Tripping out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отключение, расцепление, размыкание, легкая походка, опрокидывание
adjective: отключающий, выключающий, быстроногий
tripping mechanism - размыкающий механизм
tripping the rift - Улетный трип
reverse power tripping circuitbreaker - выключатель с расцеплением обратным током
tripping coil - катушка отключения
tripping device - расцепляющее устройство
tripping impulse - выключающий импульс
i'm tripping - Я расцепления
for tripping - для отключения
am i tripping - Я я расцепления
tripping the light - отключения света
Синонимы к tripping: lightsome, light, swingy, lilting, swinging, fall down, wipe out, lose one’s balance, catch one’s foot, slip
Антонимы к tripping: getting up, rising, standing (up), uprising
Значение tripping: catch one’s foot on something and stumble or fall.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
slip out - выскользнуть
level (out) - выравнивать)
work out to - выработать
pry out - выскочить
blow out of all proportion - удалять всю пропорцию
cut out again - снова вырезать
out of a clear sky - из ясного неба
let out on bail - освобождать под залог
crossing out - вычеркивать
moving-out quill - выдвижная гильза шпинделя
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
His sheet tells me that the thing that kept tripping him up in both his chosen professions was a tendency to ill temper. |
Из его послужного списка становится ясно, что в обеих профессиях он преуспел благодаря своему дурному нраву. |
The unlawfully acquired money kept abroad is routed back to India by the round tripping processes. |
Незаконно приобретенные деньги, хранящиеся за границей, направляются обратно в Индию с помощью круговых процессов. |
Ah, what are the odds of two people tripping over the same body and not doing anything about it? |
Каковы шансы двух человек столкнуться около одного и того же тела, ничего при этом не делая? |
So, you're in this sweat tent, tripping out, facing your demons and then? |
Значит вы были в этой горячей палатке, в трипе, встречались со своими демонами, а что потом? |
From there, you can shut down the bank's entire alarm system without tripping any surveillance cameras or motion sensors. |
Оттуда можно перекрыть всю охранную систему, не попав в камеры или датчики движения. |
Hell, you can't go to a party in Miami without tripping over it. |
Черт, невозможно сходить на вечеринку в Майами, чтобы не столкнуться с этим. |
When we were tripping pipe, pulling pipe from the hole, they threw the chain before I gave the okay. |
Во время спуско-подъёмной операции, когда трубу тянут из ствола, они бросили предохранительную цепь до моего сигнала. |
We don't want you tripping and falling. |
Мы не хотим, что бы ты упала. |
A pretty blond daughter of Lord Hamill, who lived near Kettering, came tripping over to Kyle. |
Миловидная белокурая дочь лорда Хэмилла, живущего близ Кеттеринга, преградила путь Кайлу, идущему через гостиную. |
The group's initial run eventually died down to a tripping walk on exhausted legs. |
Уставшая группа постепенно перешла с бега на быструю ходьбу. |
Turns up to take a few prints and ends up tripping over a body. |
Поднялся наверх снять отпечатки и споткнулся о тело. |
It's not like we'll be tripping over each other. |
Мы не будем спотыкаться друг о друга. |
Это вопрос волновал меня много лет. |
|
I was 11... tripping with my baby-sitter. |
Мне было 11 лет, развлекался со своей сиделкой. |
You got photos of Van Miller tripping his balls off, hair samples, video. |
У тебя есть фото Вана Миллера под наркотой, образец волос, видео. |
Внезапно я оказываюсь среди кричащих людей. |
|
Например, как пробраться в кампус в удолбанном виде. |
|
You have been spending the last 24 hours sipping on joy juice and tripping on Tammy. |
Последние сутки ты провел под воздействием Тэмми и за употреблением алкоголя. |
Позже он признался, что был тогда под наркотой. |
|
And it's infinitely more exciting than tripping around on your toes with Nancy boys. |
И она бесконечно интереснее, чем порхание на пуантах с женоподобными мальчиками. |
Man, my baby mama been tripping, man. |
Чувак, мама моего малыша совсем свихнулась. |
A few months ago, I saw this guy out on Third, tripping on acid. |
Пару месяцев назад я увидел этого парня на Третьей, под кислотой. |
Кажется, меня ещё не отпустило. |
|
Just make sure hubby doesn't walk in and find you tripping her alarm. |
Просто удостоверься, что муженёк не зайдет и не найдёт тебя когда у неё сработает сигнализация. |
Tripping on something but not falling down was his signature move. |
Спотыкаться на чём-то... но не падать - это его коронное движение. |
Tripping over themselves like babes in the woods. |
Они повалились друг на друга, как деревья в лесу. |
The ref called her for tripping. |
Судья сделал ей замечание по поводу подножки. |
Нет, если конечно аварии не заканчиваются множественными ножевыми ранениями. |
|
I'm not sure what's tripping you up. |
Не понимаю, что у тебя вызвало такие затруднения. |
We can't be tripping over each other. |
Нам нельзя друг другу подставлять подножки. |
Let me access the mainframe's code, see what's tripping us up. |
Позвольте мне доступ к коду ЭВМ, Смотри что-то отключает нас. |
Споткнуться и упасть, вынося мусор. |
|
I don't want to be tripping over your crap. |
Не хочу спотыкаться о ваши тряпки. |
And then, in spite of the protest of the custodian, she threw open another shutter and came tripping back to a large glass case. |
Тут Флоренс отбежала к окну и распахнула еще одни ставни, несмотря на негодующие возгласы смотрителя. Потом она устремилась к огромной стеклянной витрине. |
While tripping balls, Firewater and I... made an important metaphysical breakthrough. |
Когда мы были под кайфом, Огненная Вода и я сделали важное метафизическое открытие. |
And Europe set to screaming Thief so determinedly, that the banker made for the door in a fright, and Europe, tripping him up, rolled him down the stairs. |
И Европа принялась звать на помощь так решительно, что испуганный барон мигом очутился у двери. Европа спустила его с лестницы... |
Ruthie crossed her eyes and loosened her joints; she staggered about, tripping loosely, with her tongue hanging out. |
Руфь скосила глаза, побежала, пошатываясь из стороны в сторону, и высунула язык. |
Koogah, the Bone-Scratcher, retreated backward in sudden haste, tripping over his staff and falling to the ground. |
Кугах-Резчик внезапно побежал, зацепился за собственную дубинку и упал. |
So the boss has spent the last three days tripping the light fantastic. |
Так что босс провел последние три дня просто фантастически. |
Whilst we are tripping the light fantastic of your mind, can you recall anything else like the registration of the Datsun? |
Пока мы наблюдаем танец образов вашего разума, может, вы вспомните что-нибудь ещё вроде номера Дацуна? |
They were at the top of a wall, and they thundered point-blank upon the soldiers tripping over the dead and wounded and entangled in the escarpment. |
Они расположились на вершине стены и в упор расстреливали солдат-те, спотыкаясь среди раненых и убитых, застревали на крутом ее откосе. |
She got to where she was tripping me and beating me to the floor. |
До того дошло, что подставляла мне ногу, а на пол поспевала первая. |
These guys are tripping out on 'shrooms. |
Эти ребята отключились на грибах. |
Only now, it's just a matter of time before he starts tripping out, seeing things that aren't there. |
Только теперь, всего лишь вопрос времени, когда его переклинит и он начнет видеть то, чего не существует. |
спотыкаясь о плиты солнечного света величиной с города. |
|
That's why I can't even walk through my own home without tripping over one of your dead offspring. |
Именно поэтому я не могу пройтись по собственному дому, не наткнувшись на одного из твоих мёртвых отпрысков. |
The last time I was here, you couldn't take a step without tripping over a soldier. |
В прошлый раз, когда я был здесь, нельзя было и шагу ступить, не наткнувшись на солдата. |
Andy chased him, said he was tripping over the cord of a $90 DVD player. |
Когда Энди гналась за ним, он споткнулся об провод DVD-плеера за 90 долларов. |
If your father was here, he'd have the universe tripping over itself to get him a new desk. |
Будь здесь отец, он бы перевернул вселенную, чтобы получить новый стол. |
I will never experience growing up or tripping over my own feet. |
Я никогда не узнаю, что значит расти, и ниогда не буду запутываться в собственных ногах. |
I don't see me tripping the light fantastique up a red carpet anytime soon. |
Я не думаю, что с легкостью стану порхать по красной дорожке так скоро. |
Boxers are prohibited from hitting below the belt, holding, tripping, pushing, biting, spitting on or wrestling their opponent. |
Боксерам запрещено бить ниже пояса, держать, спотыкаться, толкать, кусать, плевать или бороться со своим противником. |
Jeanette tries to be her best, but she is shy and often viewed as clumsy, as she does have a habit of tripping over her own feet. |
Жанетта старается изо всех сил, но она застенчива и часто считается неуклюжей, так как у нее есть привычка спотыкаться о собственные ноги. |
An example is 'his tripping over the step was the cause, and his breaking his ankle the effect'. |
Например, причиной была его опрокинутость на ступеньку, а следствием-сломанная лодыжка. |
Cast into the crown of the anchor is a set of tripping palms, projections that drag on the bottom, forcing the main flukes to dig in. |
Отлитый в коронку якорь представляет собой набор спотыкающихся ладоней, выступов, которые волочатся по дну, заставляя основные плавники зарываться внутрь. |
One Good Reason To Wear A Helmet - Yuri splits his head open when tripping during a rail grind with his rollerblades and let him in a coma. |
Одна из веских причин носить шлем-Юрий раскалывает себе голову, когда спотыкается во время рельсового скрежета своими роликами, и впускает его в кому. |
Я только что изменил 2 внешних ссылки на отключение легенды. |
|
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на отключение легенды. |
|
I can't see any reason why the latest exception on this filter was tripping it, seems an odd article to be included in that filter. |
Я не вижу никакой причины, по которой последнее исключение на этом фильтре было отключено, кажется странной статьей, включенной в этот фильтр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tripping out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tripping out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tripping, out , а также произношение и транскрипцию к «tripping out». Также, к фразе «tripping out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.