце XIX века.

Operation Bernhard was the biggest counterfeit program of all time. Subtitle Translated from German to English By Radar

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятие Бернхард считается самой крупной операцией по фальсификации денег за все времена.

Hahnemann conceived of homeopathy while translating a medical treatise by the Scottish physician and chemist William Cullen into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганеман задумал гомеопатию, переводя на немецкий язык медицинский трактат шотландского врача и химика Уильяма Каллена.

After learning the German language, he translated books by Johann August Unzer, who studied afferent and efferent reflexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив немецкий язык, он перевел книги Иоганна августа Унцера, который изучал афферентные и эфферентные рефлексы.

It has since been translated into French and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она была переведена на французский и немецкий языки.

In 1970 he was awarded the Johann Heinrich Voss Prize for Translation of the German Academy for Language and Literature .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году он был удостоен премии Иоганна Генриха Восса за перевод немецкой Академии языка и литературы .

In Minor's view, the Harvard scholar Franklin Edgerton's English translation and Richard Garbe's German translation are closer to the text than many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Минора, английский перевод Франклина Эджертона из Гарварда и немецкий перевод Ричарда Гарбе ближе к тексту, чем многие другие.

These are in Gauss's Werke, Vol II, pp. 65–92 and 93–148; German translations are pp. 511–533 and 534–586 of the German edition of the Disquisitiones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в Гаусса Верке, Т. II, стр. 65-92 и 93-148; немецкий перевод С. 511-533 и 534-586 немецкого издания Disquisitiones.

German translations were published in 1861, 1884, and 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие переводы были опубликованы в 1861, 1884 и 1972 годах.

As of 2010, the manga had not been translated into English, but French, Italian, German, and Spanish had been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2010 год манга не была переведена на английский язык, но была опубликована на французском, итальянском, немецком и испанском языках.

The earliest English translations of Kafka's works were by Edwin and Willa Muir, who in 1930 translated the first German edition of Das Schloss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние английские переводы произведений Кафки были сделаны Эдвином и виллой Мюир,которые в 1930 году перевели первое немецкое издание замка.

The first German translation appeared in 1832 and Roer's English version appeared in 1853.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый немецкий перевод появился в 1832 году, а английская версия Рера появилась в 1853 году.

The work was later translated from German to English by Cary F. Baynes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее эта работа была переведена с немецкого на английский язык Кэри Ф. Бейнесом.

Kīrtanānanda Swami authored two dozen published books, some of which were translated and published in Gujarati, German, French and Spanish editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киртанананда Свами был автором двух десятков опубликованных книг, некоторые из которых были переведены и изданы на Гуджаратском, немецком, французском и испанском языках.

He read Horace and Boileau; Ennes taught him to write poetry and to translate French and German hymns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он читал Горация и Буало; Эннес научил его писать стихи и переводить французские и немецкие гимны.

Published at a time of rising demand for German-language publications, Luther's version quickly became a popular and influential Bible translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изданная в период растущего спроса на немецкоязычные издания, Версия Лютера быстро стала популярным и влиятельным переводом Библии.

There are notably German, French and Italian studies of the text available, with no English translation yet in print, although online editions exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, имеются немецкие, французские и итальянские исследования текста, которые пока еще не переведены на английский язык, хотя существуют онлайновые издания.

The broadside was translated into German, and spread into Hungary and Scandinavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бортовой текст был переведен на немецкий язык и распространен в Венгрии и Скандинавии.

Others had previously translated the Bible into German, but Luther tailored his translation to his own doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие уже переводили Библию на немецкий язык, но Лютер приспособил свой перевод к своей собственной доктрине.

Luther's translation used the variant of German spoken at the Saxon chancellery, intelligible to both northern and southern Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переводе Лютера использовался вариант немецкого языка, на котором говорили в Саксонской канцелярии, понятный как Северным, так и южным немцам.

After his death, the chronicle was translated from Latin to German continued to 1420.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти летопись была переведена с латыни на немецкий язык и продолжалась до 1420 года.

The third and last novel is translated The Road or The Street, Die Straße in German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий и последний роман переведен на немецкий язык как дорога или улица (Die Straße).

Bronn's alterations in his German translation added to the misgivings of conservatives, but enthused political radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения Бронна в его немецком переводе усилили опасения консерваторов, но воодушевили политических радикалов.

After Diderot's death, a copy of the text reached Schiller, who gave it to Goethe, who, in 1805, translated the work into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Дидро копия текста дошла до Шиллера, который передал ее Гете, который в 1805 году перевел это произведение на немецкий язык.

This book was also translated into German in 1617.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга была также переведена на немецкий язык в 1617 году.

During his time there, he translated the New Testament from Greek into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания там он перевел Новый Завет с греческого на немецкий.

His books were published in Latin, and were also translated into German, English and French to reach a wider reading public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книги были изданы на латыни, а также переведены на немецкий, английский и французский языки, чтобы охватить более широкую читающую публику.

HE EVEN MANAGED TO TRANSLATE THE NEW TESTAMENT FROM GREEK INTO THE GERMAN LANGUAGE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже смог перевести Новый завет с греческого на германский язык.

The work attracted much attention abroad as well as at home, and French and German translations were published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа привлекла большое внимание как за рубежом, так и дома, и были опубликованы переводы на французский и немецкий языки.

German Communist leader Karl Liebknecht liked Bellman's songs and translated some into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер немецких коммунистов Карл Либкнехт любил песни Беллмана и перевел некоторые из них на немецкий язык.

The German lyrics were translated into French in 1857, as the result of a competition sponsored by the Societé de Zofingue of Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие тексты были переведены на французский язык в 1857 году в результате конкурса, организованного Женевским обществом Зофинга.

It has been translated into Spanish, Chinese, French, Japanese, German, Italian, Russian and 22 other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была переведена на испанский, китайский, французский, японский, немецкий, итальянский, русский и 22 других языка.

I wanted to speak German, not Latin or Greek, since it was German I had undertaken to speak in the translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел говорить по-немецки, а не по-латыни или по-гречески, поскольку в переводе я взял на себя обязательство говорить по-немецки.

Some of it was also translated into German by his supervisor, Rev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были также переведены на немецкий язык его руководителем, преподобным О.

According to respected Kabbalah scholar Gershom Scholem, the Hebrew version in Oxford was translated into Hebrew from German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно авторитетному ученому по Каббале Гершому Шолему, еврейская версия в Оксфорде была переведена на иврит с немецкого языка.

During his tour, a German officer, Lieutenant George von Hase, was selected to accompany Warrender and act as his aid and translator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его поездки немецкий офицер, лейтенант Георг фон Хазе, был выбран сопровождать Уоррендера и выступать в качестве его помощника и переводчика.

AGAIN, GERMAN-ENGLISH TRANSLATION MAY BE A LITTLE OFF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, проблемы с немецко-английским переводом.

He teaches and writes prolifically on Vaishnavism and the Hare Krishna movement and has translated the Bhagavad Gita into German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много учит и пишет о Вайшнавизме и движении Харе Кришна, а также перевел Бхагавад-Гиту на немецкий язык.

In his teens he taught himself German, eventually becoming fluent and used by Charles Darwin as a translator of scientific material in German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подростковом возрасте он сам выучил немецкий язык, в конце концов стал свободно владеть им и был использован Чарльзом Дарвином в качестве переводчика научных материалов на немецкий язык.

The article is basically a free translation of the German parallel-article - I will have made loads of mistakes wherever I thought in German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья в основном является свободным переводом немецкой параллельной статьи - я сделаю кучу ошибок, где бы я ни думал по-немецки.

Neither the British Library nor the German National Library list any English translations of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в Британской библиотеке, ни в немецкой национальной библиотеке нет ни одного английского перевода его работы.

In 1973, Mouton published a German translation by Klaus-Peter Lange, titled Strukturen der Syntax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году Мутон опубликовал немецкий перевод Клауса-Петера Ланге под названием Strukturen der Syntax.

The German title translates as The Swiss Robinson which identifies the novel as part of the Robinsonade genre, rather than a story about a family named Robinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое название переводится как швейцарский Робинзон, что определяет роман как часть жанра Робинзонады, а не историю о семье по имени Робинзон.

M. W. MacDowell translated this book from German into English as From My Farming Days in 1878.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макдауэлл перевел эту книгу с немецкого на английский язык, начиная с моих фермерских дней в 1878 году.

The first translation from German into English was completed by A. A. Brill, a Freudian psychoanalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый перевод с немецкого на английский был выполнен А. А. Бриллом, фрейдистским психоаналитиком.

The game was translated into Spanish, German, French, Italian, Russian, Polish, Chinese, Ukrainian and Brazilian Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была переведена на испанский, немецкий, французский, итальянский, русский, польский, китайский, украинский и бразильский португальский языки.

Kofferwort, a German synonym for portmanteau, is a recent literal translation of French mot-valise, attested since 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kofferwort, немецкий синоним portmanteau, является недавним буквальным переводом французского mot-valise, засвидетельствованным с 1983 года.

A German translation, Der Heissige, appeared in Frankfurt in 1670.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий перевод Der Heissige появился во Франкфурте в 1670 году.

German artillery have downed seven aircraft and damaged three steamships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянская и германская артиллерия сбила семь самолетов и вывела из строя три катера.

Why, the German was the Baron Burmergelm-a most important personage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот немец - барон Вурмергельм и важное лицо-с!

And a tiny little bit of German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И немного на немецком.

Derived from the German Pfannkuchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Происходящий от немецкого Фанкохена.

Did you know German is the first foreign language they learn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный?

The border crossing existed from 1945 to 1990 and was situated near the East German village of Marienborn at the edge of the Lappwald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход существовал с 1945 по 1990 год и был расположен недалеко от восточногерманской деревни Мариенборн на краю Лаппвальда.

Is it likely that two terms as similar as Franco-German border and French-German border would use different punctuation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно ли, что два таких похожих термина, как франко-германская граница и франко-германская граница, будут использовать разные знаки препинания?

German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах.

The German attacks were intended to deprive the British of observation over the remaining German defences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие атаки были направлены на то, чтобы лишить англичан возможности наблюдать за оставшимися немецкими оборонительными сооружениями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «translated from german». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «translated from german» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: translated, from, german , а также произношение и транскрипцию к «translated from german». Также, к фразе «translated from german» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information